Lyrics and translation J.R. Writer feat. Lil' Wayne - Riot Pump
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
riot
pump,
riot
pump
Эй,
бунт,
бунт
Uh,
let's
get
this
shit
crackin'
man
Эй,
давай
начнем
отжигать,
детка
This
that
gun
in
the
spine
(spine)
Это
та
пушка
в
позвоночник
(позвоночник)
This
that
one
of
a
kind
(kind)
Это
та,
что
единственная
в
своем
роде
(роде)
This
that
get
out
the
way,
straight
to
the
front
of
the
line
Это
та,
что
убирает
с
пути,
прямо
в
начало
очереди
If
they
front
on
the
line,
then
pull
the
bouncer
aside
(come
here)
Если
они
встанут
в
очередь,
то
оттащи
вышибалу
в
сторону
(иди
сюда)
Tell
him
to
be
happy
he's
even
around
or
alive
(be
happy)
Скажи
ему,
чтобы
радовался,
что
он
вообще
жив
(радуйся)
Like
"Look
pal,
you
decide,
you
get
me
up
in
for
sure"
(What)
Типа:
"Слушай,
приятель,
ты
решай,
ты
меня
точно
проведешь"
(Что)
Or
listen,
10
minutes
I'll
be
bumrushin'
the
door
(Move)
Или
слушай,
через
10
минут
я
вышибу
дверь
(уйди
с
дороги)
He
won't
front
anymore,
get
in
pass
with'
a
frown
Он
больше
не
будет
сопротивляться,
войду
внутрь
с
хмурым
видом
Like
you
bastards
is
clowns,
know
you
ain't
pattin'
me
down
Как
будто
вы,
ублюдки,
клоуны,
знайте,
вы
меня
не
обыщете
Shit,
look
here,
I'm
a
star
(star)
Черт,
послушай,
я
звезда
(звезда)
I
don't
care
who
you
are
Мне
плевать,
кто
ты
Push
your
way
through,
move,
tear
up
the
bar
(Get
out
my
way)
Протолкнись,
двигайся,
разнеси
бар
(уйди
с
дороги)
Snatch
a
bottle,
crack
and
gargle,
mack
a
model
Схвати
бутылку,
пей
и
веселись,
подцепи
модель
Tell
the
bartender
you're
dead,
that's
how
I
do
Скажи
бармену,
что
ты
умер,
вот
как
я
это
делаю
Then
grab
on
a
slut,
ask
her
to
smut
Потом
хватай
какую-нибудь
шлюху,
проси
ее
развлечься
Put
alcohol
on
her
like
a
barber
after
a
cut
Лей
на
нее
алкоголь,
как
парикмахер
после
стрижки
No
smoke
then
inhale
the
smoke
'til
you
choke
Нет
дыма,
тогда
вдыхай
дым,
пока
не
задохнешься
Walk
through
the
VIP,
knock
down
the
velvet
rope
Пройди
через
VIP,
сбей
бархатный
канат
Foreman
the
place,
your
dog
is
a
8
Форман
- это
место,
твоя
собака
- восьмерка
To
plex
the
pest,
and
A-Town
Stomp
with'
his
face,
holla
Чтобы
избавиться
от
вредителя,
и
растопчи
его
лицо
в
стиле
А-Тауна,
кричи
Clap
ya
thing,
act
insane,
riot
pump
Хлопай
в
ладоши,
веди
себя
как
сумасшедший,
бунт
Snatch
a
chain,
slap
a
dame,
riot
pump
Сорви
цепь,
шлепни
бабу,
бунт
This
that
time
for
crunk,
try
to
punk
Это
время
для
пьянства,
попробуй
выпендриваться
How
you
want,
body
slumped
by
the
dump
Как
хочешь,
тело
брошено
у
помойки
Let
me
see
you
riot
pump
Покажи
мне,
как
ты
бунтуешь
Listen
dog,
I'm
a
vet'
(vet')
Слушай,
малышка,
я
ветеран
(ветеран)
Show
the
boss
some
respect
Прояви
немного
уважения
к
боссу
If
you
glittering
nigga
(what)
Если
ты
блестящий
ниггер
(что)
Then
it's
off
with'
ya
neck
(come
here)
То
тебе
снесут
голову
(иди
сюда)
I'm
a
boss
on
the
Set
Я
босс
в
этом
районе
That'll
let
off
with
the
Tech
Который
спустит
курок
с
"Тека"
Pushes
that
soft
off
of
some
steps
Скинет
эту
размазню
с
лестницы
Better
yet,
torture
to
death
(Whoa)
А
еще
лучше,
замучает
до
смерти
(Вау)
Punk
even
try
it,
slugs'll
get
fired
Панк,
попробуй
только,
пули
полетят
Dump
on
the
chump
and
make
his
car
slump
to
the
tire
(tires)
Выстрелю
в
этого
придурка,
и
его
машина
рухнет
на
шины
(шины)
The
whole
jumper
get
quiet
Весь
этот
прыгун
успокоится
Fire
once,
fuck
a
riot
pump
dog
Выстрелю
один
раз,
к
