J Rice - Afraid of Love - translation of the lyrics into German

Afraid of Love - J Ricetranslation in German




Afraid of Love
Angst vor der Liebe
Don't be afraid
Hab keine Angst
Don't be afraid
Hab keine Angst
I keep on telling myself that I'm alright
Ich rede mir immer wieder ein, dass es mir gut geht
But I know that this one's another turn
Aber ich weiß, dass dies eine weitere Wendung ist
When I let her go, when I was fine, oh I can't lie
Als ich sie gehen ließ, als es mir gut ging, oh ich kann nicht lügen
'Cause I never fell harder, I stopped when you started
Denn ich bin nie tiefer gefallen, ich hörte auf, als du anfingst
Arrived when you parted and now I'm stuck here
Kam an, als du gingst, und jetzt stecke ich hier fest
Why did I listen to my inhibitions and run
Warum habe ich auf meine Hemmungen gehört und bin weggelaufen
When there was nowhere to go?
Als es keinen Ausweg gab?
Now I know, you were the only one
Jetzt weiß ich, du warst die Einzige
Now I'm the lonely one watching the days go by
Jetzt bin ich der Einsame, der zusieht, wie die Tage vergehen
I can never forgive myself
Ich kann mir niemals verzeihen
I think that I need some help, because
Ich glaube, ich brauche Hilfe, denn
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I turn the light off at night when I start to cry
Ich mache nachts das Licht aus, wenn ich anfange zu weinen
I don't wanna see my life passing by
Ich will nicht sehen, wie mein Leben an mir vorbeizieht
I finally found someone who could open up my eyes
Ich habe endlich jemanden gefunden, der mir die Augen öffnen konnte
'Cause I never fell harder, I stopped when you started
Denn ich bin nie tiefer gefallen, ich hörte auf, als du anfingst
Arrived when you parted and now I'm stuck here
Kam an, als du gingst, und jetzt stecke ich hier fest
Why did I listen to my inhibitions and run
Warum habe ich auf meine Hemmungen gehört und bin weggelaufen
When there was nowhere to go?
Als es keinen Ausweg gab?
Now I know, you were the only one
Jetzt weiß ich, du warst die Einzige
Now I'm the lonely one watching the days go by
Jetzt bin ich der Einsame, der zusieht, wie die Tage vergehen
I can never forgive myself
Ich kann mir niemals verzeihen
I think that I need some help, because
Ich glaube, ich brauche Hilfe, denn
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
(I'm so afraid)
(Ich habe solche Angst)
Now I know, you were the only one
Jetzt weiß ich, du warst die Einzige
Now I'm the lonely one watching the days go by
Jetzt bin ich der Einsame, der zusieht, wie die Tage vergehen
I can never forgive myself
Ich kann mir niemals verzeihen
I think that I need some help, because
Ich glaube, ich brauche Hilfe, denn
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe
I'm afraid of love, love, love
Ich habe Angst vor der Liebe, Liebe, Liebe





Writer(s): Steven Lukather, Jeff Porcaro, David Paich


Attention! Feel free to leave feedback.