J. Parker feat. Antony Z & Moneo - Fugaces - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J. Parker feat. Antony Z & Moneo - Fugaces




Fugaces
Мимолетные
Corazón si te vas como hoy ya no vuelvo
Сердце, если ты уйдешь, как сегодня, я уже не вернусь
(Ya no vuelvo)
(Уже не вернусь)
Bailé to las bachatas de Romeo
Я танцевал под все бачаты Ромео
(De Romeo)
(Ромео)
El humo, el alcohol, la sociedad y el amor no son amigos
Дым, алкоголь, общество и любовь не друзья
Dime dónde vas, dónde te hayas,
Скажи, куда ты идешь, где ты находишься,
Cuándo te vas, que me haces falta
Когда ты уходишь, ты мне нужна
Dime dónde vas, dónde te hayas
Скажи, куда ты идешь, где ты находишься
Ya no vuelvas más, no me haces falta
Больше не возвращайся, ты мне не нужна
El ojo del huracán, siempre está tranquilo
Глаз урагана всегда спокоен
Ya no te giras cuando me despido
Ты больше не оборачиваешься, когда я прощаюсь
Sigo cuerdo pero colgado de un hilo
Я все еще в здравом уме, но вишу на волоске
Quiero pasar de página pero no encuentro el libro
Хочу перевернуть страницу, но не могу найти книгу
Un WhatsApp, mi habitación
WhatsApp, моя комната
Ese Uber, Gracias Dios
Этот Uber, спасибо, Боже
Sobra ropa, falta amor
Одежды много, любви мало
Ahora un beso, luego adiós
Сейчас поцелуй, потом прощай
Esto es droga pa' los dos
Это наркотик для нас обоих
Y me han dicho que
И мне сказали, что
Te vieron ayer
Тебя видели вчера
En el bar donde fuimos con un nuevo amigo
В баре, где мы были, с новым другом
Y no pregunté, no quiero saber
И я не спрашивал, не хочу знать
Si el fuego que hicimos aún sigue vivo,
Жив ли еще огонь, который мы разжигали,
no, no, no...
нет, нет, нет...
Dime dónde vas, dónde te hayas,
Скажи, куда ты идешь, где ты находишься,
Cuándo te vas, que me haces falta
Когда ты уходишь, ты мне нужна
Dime dónde vas, dónde te hayas
Скажи, куда ты идешь, где ты находишься
Ya no vuelvas más, no me haces falta
Больше не возвращайся, ты мне не нужна
Y olé y olé
И оле и оле
To se descompone, fuimos tan fugaces por la luvia y los rumores
Все разваливается, мы были так мимолетны из-за дождя и слухов
Y olé y olé
И оле и оле
To se descompone, fuimos tan fugaces por la luvia y los rumores
Все разваливается, мы были так мимолетны из-за дождя и слухов
Cariño lo siento,
Дорогая, прости,
Pero la pobreza me ha atrofiado los sentimientos
Но бедность атрофировала мои чувства
Mi musa no es una mujé es un billete 500 ya
Моя муза не женщина, а купюра в 500
No me queda espalda pa otro puñal
У меня больше нет сил для еще одного удара ножом в спину
Aun guardo las fotos antes del final
Я все еще храню фотографии до конца
Las uso de filtro pa cuando me quedo sin (Ra-a-)Raw
Использую их как фильтр, когда у меня заканчивается (Ра-а-)Raw
Como a la Queralt, a mi dame doblones
Как Керальт, дай мне дублоны
Que puea poner un Neumann donde ahora está el Rode
Чтобы я мог поставить Neumann туда, где сейчас Rode
Si los huesos me crujieran como piñones
Если бы мои кости хрустели, как кедровые орешки
Dolerían más toa tus malas acciones
Болели бы сильнее все твои плохие поступки
Desastre de lastre de mente que dentro es un cajón desastre
Бесформенный балласт разума, который внутри ящик Пандоры
No tengo estrategia esta es otra guerra de desgaste
У меня нет стратегии, это еще одна война на истощение
Dime dónde vas, dónde te hayas,
Скажи, куда ты идешь, где ты находишься,
Cuándo te vas, que me haces falta
Когда ты уходишь, ты мне нужна
Dime dónde vas, dónde te hayas
Скажи, куда ты идешь, где ты находишься
Ya no vuelvas más, no me haces falta
Больше не возвращайся, ты мне не нужна
Y olé y olé
И оле и оле
To se descompone, fuimos tan fugaces por la lluvia y los rumores
Все разваливается, мы были так мимолетны из-за дождя и слухов
Y olé y olé
И оле и оле
To se descompone, fuimos tan fugaces por la lluvia y los rumores
Все разваливается, мы были так мимолетны из-за дождя и слухов





Writer(s): Juan Jose Perez Carmona


Attention! Feel free to leave feedback.