Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna Get Better
Es wird besser werden
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
I
won't
leave
you
for
a
money
man
Ich
werde
dich
nicht
wegen
Geld
verlassen
No
matter
what
we
go
through
Egal,
was
wir
durchmachen
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
I
don't
know
why
you
always
think
that
I
Ich
weiß
nicht,
warum
du
immer
denkst,
dass
ich
Always
think
I'm
unsatisfied
Immer
denkst,
ich
sei
unzufrieden
That
I'm
tempted
by
kings
with
the
finest
of
things
Dass
ich
von
Königen
mit
den
feinsten
Dingen
versucht
werde
But
you
know
that
ain't
got
no
truth
Aber
du
weißt,
das
ist
nicht
wahr
I
don't
know
why
you
always
think
that
I'm
Ich
weiß
nicht,
warum
du
immer
denkst,
dass
ich
Unhappy
with
our
paradise
Unglücklich
in
unserem
Paradies
bin
That
I'm
wanting
the
trees
that
are
growing
the
green
Dass
ich
die
Bäume
will,
die
das
Grüne
wachsen
lassen
(Geld)
But
you
know
all
that
I
want
is
you
Aber
du
weißt,
alles,
was
ich
will,
bist
du
I
thought
you
know
me
better
babe
Ich
dachte,
du
kennst
mich
besser,
Schatz
Than
to
think
that
I
would
do
you
that
way
Als
zu
denken,
dass
ich
dir
das
antun
würde
I
don't
need
a
house
in
the
hills
and
I
Ich
brauche
kein
Haus
in
den
Hügeln
und
ich
I
don't
need
a
man
like
Midas
Ich
brauche
keinen
Reichtum
wie
Midas
I
thought
you
knew
me
better,
babe
Ich
dachte,
du
kennst
mich
besser,
Schatz
Than
to
think
that
I
would
do
you
that
way
Als
zu
denken,
dass
ich
dir
das
antun
würde
I
don't
need
a
house
and
a
Benz,
I
just
Ich
brauche
kein
Haus
und
keinen
Benz,
ich
nur
I
just
want
your
love
Ich
will
nur
deine
Liebe
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
I
won't
leave
you
for
a
money
man
Ich
werde
dich
nicht
wegen
Geld
verlassen
No
matter
what
we
go
through
Egal,
was
wir
durchmachen
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
I
don't
know
why
you
always
think
that
I
Ich
weiß
nicht,
warum
du
immer
denkst,
dass
ich
Always
think
I'm
unsatisfied
Immer
denkst,
ich
sei
unzufrieden
That
I'm
tempted
by
kings
with
the
finest
of
things
Dass
ich
von
Königen
mit
den
feinsten
Dingen
versucht
werde
But
you
know
that
ain't
got
no
truth
Aber
du
weißt,
das
ist
nicht
wahr
I
don't
know
why
you
always
think
that
I'm
Ich
weiß
nicht,
warum
du
immer
denkst,
dass
ich
Unhappy
with
our
paradise
Unglücklich
in
unserem
Paradies
bin
That
I'm
wanting
the
trees
that
are
growing
the
green
Dass
ich
die
Bäume
will,
die
das
Grüne
wachsen
lassen
(Geld)
But
you
know
all
that
I
want
is
you
Aber
du
weißt,
alles,
was
ich
will,
bist
du
I
thought
you
know
me
better
babe
Ich
dachte,
du
kennst
mich
besser,
Schatz
Than
to
think
that
I
would
do
you
that
way
Als
zu
denken,
dass
ich
dir
das
antun
würde
I
don't
need
a
house
in
the
hills
and
I
Ich
brauche
kein
Haus
in
den
Hügeln
und
ich
I
don't
want
man
like
Midas
Ich
will
keinen
Reichtum
wie
Midas
I
thought
you
knew
me
better,
babe
Ich
dachte,
du
kennst
mich
besser,
Schatz
Than
to
think
that
I
would
do
you
that
way
Als
zu
denken,
dass
ich
dir
das
antun
würde
I
don't
need
a
house
and
a
Benz,
I
just
Ich
brauche
kein
Haus
und
keinen
Benz,
ich
nur
I
just
want
your
love
Ich
will
nur
deine
Liebe
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
I
won't
leave
you
for
a
money
man
Ich
werde
dich
nicht
wegen
Geld
verlassen
No
matter
what
we
go
through
Egal,
was
wir
durchmachen
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
Yeah
yeah
yeah
hey
Ja
ja
ja
hey
Yeah
yeah
yeah
no
no
Ja
ja
ja
nein
nein
Yeah
yeah
yeah
woah
Ja
ja
ja
woah
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
I
won't
leave
you
for
a
money
man
Ich
werde
dich
nicht
wegen
Geld
verlassen
No
matter
what
we
go
through
Egal,
was
wir
durchmachen
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
I
won't
leave
you
for
a
money
man
Ich
werde
dich
nicht
wegen
Geld
verlassen
No
matter
what
we
go
through
Egal,
was
wir
durchmachen
I'm
not
gonna
leave
you
now
Ich
werde
dich
jetzt
nicht
verlassen
Oh,
I
know
it's
gon'
get
better
Oh,
ich
weiß,
es
wird
besser
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Battle Roy, Rowe Autumn, Rabin Rachel Sarah
Album
12+
date of release
18-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.