J-Rio - Pourquoi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J-Rio - Pourquoi




Décidé de faire de toi ma wife (eh)
Решил сделать тебя моей женой (Эх)
J'étais prêt te toute ma life
Я был готов к тебе всю свою жизнь.
Vue que dans l'empleure du labeur me rendait malade! j't'avais abandonné mon coeur et mon avenir. aveuglé par la taille de nos projets j'n'ai rien vu venir
Вид, что на рабочем месте мне стало плохо! я оставил тебе свое сердце и свое будущее. ослепленный размерами наших проектов, я ничего не ожидал увидеть
Tout ce qui m'importait était de nous offrir cet avenir
Все, что для меня было важно, это обеспечить нам это будущее
Je n'ai rien compris (en plein poire)
Я ничего не понял (прямо в грушу)
Je l'ai prise (assommé par cette surprise) je regarde le ciel et je me demande juste?
Я взял ее (ошеломленный этим удивлением), я смотрю на небо и просто спрашиваю себя?
Pourquoi? pourquoi?
Зачем? почему
As tu fallu que tu brisés ce rêve?
Тебе нужно было разрушить эту мечту?
Pourquoi? pourquoi?
Зачем? почему
M'as tu goûter à tes lèvres?
Ты пробовал мои губы на вкус?
Je t'aurai tout!
Я все тебе достану!
J'pourrais tout te pardonner!
Я мог бы простить тебе все!
Mais j'ai tellement mal que je préfère
Но мне так больно, что я предпочитаю
Tout abandonner.
Бросить все.
Pourquoi? pourquoi?
Зачем? почему
Il fallait que tu brises le rêve?
Ты должен был разрушить эту мечту?
T'imagines tu?
Представляешь?
S'où nous pourrions être maintenant?
Где бы мы могли быть сейчас?
Si tu n'avais pas suivis ces envies bêtement
Если бы ты не следовал этим глупым желаниям
Ne l'as pas tu trouvé si stupide?
Разве ты не находила его таким глупым?
D'être si cupide et de nous jeter au milieu du vide?
Быть таким жадным и бросить нас посреди пустоты?
Nous aurions été le plus beau couple de la terre!
Мы были бы самой красивой парой на земле!
Ils auraient parler de nous plus decent ans en arrière .
Они бы говорили о нас еще много лет назад .
Donnes moi une raison valable pour me faire autant de mal?
Назови мне вескую причину, чтобы причинить мне столько вреда?
Qu'on se sépare j'le trouve dommage!!
То, что мы расстаемся, мне кажется позорным!!
Quand je pense?
Когда я думаю?
Que nos beaux enfants ne naîtront jamais
Что наши прекрасные дети никогда не родятся
Quand je pense?
Когда я думаю?
Qu'il faut que j'oublie de demander ta main
Что я должен забыть попросить твоей руки
Quand je pense?
Когда я думаю?
Que je vivrai avec une autre que toi
Что я буду жить с другой, кроме тебя
Je te passerai jamais la bague au doigt
Я никогда не надену тебе кольцо на палец.
Cette femme dans mon coeur
Эта женщина в моем сердце
La rendu en sang!
Превращение ее в кровь!
D'un beau nuage tu nous a fais descendre
Из прекрасного облака ты спустил нас
N'oses même pas ne demander
Даже не смей спрашивать
Une autre chance...
Еще один шанс...
Pourquooooooooiii ah ah ah!!!!
Почему уоооооооиии а-а-а!!!!
Master J-Rioooo...
Мастер Джи-Риоооо...
(Fin)
(Конец)






Attention! Feel free to leave feedback.