J Rice - Na Na Na (I Found a Diamond) - translation of the lyrics into German

Na Na Na (I Found a Diamond) - J Ricetranslation in German




Na Na Na (I Found a Diamond)
Na Na Na (Ich habe einen Diamanten gefunden)
All my life
Mein ganzes Leben lang
Every single day
Jeden einzelnen Tag
Digging holes
Löcher graben
I wanna get a way
Ich will hier raus
Maybe if, I just close my eyes
Vielleicht, wenn ich einfach meine Augen schließe
I would find
Würde ich finden
What iv'e been lookin for
Wonach ich gesucht habe
Something strong
Etwas Starkes
To make another sword
Um ein weiteres Schwert zu machen
Or maybe i.would just make armor
Oder vielleicht würde ich einfach eine Rüstung machen
Pre-hook:
Pre-Hook:
What's that?
Was ist das?
Shining
Es glänzt
It looks like
Es sieht aus wie
A diamond
Ein Diamant
I'm so .so excited
Ich bin so aufgeregt
I'll be all like iiiiiiiiiiiiiiiiii
Ich werde so sein iiiiiiiiiiiiiiiiii
Na na na na na na nanna na na
Na na na na na na nanna na na
I found a diamond
Ich habe einen Diamanten gefunden
Na na na na na
Na na na na na
I found a diamond
Ich habe einen Diamanten gefunden
Nanananananan
Nanananananan
Oh wait that's not... a.what? what is that?
Oh warte, das ist kein... was? Was ist das?
That's not a diamond
Das ist kein Diamant
Another day
Ein neuer Tag
I'll never give up
Ich werde niemals aufgeben
I'm on my way
Ich bin auf meinem Weg
Just need a little luck
Brauche nur ein bisschen Glück
Deeper now, till I find some ore
Tiefer jetzt, bis ich etwas Erz finde
Pre-hook:
Pre-Hook:
What's that?
Was ist das?
Shining
Es glänzt
It looks like
Es sieht aus wie
A diamond
Ein Diamant
I'm so .so excited
Ich bin so aufgeregt
I'll be all like iiiiiiiiiiiiiiiiii
Ich werde so sein iiiiiiiiiiiiiiiiii
()
()
I guess I wasn't meant to win
Ich schätze, ich war nicht dazu bestimmt zu gewinnen
I'm sick and tired of striking out
Ich habe es satt, immer daneben zu liegen
I won't be needing this again
Ich werde das nicht mehr brauchen
Wait, what's that shinning in that house?
Warte, was glänzt da in diesem Haus?





Writer(s): Iain James, James Murray, Mustafa Omer, Matt Squire, Savan Harish Kotecha


Attention! Feel free to leave feedback.