Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
your
body
got
me
feeling
like
the
school
dance
Mädel,
dein
Körper
lässt
mich
fühlen
wie
beim
Schultanz
Girl
I
can't
wait
to
get
in
them
pants
Mädel,
ich
kann's
kaum
erwarten,
in
deine
Hose
zu
kommen
I
remember
passing
notes
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
Zettelchen
schrieb
Had
to
tell
a
friend
Musste
es
einem
Freund
erzählen
I
see
you
walking
by
the
desk
and
I
just
wanna
dance
Ich
sehe
dich
am
Pult
vorbeigehen
und
ich
will
einfach
nur
tanzen
Girl
you
a
ten
you
a
dime
Mädel,
du
bist
'ne
Zehn,
du
bist
ein
Ass
And
girl
that's
why
I
keep
you
around
Und
Mädel,
deshalb
behalte
ich
dich
in
meiner
Nähe
Hold
it,
I
don't
think
I
can
control
it
Warte,
ich
glaube,
ich
kann
mich
nicht
beherrschen
(Girl)
When
I
see
you
(Mädel)
Wenn
ich
dich
sehe
Girl
when
I
pick
you
up
up
up
up
up
in
the
black
truck
truck
truck
Mädel,
wenn
ich
dich
abhole,
hoch,
hoch,
hoch,
hoch
in
dem
schwarzen
Truck,
Truck,
Truck
I
know
you
won't
need
them
other
niggas
Ich
weiß,
du
wirst
die
anderen
Typen
nicht
brauchen
I'm
for
ya
and
girl
that's
why
I
keep
you
around
Ich
bin
für
dich
da
und
Mädel,
deshalb
behalte
ich
dich
in
meiner
Nähe
I
had
to
slow
it
down
Ich
musste
es
langsamer
angehen
lassen
Switched
up
the
beat
so
we
can
vibe
Habe
den
Beat
gewechselt,
damit
wir
viben
können
Your
friends
say
I'm
thirsty
Deine
Freundinnen
sagen,
ich
bin
durstig
If
that's
the
case
why
you
then
(curve
me?)
Wenn
das
der
Fall
ist,
warum
gibst
du
mir
dann
(einen
Korb?)
Girl
your
body
got
me
feeling
like
the
school
dance
Mädel,
dein
Körper
lässt
mich
fühlen
wie
beim
Schultanz
Girl
I
can't
wait
to
get
in
them
pants
Mädel,
ich
kann's
kaum
erwarten,
in
deine
Hose
zu
kommen
I
remember
passing
notes
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
Zettelchen
schrieb
Had
to
tell
a
friend
Musste
es
einem
Freund
erzählen
I
see
you
walking
by
the
desk
and
I
just
wanna
dance
Ich
sehe
dich
am
Pult
vorbeigehen
und
ich
will
einfach
nur
tanzen
Girl
you
a
ten
you
a
dime
Mädel,
du
bist
'ne
Zehn,
du
bist
ein
Ass
Hey
girl
that's
why
I
keep
you
around
Hey
Mädel,
deshalb
behalte
ich
dich
in
meiner
Nähe
Hold
it,
I
don't
think
I
can
control
it
Warte,
ich
glaube,
ich
kann
mich
nicht
beherrschen
(When
I
see
you)
(Wenn
ich
dich
sehe)
I
remember
school
busses
rolling
in
Ich
erinnere
mich,
wie
die
Schulbusse
ankamen
Walking
into
class
with
yo
friends
Wie
du
mit
deinen
Freundinnen
ins
Klassenzimmer
kamst
In
my
mind
no
doubt
I'm
get
it
I'm
a
Player
In
meinem
Kopf,
kein
Zweifel,
ich
krieg
dich,
ich
bin
ein
Player
Girl
you
lookin
too
good
god
damn
it
ain't
fair
Mädel,
du
siehst
verdammt
gut
aus,
das
ist
nicht
fair
I'm
tryna
take
a
bad
bitch
to
the
upper
room
Ich
versuche,
ein
heißes
Girl
ins
obere
Zimmer
zu
bringen
I'm
tryna
fuck
on
you
and
your
friend
Ich
will
mit
dir
und
deiner
Freundin
rummachen
Future
love
baby
we
aint
gon'
end
Zukünftige
Liebe,
Baby,
wir
werden
nicht
enden
Girl
your
body
got
me
feeling
like
the
school
dance
Mädel,
dein
Körper
lässt
mich
fühlen
wie
beim
Schultanz
Girl
I
can't
wait
to
get
in
them
pants
Mädel,
ich
kann's
kaum
erwarten,
in
deine
Hose
zu
kommen
I
remember
passing
notes
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
Zettelchen
schrieb
Had
to
tell
a
friend
Musste
es
einem
Freund
erzählen
I
see
you
walking
by
the
desk
and
I
just
wanna
dance
Ich
sehe
dich
am
Pult
vorbeigehen
und
ich
will
einfach
nur
tanzen
Girl
you
a
ten
you
a
dime
Mädel,
du
bist
'ne
Zehn,
du
bist
ein
Ass
Hey
girl
that's
why
I
keep
you
around
Hey
Mädel,
deshalb
behalte
ich
dich
in
meiner
Nähe
Hold
it,
I
don't
think
I
can
control
it
Warte,
ich
glaube,
ich
kann
mich
nicht
beherrschen
When
I
see
you
Wenn
ich
dich
sehe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josiah Le’quince Gillie
Attention! Feel free to leave feedback.