Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavy Bells
Schwere Glocken
Mama
knew
my
mind,
would
know
this
song
Mama
kannte
meinen
Verstand,
würde
dieses
Lied
kennen
Mama
knew
my
mind,
would
know
this
song
Mama
kannte
meinen
Verstand,
würde
dieses
Lied
kennen
Muscle
holler,
and
a
moan
Muskelgebrüll
und
ein
Stöhnen
I
muscle
holler,
and
a
moan
Ich
brülle
mit
Muskeln
und
stöhne
Black
chords
in
the
night
Schwarze
Akkorde
in
der
Nacht
Daddy
burnt
the
dirt,
but
the
seed
survived
Papa
verbrannte
den
Dreck,
doch
der
Same
überlebte
Daddy
burnt
the
dirt,
but
the
seed
survived
Papa
verbrannte
den
Dreck,
doch
der
Same
überlebte
Muscle
holler,
and
a
moan
Muskelgebrüll
und
ein
Stöhnen
I
muscle
holler,
and
a
moan
Ich
brülle
mit
Muskeln
und
stöhne
Black
chords
in
the
night
Schwarze
Akkorde
in
der
Nacht
I
know
that
old
Catholic
tone
Ich
kenne
diesen
alten
katholischen
Ton
I
know
that
old
Catholic
tone
Ich
kenne
diesen
alten
katholischen
Ton
The
heavy
bells,
the
heavy
bells
Die
schweren
Glocken,
die
schweren
Glocken
The
heavy
bells
are
tolling
out
a
tune
Die
schweren
Glocken
läuten
eine
Melodie
The
heavy
bells,
the
heavy
bells
Die
schweren
Glocken,
die
schweren
Glocken
Oh,
God,
I
felt
that
metal
move
Oh
Gott,
ich
spürte
wie
sich
das
Metall
bewegte
You're
gonna
wake
up
Du
wirst
aufwachen
You're
gonna
wake
up
Du
wirst
aufwachen
You're
gonna
wake
up
Du
wirst
aufwachen
Find
the
heavy
bells,
toll
their
tune
for
you
too,
too
Finde
die
schweren
Glocken,
läuten
ihre
Melodie
auch
für
dich
Them
black
sounds
shake
upon
his
folds
Diese
schwarzen
Klänge
erschüttern
seine
Falten
Black
sounds
shake
upon
his
folds
Schwarze
Klänge
erschüttern
seine
Falten
Hear
that
nerve
hound
moan
Hör
diesen
Nervenhund
stöhnen
I
hear
that
nerve
hound
moan
Ich
höre
diesen
Nervenhund
stöhnen
Chop
talking
in
the
night
Hackgespräche
in
der
Nacht
Blood,
and
honey
fixed
to
his
beard
Blut
und
Honig
klebten
an
seinem
Bart
Chaser
to
the
taste,
I've
come
to
fear
Nachspülung
zum
Geschmack,
die
ich
fürchte
Hear
that
nerve
hound
moan
Hör
diesen
Nervenhund
stöhnen
I
hear
that
nerve
hound
moan
Ich
höre
diesen
Nervenhund
stöhnen
Chop
talkin'
in
the
night
Hackgespräche
in
der
Nacht
You
know
that
old
Catholic
tone
Du
kennst
diesen
alten
katholischen
Ton
You
know
that
old
Catholic
tone
Du
kennst
diesen
alten
katholischen
Ton
The
heavy
bells,
the
heavy
bells
Die
schweren
Glocken,
die
schweren
Glocken
The
heavy
bells
are
tolling
out
a
tune
Die
schweren
Glocken
läuten
eine
Melodie
The
heavy
bells,
the
heavy
bells
Die
schweren
Glocken,
die
schweren
Glocken
Oh,
God,
I
felt
that
metal
move
Oh
Gott,
ich
spürte
wie
sich
das
Metall
bewegte
You're
gonna
wake
up
Du
wirst
aufwachen
You're
gonna
wake
up
Du
wirst
aufwachen
You're
gonna
wake
up
Du
wirst
aufwachen
Find
the
heavy
bells,
toll
their
tune
for
you
too
Finde
die
schweren
Glocken,
läuten
ihre
Melodie
auch
für
dich
All
hail,
heavy
bells
Alle
Ehre,
schwere
Glocken
All
hail,
heavy
bells
Alle
Ehre,
schwere
Glocken
I'm
'bout
to
blow
Ich
bin
kurz
vorm
Explodieren
I'm
'bout
to
blow
Ich
bin
kurz
vorm
Explodieren
All
hail,
heavy
bells
Alle
Ehre,
schwere
Glocken
All
hail,
heavy
bells
Alle
Ehre,
schwere
Glocken
I'm
'bout
to
blow
Ich
bin
kurz
vorm
Explodieren
I'm
'bout
to
blow
Ich
bin
kurz
vorm
Explodieren
All
hail,
heavy
bells
Alle
Ehre,
schwere
Glocken
All
hail,
heavy
bells
Alle
Ehre,
schwere
Glocken
I'm
'bout
to
blow
Ich
bin
kurz
vorm
Explodieren
You're
'bout
to
blow,
all
night
long
Du
bist
kurz
vorm
Explodieren,
die
ganze
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Roddy Walston
Attention! Feel free to leave feedback.