Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
俺が俺で何が悪いんだ
Was
ist
falsch
daran,
dass
ich
ich
bin?
ありのままで
Ich
werde
so
bleiben,
誰かに指図されても
Auch
wenn
mir
jemand
Anweisungen
gibt,
知ったこっちゃねーよ
kümmert
mich
das
nicht.
ほっといてくれ
Lass
mich
in
Ruhe.
俺が俺で何が悪いんだ
Was
ist
falsch
daran,
dass
ich
ich
bin?
例え神に逆らうとしても
Auch
wenn
ich
mich
Gott
widersetze,
つまらん人生よりいいだろ
ist
es
besser
als
ein
langweiliges
Leben,
findest
du
nicht?
別に夢が無い
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
訳じゃ無いし
keine
Träume
hätte,
別に答えが無い
es
ist
nicht
so,
dass
ich
訳じゃ無いし
keine
Antworten
hätte.
ただ人と違うことが
Ich
will
einfach
nur
Dinge
tun,
やりたいだけで
die
anders
sind
als
bei
anderen,
道を外れた訳じゃないし
ich
bin
nicht
vom
Weg
abgekommen.
もしも個性が
Wenn
Individualität
そんなルールは
dann
sind
solche
Regeln
歴史の本は
Einstein
hat
bewiesen,
ふざけた顔でも載れると
dass
man
auch
mit
einem
verrückten
Gesicht
証明してたぜ
in
Geschichtsbüchern
stehen
kann.
アインシュタインは
Nicht
wahr,
Liebling?
俺が俺で何が悪いんだ
Was
ist
falsch
daran,
dass
ich
ich
bin?
ありのままで
Ich
werde
so
bleiben,
誰かに指図されても
Auch
wenn
mir
jemand
Anweisungen
gibt,
知ったこっちゃねーよ
kümmert
mich
das
nicht.
ほっといてくれ
Lass
mich
in
Ruhe.
俺が俺で何が悪いんだ
Was
ist
falsch
daran,
dass
ich
ich
bin?
例え流れに逆らってても
Auch
wenn
ich
gegen
den
Strom
schwimme,
個性がないよりいいだろ
ist
es
besser,
als
keine
Persönlichkeit
zu
haben.
誰の前でも
Ich
kann
nicht
vor
jedem
笑顔でいられない
ein
Lächeln
aufsetzen.
お利口さんのフリは
Ich
kann
nicht
so
tun,
出来やしない
als
wäre
ich
brav.
口も頭も
Ich
bin
schlecht
im
Reden,
im
Denken
要領も悪い馬鹿
und
im
Umgang,
ein
Idiot,
やりたいこと意外は
der
sich
nur
für
das
interessiert,
だから自分を
Deshalb
rechtfertige
ich
かといって自分を
aber
ich
denke
auch
nicht
悪くも思わない
schlecht
über
mich.
俺は俺の個性を
Ich
will
meine
Individualität
だから好きなように
Also
lass
mich
leben,
俺が俺で何が悪いんだ
Was
ist
falsch
daran,
dass
ich
ich
bin?
ありのままで
Ich
werde
so
bleiben,
誰かに指図されても
Auch
wenn
mir
jemand
Anweisungen
gibt,
知ったこっちゃねーよ
kümmert
mich
das
nicht.
ほっといてくれ
Lass
mich
in
Ruhe.
俺が俺で何が悪いんだ
Was
ist
falsch
daran,
dass
ich
ich
bin?
例え流れに逆らってても
Auch
wenn
ich
gegen
den
Strom
schwimme,
個性がないよりいいだろ
ist
es
besser,
als
keine
Persönlichkeit
zu
haben.
見た目で判断されて
Ich
werde
nach
meinem
Aussehen
beurteilt
あげくの果てには
Und
zu
allem
Überfluss
自律神経が
reden
sie
noch
über
どうとかこうとか
mein
vegetatives
Nervensystem
うるさいから黙れ
und
so
weiter,
seid
still,
es
nervt.
俺は俺で生まれたことに
Ich
bereue
es
nicht,
so
geboren
zu
sein,
感謝でいっぱいなのさ
voller
Dankbarkeit.
好きなことで
Ich
lebe
einfach,
wie
ich
will,
好きなように
mit
dem,
was
ich
liebe.
生きてるだけ
誰にも
Ich
werde
niemanden
belästigen,
俺が俺で何が悪いんだ
Was
ist
falsch
daran,
dass
ich
ich
bin?
ありのままで
Ich
werde
so
bleiben,
誰かに指図されても
Auch
wenn
mir
jemand
Anweisungen
gibt,
知ったこっちゃねーよ
kümmert
mich
das
nicht.
ほっといてくれ
Lass
mich
in
Ruhe.
俺が俺で何が悪いんだ
Was
ist
falsch
daran,
dass
ich
ich
bin?
例え流れに逆らってても
Auch
wenn
ich
gegen
den
Strom
schwimme,
個性ががないよりいいだろ
ist
es
besser,
als
keine
Persönlichkeit
zu
haben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J-rexxx J-rexxx, 774 From Digital Ninja Records
Attention! Feel free to leave feedback.