J.R. Writer feat. The Diplomats - Byrd Call - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J.R. Writer feat. The Diplomats - Byrd Call




Byrd Call
Зов Птицы
Yo J.R?, they've been waitin' for you dog. they've been asking.
Йоу, Джей Ар, они тебя уже заждались, братан. Спрашивают о тебе.
You ready? Dipset, Lets go! Writer
Готов? Дипсет, Погнали! Рáйтер
(CHORUS)
(Припев)
To all my hustlers, rock smugglers, stugglers
Всем моим хастлерам, контрабандистам, работягам,
Block bubblers, pushers, cookers pot jugglers
Уличным торговцам, барыгам, поварам, бутлегерам,
Whats the word y'all, Flip that herb raw
Как слышно, ребята? Проворачивайте дело с травкой,
Clap... thats the bird-call
Хлопок... это птичий зов.
If the cops are comin, get to hop n runnin
Если мусора на хвосте, улепётывайте,
Quick and drop that onion, ain't no stoppin youngin
Бросайте травку, не время тормозить, пацанчики.
Put away that herb raw, let us know the word whore
Прячьте товар, дайте знать, шлюхи,
Clap... thats the bird-call
Хлопок... это птичий зов.
I still be where the weed flip, and the peas with the trees lit
Я всё там же, где курят травку, где зажигают деревья,
So much water in the order, its just leaving them sea sick
Так много воды в заказе, что их мутит,
But its me in my V6, trying to skeet on her bead lips
Но это я в своём V6, пытаюсь попасть ей на губы,
They dont know, like im trying to keep her a secret
Они не знают, я пытаюсь сохранить это в секрете.
Act wrong, chrome, passin me dome
Неправильное действие, хром, передаёт мне купол,
Next minute, shit im finished, she'll be flaggin it home
Следующая минута, дерьмо, я кончил, она потащит это домой.
But i always keep a straggler, thats known to bone
Но у меня всегда есть запасная, которая любит кости,
And run through a lap, faster than marion jones
И пробегает круг быстрее, чем Мэрион Джонс.
Man listen, i still got them grams flippin tan pitchen,
Слушай, у меня всё ещё есть граммы, переворачивающиеся, танцующие,
Corner to the damn kitchen
С угла на чёртову кухню.
Gained a couple fans having made the transition
Приобрёл пару фанатов, совершив переход,
But im still in the hood like a transmission
Но я всё ещё в гетто, как коробка передач.
No cat can match me, i'm passin fastly who half as nasty
Никакой кот не сравнится со мной, я прохожу быстро, кто наполовину такой же противный?
I got it locked from here, all the way to cak-a-lacky
У меня всё под контролем отсюда и до самого конца,
But keep a mac for scrapping, thinkin its just laffy taffy
Но держи пушку наготове, думая, что это просто ириски.
Shit this beat dun be the only thing clappin at me
Чёрт, этот бит - единственное, что хлопает по мне.
(CHORUS)
(Припев)
To all my hustlers, rock smugglers, stugglers
Всем моим хастлерам, контрабандистам, работягам,
Block bubblers, pushers, cookers pot jugglers
Уличным торговцам, барыгам, поварам, бутлегерам,
Whats the word y'all, Flip that herb raw
Как слышно, ребята? Проворачивайте дело с травкой,
Clap... thats the bird-call
Хлопок... это птичий зов.
If the cops are comin, get to hop n runnin
Если мусора на хвосте, улепётывайте,
Quick and drop that onion, ain't no stoppin youngin
Бросайте травку, не время тормозить, пацанчики.
Put away that herb raw, let us know the word whore
Прячьте товар, дайте знать, шлюхи,
Clap... thats the bird-call
Хлопок... это птичий зов.
SpokenYeah, I'm ready now)
(Голос: Да, я готов)
Birdman Jr. and J.R pigeons know who they are
Птенчик Джуниор и Джей Ар, голуби знают, кто они.
Niggas gotta pay off
Ниггеры должны заплатить.
Snitches know to see yall
Стукачи должны увидеть вас.
If chickens on the radar, I'm at it
Если цыплята на радаре, я в деле.
'Cause I get it on my day off, aint nuttin like getting weighed off
Потому что я получаю это в свой выходной, нет ничего лучше, чем получить взвешенное.
Scrape off the plates
Соскребите с тарелок.
Shake off the flakes
Стряхните крошки.
Dad daddy make all the kit kat
Папочка делает весь Кит-Кат.
I gotta lay off the way ya'll hate me like I'm adolf,
Я должен перестать делать то, за что вы меня ненавидите, как будто я Адольф,
But ya'll cant see me, Ray Charles
Но вы не видите меня, Рэй Чарльз.
I steal whores
Я краду шлюх.
I'll probably take yours
Я, наверное, заберу твою.
Because you peel off and I take off
Потому что ты облажаешься, а я взлетаю.
Give me no space whatever I want I takes,
Не мешайте мне, я беру то, что хочу,
Whatever I need I bleed and see
Что мне нужно, я получаю с кровью и потом вижу.
Bitch nigga don't breathe on the weed
Сука, не дыши на траву.
I'm fucking with them birds
Я трахаюсь с этими птицами.
Without feeding them seeds that's creed you don't know about it,
Не скармливая им семена, это кредо, ты не знаешь об этом,
Full clip how I go about it, full body,