черту
этот
бунт,
детка
I'm
a
bring
the
pump
to
the
riot
(Bang)
Я
принесу
дробовик
на
бунт
(Бах)
Porsche
skip
through,
toss
missiles
Porsche
проедет,
бросит
ракеты
Bring
the
war
to
the
war
Принесу
войну
на
войну
For
through
your
gore
Сквозь
твою
кровь
Smell
what
the
door
sizzle
Почувствуй,
как
шипит
дверь
You're
soft
tissue
Ты
мягкая
ткань
You
don't
know
what
it
feels
for
a
cop
to
horse-kick
you
Ты
не
знаешь,
каково
это,
когда
тебя
пинает
коп
Straight
up
toss,
flip
you
Просто
подбросит
и
перевернет
тебя
Mace
in
your
face,
left
when
the
shotty
ring
Перцовка
в
лицо,
слева
раздался
выстрел
Spray
up
the
place,
left
in
a
body
sling
Залили
все
вокруг,
оставили
в
наручниках
Laced
up
in
lace,
yes,
with
some
body
string
Закованы
в
кружева,
да,
со
связанными
руками
Leave
you
facin'
ya
face
messed
up
like
Rodney
King's
Оставят
тебя
лицом
к
лицу,
избитого,
как
Родни
Кинга
Clap
ya
thing,
act
insane,
riot
pump
Хлопай
в
ладоши,
веди
себя
как
сумасшедший,
бунт
Snatch
a
chain,
slap
a
dame,
riot
pump
Сорви
цепь,
шлепни
бабу,
бунт
This
that
time
for
crunk,
try
to
punk
Это
время
для
пьянства,
попробуй
выпендриваться
How
you
want,
body
slumped
by
the
dump
Как
хочешь,
тело
брошено
у
помойки
Let
me
see
you
riot
pump
Покажи
мне,
как
ты
бунтуешь
Yo,
is
it
a
game,
nope
(nope)
Йоу,
это
игра,
нет
(нет)
We
got
aim
scopes
(scopes)
У
нас
есть
прицелы
(прицелы)
The
last
head
frontin'
with
bread
became
toast
Последний
выскочка
с
бабками
стал
тостом
We
run
right
into
clubs,
snub
under
the
raincoat
Мы
врываемся
в
клубы,
прячемся
под
дождевиком
Shoot
a
cat
for
his
chain
and
call
it
chain-smoke
Застрелить
кота
за
его
цепь
и
назвать
это
"цепным
курением"
Fuck
with
J
you
gon'
pay
Свяжешься
с
Джей,
ты
заплатишь
Make
the
stray
hit
the
spray
Заставлю
бродягу
стрелять
You
will
stay
where
you
stay
Ты
останешься
там,
где
ты
есть
Ay
you'll
lay
where
you
may
Эй,
ты
ляжешь
там,
где
можешь
With
the
A
to
the
K,
run
in
a
DJ
booth
С
"А"
до
"К",
ворвусь
в
будку
диджея
You
gon'
play
what
you
play
Ты
будешь
играть
то,
что
играешь
No,
you
gon'
play
what
I
say
Нет,
ты
будешь
играть
то,
что
я
скажу
Play,
or
fine,
get
that
gun,
it's
fine
Играй,
или
ладно,
возьми
этот
пистолет,
все
в
порядке
I'll
bet
he
stop
and
play
Stop-N-Go
100
times
Спорим,
он
остановится
и
сыграет
"Stop-N-Go"
100
раз
Not
the
talkin'
type,
I
done
been
all
my
life
Не
люблю
болтать,
я
всю
жизнь
так
делал
So
after
rap,
scrap,
let's
see
you
start
a
fight
Так
что
после
рэпа,
хлама,
давай
посмотрим,
как
ты
начнешь
драку
Got
guns,
go
get
'em,
got
sons,
go
get
'em
Есть
пушки,
иди
возьми
их,
есть
сыновья,
иди
возьми
их
Chump,
if
ya
mans
wanna
run,
go
with'
him
Придурок,
если
твой
дружок
хочет
бежать,
беги
с
ним
Cause
if
I
don't
let
the
gun
blow
hit
'em
(What)
Потому
что
если
я
не
позволю
пуле
попасть
в
него
(Что)
I'm
a
throw
his
ass
in
a
mud
hole
and
stomp
a
mudhole
in
him,
holla
Я
брошу
его
в
грязную
яму
и
затопчу
в
грязи,
кричи
Clap
ya
thing,
act
insane,
riot
pump
Хлопай
в
ладоши,
веди
себя
как
сумасшедший,
бунт
Snatch
a
chain,
slap
a
dame,
riot
pump
Сорви
цепь,
шлепни
бабу,
бунт
This
that
time
for
crunk,
try
to
punk
Это
время
для
пьянства,
попробуй
выпендриваться
How
you
want,
body
slumped
by
the
dump
Как
хочешь,
тело
брошено
у
помойки
Let
me
see
you
riot
pump
Покажи
мне,
как
ты
бунтуешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Reyes Ortiz, Kevin Dean Crowe, Rusty Brito
Attention! Feel free to leave feedback.