J.R. Writer feat. Lil' Wayne - Ima Real O.G. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J.R. Writer feat. Lil' Wayne - Ima Real O.G.




Ima Real O.G.
Я Настоящий OG
[Intro:]
[Вступление:]
Saga! damage! yes sir
Saga! damage! да, сэр
J.r writer... to all of my g's coast to coast
J.r writer... для всех моих корешей от побережья до побережья
Flaco the great!
Flaco the great!
[Hook:]
[Припев:]
I'm a real o.g (you ain't heard about me?)
Я настоящий OG (ты не слышала обо мне?)
I'm a real o.g (j.r writer niggaaaa)
Я настоящий OG (J.r writer, детка)
I'm a real o.g (you ain't heard about me?)
Я настоящий OG (ты не слышала обо мне?)
[J.r. writer:]
[J.r. writer:]
I been the hardest with them bars of piff, you could tell jr is sick
Я был самым крутым с этими текстами, ты видишь, JR болен
Pardon prick, we started this... you can never harm a dip (never)
Прости, придурок, мы начали это... ты никогда не сможешь навредить авторитету (никогда)
You niggaz harm-a-less, you would never harm a tick
Вы, ниггеры, безвредны, вы никогда не сможете навредить даже клещу
I ain't too happy but ya girl give me the marvelous
Я не в настроении, но твоя девушка дарит мне чудеса
I'm a quarter brick, something you would jog to pitch
Я как четверть кирпича, то, за чем ты бы бегала
This is that lean boy, you still got ya starter kit
Это тот самый крутой парень, а у тебя всё ещё стартовый набор
I ain't bothered with... these niggaz you see talking
Меня не волнуют... эти ниггеры, которых ты видишь болтающими
When we ride past, same niggaz you see walking
Когда мы проезжаем мимо, те же ниггеры, которых ты видишь, идут пешком
It's just sickening, i be listening
Это просто тошнотворно, я слушаю
They rap about they man fucking ride that they sitting in (get some wheels!)
Они читают рэп о том, как их мужик трахает ту тачку, в которой они сидят (купите себе колеса!)
They ain't whipping em, nor stick-shifting 'em
Они не гоняют на них, не переключают передачи
All his broke ass know how to do is get in em
Все, что умеет делать этот нищеброд - это садиться в них
You's a slouch nigga glue up ya mouth (shut up!)
Ты слабак, ниггер, закрой свой рот (заткнись!)
I copped a charger way before you ever knew it was out
Я купил Charger задолго до того, как ты узнала, что он вышел
Stop!... you was never hot, i'm a 100 times better ock
Стой!... ты никогда не была крутой, я в 100 раз лучше, детка
Yeah your up, so up... i bet you that you'll never drop
Да, ты на вершине, так и оставайся... держу пари, что ты никогда не упадешь
[Hook]
[Припев]
[J.r. writer:]
[J.r. writer:]
Now... i got these bastards hating cause i'm in an aston racing
Теперь... эти ублюдки ненавидят меня, потому что я гоняю на Aston Martin
Switch lanes, cross 'em over like i'm gary payton
Переключаю полосы, пересекаю их, как Гари Пэйтон
Don't know my way around? the wrenches ain't aggrevating
Не знаю дороги? Ключи не в замке зажигания
I'll have a whole conversation with my navigation!
Я могу болтать со своей навигацией!
You move sloppy, hopping off a ducatti?
Ты двигаешься неуклюже, слезая с Ducati?
I'm bout to make my 2nd car a bugatti
Я собираюсь сделать свою вторую машину Bugatti
It's true mami, tear seats, blue body
Это правда, детка, кожаные сиденья, синий кузов
1.2 ocky, since jim copped that new maesi (maesaerati)
1,2 ляма зелени, с тех пор как Джим купил себе новую Мазерати
You dude's throppy, i'm paid cause i'm nice
Ты, чувак, жалок, мне платят, потому что я крут
You will never ever see a day in this life
Ты никогда не увидишь такого дня в своей жизни
I keep k's for the fight... so when i say give me "my space" no i don't mean a page on a site
Я держу стволы на случай драки... так что, когда я говорю "дай мне пространство", я не имею в виду страницу в интернете
The k that i spray out you'll lay with the mice
От того ствола, из которого я стреляю, ты будешь лежать с крысами
We paid out, i can get you grey for a price
Мы заплатили, я могу достать тебе серый за определенную цену
Look take my advice... or lay in the river
Послушай мой совет... или ложись на дно
Don't you dare say my name if you ain't a good swimmer!
Не смей произносить мое имя, если ты плохо плаваешь!






Attention! Feel free to leave feedback.