Полный обойма, вот как я действую, полное тело,
Hard body, I'm like ya'll got it yet
Крепкое тело, как будто ты уже понял.
(CHORUS)
(Припев)
To all my hustlers, rock smugglers, stugglers
Всем моим хастлерам, контрабандистам, работягам,
Block bubblers, pushers, cookers pot jugglers
Уличным торговцам, барыгам, поварам, бутлегерам,
Whats the word y'all, Flip that herb raw
Как слышно, ребята? Проворачивайте дело с травкой,
Clap... thats the bird-call
Хлопок... это птичий зов.
If the cops are comin, get to hop n runnin
Если мусора на хвосте, улепётывайте,
Quick and drop that onion, ain't no stoppin youngin
Бросайте травку, не время тормозить, пацанчики.
Put away that herb raw, let us know the word whore
Прячьте товар, дайте знать, шлюхи,
Clap... thats the bird-call
Хлопок... это птичий зов.
SpokenKilla, dash, hoffa, you funny nigga.)
(Голос: Килла, Дэш, Хоффа, ты забавный ниггер.)
Damn, Homie
Чёрт, братан.
In high school you was the man homie
В старшей школе ты был крутым парнем, братан.
Thats what a fan told me shiiiit
Так мне сказал один фанат, чёрт.
Same old cat, get his Kangol clapped
Тот же старый кот, которому снесли башку,
Brains blown back, this is dame, but dame dont rap
Мозги вышибли, это жесть, но жесть не читает рэп.
Shame on black, the game's so whack
Позор на чёрных, игра такая отстойная.
Dame sunk some children
Дэйм утопил нескольких детей,
From in front of yo buildin straight to a hudred million
Прямо напротив твоего дома, на целых сто миллионов.
Bad pimpin pimpin, bad actin doggyy
Плохая сутенёрство, плохая актёрская игра, собачка.
Getcha limp on pimpin, if they actin froggy
Хромай на сутенёрстве, если они ведут себя как лягушки.
Tell em back up off me, i come down clappin forty
Скажи им, чтобы отвалили от меня, я спущусь и наваляю им,
Pow thats a badder story, not in my category
Бах, вот это плохая история, не в моей категории.
Mess around, dame held def jam down
Валяй, Дэйм держал Def Jam,
Supporting my back, jackin and they left their pounds
Прикрывал мою спину, грабил, и они теряли свои фунты.
Red-neck found, tech tech pound
Рыжий найден, техно-техно-фунт.
Duck duck goose, pump pump shoot,
Утка, утка, гусь, бах, бах, стреляй,
Shoot lets get down
Стреляй, давайте начнём.
It may seem petty,
Это может показаться мелочным,
But we all turn mean deadly
Но мы все становимся злыми и смертельно опасными,
For green-fetti,
Ради зелёных бумажек,
My whole team ready
Вся моя команда готова.
(CHORUS)
(Припев)
To all my hustlers, rock smugglers, stugglers
Всем моим хастлерам, контрабандистам, работягам,
Block bubblers, pushers, cookers pot jugglers
Уличным торговцам, барыгам, поварам, бутлегерам,
Whats the word y'all, Flip that herb raw
Как слышно, ребята? Проворачивайте дело с травкой,
Clap... thats the bird-call
Хлопок... это птичий зов.
If the cops are comin, get to hop n runnin
Если мусора на хвосте, улепётывайте,
Quick and drop that onion, ain't no stoppin youngin
Бросайте травку, не время тормозить, пацанчики.
Put away that herb raw, let us know the word whore
Прячьте товар, дайте знать, шлюхи,
Clap... thats the bird-call
Хлопок... это птичий зов.
This ain't only bars and tracks, this is for the hardest cats
Это не просто строки и треки, это для самых крутых парней,
Flippin all the harder back, make them catch a heart attack
Которые переворачивают всё с ног на голову, заставляют их схватить сердечный приступ.
When you see the narcs attack lemme know, start to clap, clap, clap
Когда увидишь, как нападают наркоши, дай мне знать, начинай хлопать, хлопать, хлопать.
But start with he deals, your pa be on chill
Но начни со сделок, твой папа будет в порядке.
The car is DeVille, is real ill
Машина - DeVille, она чертовски крутая.
Heart in the grill its far in my mills
Сердце в решётке радиатора, оно далеко в моих мечтах.
Cruise the city with the semi or the celly
Катаюсь по городу с пушкой или мобильником,
On skinnies like i'm starving my wheels
На тощих шинах, как будто я морю свои колёса голодом.
To all my hustlers, rock smugglers, stugglers
Всем моим хастлерам, контрабандистам, работягам,
Block bubblers, pushers, cookers pot jugglers
Уличным торговцам, барыгам, поварам, бутлегерам,
Whats the word y'all, Flip that herb raw
Как слышно, ребята? Проворачивайте дело с травкой,
Clap... thats the bird-call
Хлопок... это птичий зов.
If the cops are comin, get to hop n runnin
Если мусора на хвосте, улепётывайте,
Quick and drop that onion, ain't no stoppin youngin
Бросайте травку, не время тормозить, пацанчики.
Put away that herb raw, let us know the word whore
Прячьте товар, дайте знать, шлюхи,
Clap... thats the bird-call
Хлопок... это птичий зов.





Writer(s): Bigram John Zayas, Rusty Brito


Attention! Feel free to leave feedback.