J-Rio - Oxygene - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation J-Rio - Oxygene




Oxygene
Oxygen
Yagayagaya eh ya
Baby, you shine so bright, it's like a light
On s'en qu'on t'a bien masser quand tu etais bebe
I can tell you had great massages when you were a child
(Girl) dit moi la verite
(Girl) tell me the truth
Ta peau est toujours poncee vrai je suis depasser
Your skin is so smooth, I'm amazed
(Girl) dit moi comment tu fait
(Girl) tell me how you do it
Dans qu'elle eau t'a t'on laver
In what water were you bathed
Dans qu'elle hopital est tu nee
In which hospital were you born
Ou bien c'est juste que tes parents devais trop s'aimer
Or maybe it's just that your parents must have loved each other very much
Car ils ont donner naissance a une beaute
Because they gave birth to a beauty
Meme beyonce ne peut pas l'ouvrire devant ma fiancee
Even Beyonce can't open up before my fiancée
Parce que naturel tu bris et ca sans forcee
Because you're stunning naturally, effortlessly
Comme ces africaines tes formes sont bien tracee
Like those African women, your curves are so fine
Je me suis lancer
I've fallen for you
Toi t'es mon future et le reste du passe
You're my future and the rest is the past
Mes ex et consore c'est des dossiers classee
My exes and acquaintances are just closed cases
Sans toi j'ettoufais si tu l'ignorais sache que
Without you, I'd suffocate, if you didn't know,
Tu est mon oxygene ehhh
You're my oxygen, baby
Ton sourire me donne un bol d'air
Your smile gives me a breath of fresh air
Tu est mon oxygene ehh
You're my oxygen, baby
Ton regard me mets trop en l'air
Your gaze lifts me up
Tu est mon oxygene...
You're my oxygen...
La classe d'elegance d'intelligence tu sait quoi ohh
You're the epitome of elegance and intelligence, you know what, oh
Tu est mon oxygene
You're my oxygen
Qui te peut ohhh baby dit moi qui te peut
Who can match you, baby? Tell me, who can match you
2) tes une benediction depuis qu'je tai non plus de malediction
2) You're a blessing, since I met you, I've had no more curses
L'autentique de la nga cest pas les fictions
The real deal, not the fictions
Qo'on vois tous les jours avec des que de vuitton
That we see every day with just a bunch of Louis Vuitton
J'ignorais qu'il en reste des comme toi bebe
I didn't know there were still women like you, baby
Je veut un enfant de toi bebe
I want a child with you, baby
Et si tu ne me crois pas, on peut essayer des ce soir
And if you don't believe me, we can try tonight
Je te le dit honetement (que je taille)
I'll tell you honestly (that I'm hooked)
Ton nom seras sur mon testament (walai)
Your name will be on my will (I swear)
C'est pas les ways de medicament cest le life le love le vrai au naturel
This isn't a bunch of cheesy lines, this is life, love, the real, natural thing
Je t'ai enfin trouver, tu est celle que je recherchais
I've finally found you, you're the one I've been looking for
Je jure sur tous ce que j'ai, jamais je ne te laisserais ehhh
I swear on everything I have, I'll never let you go, baby
Qui peut devant mon bebe personne ne peut tester
Nobody can compete with my baby, nobody can test her





Writer(s): Junior Sandza


Attention! Feel free to leave feedback.