J-R3MI - Outro - translation of the lyrics into German

Outro - J-R3MItranslation in German




Outro
Outro
Class of 2020, where you at?
Jahrgang 2020, wo seid ihr?
We made it
Wir haben es geschafft!
I want to use this last track to shout out everybody
Ich möchte diesen letzten Track nutzen, um allen zu danken,
Who made an impact on my college life and experiences
die mein College-Leben und meine Erfahrungen beeinflusst haben,
Whether that was big or small
egal ob groß oder klein.
Starting with my big sister, Marilyn Barnes
Angefangen mit meiner großen Schwester, Marilyn Barnes,
Who showed me the ropes my Freshman year
die mir in meinem ersten Jahr gezeigt hat, wie der Hase läuft.
I love you
Ich liebe dich.
And my friends, Gloria Ponce and Juan Soto
Und meine Freunde, Gloria Ponce und Juan Soto,
Who came with me from Chicago Bulls College Prep
die mit mir vom Chicago Bulls College Prep gekommen sind.
My new friends, Aby Romo, Gao Yee Yang, Tresa James
Meine neuen Freunde, Aby Romo, Gao Yee Yang, Tresa James,
Leah Rymer, Judith Espinoza
Leah Rymer, Judith Espinoza,
Fernando Guerrero
Fernando Guerrero.
Bob, also known as Tuan Nguyen, and Q
Bob, auch bekannt als Tuan Nguyen, und Q.
Arsalan, I remember you went to see
Arsalan, ich erinnere mich, dass du mit uns
"Guardians of the Galaxy: Vol. 2" with us
"Guardians of the Galaxy: Vol. 2" angesehen hast.
I want to shout out my advisor Sherwood Kiraly
Ich möchte meinen Berater Sherwood Kiraly grüßen,
My Professors, including my minor advisor, Emily Anderson
meine Professoren, einschließlich meiner Beraterin für mein Nebenfach, Emily Anderson,
The English Department Head during my time at Knox
die Leiterin des English Department während meiner Zeit in Knox,
Monica Berlin (R.I.P.)
Monica Berlin (R.I.P.),
Chad Simpson, Rob Smith
Chad Simpson, Rob Smith
And Lucas Wood, my Voice Class professor
und Lucas Wood, mein Stimmfach-Professor.
I also want to shout out my TRIO fam
Ich möchte auch meiner TRIO-Familie danken,
Including my TRIO advisor, Risa Lopez
einschließlich meiner TRIO-Beraterin, Risa Lopez,
Laura Bush, and Charles Gomez (R.I.P.)
Laura Bush und Charles Gomez (R.I.P.),
And all my TRIO peers
und all meinen TRIO-Kollegen.
I want to shout out my mailroom boss, Sherrill Zaric
Ich möchte meine Chefin in der Poststelle, Sherrill Zaric, grüßen,
And all my mailroom friends, Sonam Tsering
und all meine Freunde aus der Poststelle, Sonam Tsering,
Kobe Carreno and Briana Quintana-Barajas
Kobe Carreno und Briana Quintana-Barajas.
(Congratulations to you two on getting engaged, by the way)
(Herzlichen Glückwunsch euch beiden zur Verlobung, übrigens.)
Chuy Flores, Kenna Bell, Bill Tate, Bryan Diaz
Chuy Flores, Kenna Bell, Bill Tate, Bryan Diaz,
Jacqui Tousley, Karina Khanna, Nelson Zhong, and Gavin Douglas
Jacqui Tousley, Karina Khanna, Nelson Zhong und Gavin Douglas.
I also want to shout out Bren Tooley
Ich möchte auch Bren Tooley danken,
For helping me get to Italy for study abroad
dafür, dass sie mir geholfen hat, für ein Auslandsstudium nach Italien zu kommen.
That was a great experience, one of the best in my entire life
Das war eine großartige Erfahrung, eine der besten meines ganzen Lebens.
I also want to shout out everybody
Ich möchte auch allen danken,
That participated in I-Fair with me the two times I did it
die mit mir an der I-Fair teilgenommen haben, die beiden Male, als ich es tat.
Rafael Cho, Milo Camaya, and James Stratton
Rafael Cho, Milo Camaya und James Stratton,
Who recorded a few of my songs while I was at school
der einige meiner Songs aufgenommen hat, während ich an der Schule war.
And of course, everybody who was in any way
Und natürlich allen, die in irgendeiner Weise
A part of the making of this album
an der Entstehung dieses Albums beteiligt waren,
Including Jeremiah Horton, who was gracious enough
einschließlich Jeremiah Horton, der so freundlich war,
To do a feature as Comfort Lord on "Blaze"
als Comfort Lord auf "Blaze" mitzuwirken.
Shebaz Chowdhury (R.I.P.)
Shebaz Chowdhury (R.I.P.),
He produced the intro track
er produzierte den Intro-Track.
My cousin, Jaime Meraz, who produced "Boxes"
Mein Cousin, Jaime Meraz, der "Boxes" produzierte,
And my other cousin, Daisy Gonzalez (R.I.P.)
und meine andere Cousine, Daisy Gonzalez (R.I.P.),
For recording the original version of "Vacation"
dafür, dass sie die Originalversion von "Vacation"
With me when I first wrote it
mit mir aufgenommen hat, als ich sie zum ersten Mal schrieb.
I love you both
Ich liebe euch beide.
You've always been a big part of my music career
Ihr wart schon immer ein großer Teil meiner Musikkarriere.
And, of course, to Half Note
Und natürlich an Half Note,
Who helped get me through college
der mir geholfen hat, durchs College zu kommen,
By collaborating with me on all these songs
indem er mit mir an all diesen Songs zusammengearbeitet hat,
Sending me his beats, inspiring me with his music
mir seine Beats geschickt hat und mich mit seiner Musik inspiriert hat.
For real though, like, thank you
Wirklich, ich danke dir.
Thank you all!
Ich danke euch allen!
Now go out and spread your light in the world!
Geht jetzt hinaus und verbreitet euer Licht in der Welt!
(Peace, I love you!)
(Frieden, ich liebe dich!)





Writer(s): Jeremy Barnes


Attention! Feel free to leave feedback.