J Rice - It's Ok To Cry (original song) - translation of the lyrics into German

It's Ok To Cry (original song) - J Ricetranslation in German




It's Ok To Cry (original song)
Es ist okay zu weinen (Originalsong)
I don't know where to go from here
Ich weiß nicht, wohin ich von hier aus gehen soll
'Cause anywhere that I go, you're there
Denn wohin ich auch gehe, du bist da
So many streets, different names,
So viele Straßen, verschiedene Namen,
But they all lead to the same lonely place
Aber sie alle führen zum selben einsamen Ort
I don't know how to start again
Ich weiß nicht, wie ich wieder anfangen soll
Don't even know where I'd begin
Weiß nicht einmal, wo ich anfangen würde
'Cause when you're this low, everywhere you try to go
Denn wenn man so am Boden ist, überall, wohin man zu gehen versucht
Looks like a dead end
Sieht aus wie eine Sackgasse
And now that everything is over
Und jetzt, wo alles vorbei ist
I'll cry if i still hurt
Ich werde weinen, wenn es immer noch wehtut
I'll cry 'cause after I'll feel better
Ich werde weinen, weil ich mich danach besser fühlen werde
It's too hard to keep inside
Es ist zu schwer, es drinnen zu behalten
All the emotion I feel tonight
All die Emotionen, die ich heute Nacht fühle
I'll cry if it gets worse
Ich werde weinen, wenn es schlimmer wird
I'll cry 'cause that's the only answer
Ich werde weinen, weil das die einzige Antwort ist
It's so hard fallin' out of love
Es ist so schwer, sich zu entlieben
Finding yourself after you break up
Sich selbst zu finden, nachdem man sich getrennt hat
It's okay to cry
Es ist okay zu weinen
Felt like we were on a tight rope
Fühlte sich an, als wären wir auf einem Drahtseil
I lost my balance when you let go
Ich verlor mein Gleichgewicht, als du losgelassen hast
I'll get up again, fall in love again
Ich werde wieder aufstehen, mich wieder verlieben
I gotta heal my soul
Ich muss meine Seele heilen
And when the past brings back the pain
Und wenn die Vergangenheit den Schmerz zurückbringt
Don't be afraid to face the rain
Hab keine Angst, dich dem Regen zu stellen
'Cause it'll wash away, any trace of yesterday
Denn er wird jede Spur von gestern wegwaschen
And you'll feel okay
Und du wirst dich okay fühlen
But after everything is over,
Aber nachdem alles vorbei ist,
If I still hurt
Wenn es immer noch wehtut
I'll cry if i still hurt
Ich werde weinen, wenn es immer noch wehtut
I'll cry 'cause after I'll feel better
Ich werde weinen, weil ich mich danach besser fühlen werde
It's too hard to keep inside
Es ist zu schwer, es drinnen zu behalten
All the emotion I feel tonight
All die Emotionen, die ich heute Nacht fühle
I'll cry if it gets worse
Ich werde weinen, wenn es schlimmer wird
I'll cry 'cause that's the only answer
Ich werde weinen, weil das die einzige Antwort ist
It's so hard fallin' out of love
Es ist so schwer, sich zu entlieben
Finding yourself after you break up
Sich selbst zu finden, nachdem man sich getrennt hat
It's okay to cry
Es ist okay zu weinen
A broken heart won't stop the world from spinning
Ein gebrochenes Herz hält die Welt nicht davon ab, sich zu drehen
A second chance won't wait for you to start living again
Eine zweite Chance wartet nicht darauf, dass du wieder anfängst zu leben
I may be down, but I ain't out forever
Ich mag am Boden sein, aber ich bin nicht für immer raus
I'm holdin on for something so much better
Ich halte durch für etwas so viel Besseres
But if I ever hurt,
Aber wenn es jemals wehtut,
I'll cry, I'll cry
Werde ich weinen, werde ich weinen
It's too hard to keep inside
Es ist zu schwer, es drinnen zu behalten
All the emotion I feel tonight (feel tonight)
All die Emotionen, die ich heute Nacht fühle (heute Nacht fühle)
I'll cry, I'll cry
Werde ich weinen, werde ich weinen
It's so hard fallin' out of love
Es ist so schwer, sich zu entlieben
Finding yourself after you break up
Sich selbst zu finden, nachdem man sich getrennt hat
It's okay to cry
Es ist okay zu weinen






Attention! Feel free to leave feedback.