J. Roddy Walston & The Business - I Think of You - translation of the lyrics into Russian




I Think of You
Я думаю о тебе
storytellers only enjoy
рассказчикам нужны лишь те моменты,
the part of life that they can use
что в их историях пригодятся
i got some sentimental fingers and
мои сентиментальные пальцы
they're holding on to you
всё крепче за тебя держатся
I got to keep that stuff in alcohol
храню всё это в алкоголе,
yeah keep it there for health
да, для здоровья берегу
as your right hand feels for money
правая рука ищет монеты,
your left hand feels for wealth
левая - богатства ворогу
we were young, we were used to it
мы были юны, привыкли к этому,
and then the baby came on late
поздний ребёнок появился вдруг
mommy got him, they were strange and cried
мать схватила, странный, плачущий,
and she regrets she made
и раскаянье в ней родилось
and there i was just a sober king
а я - трезвый король на троне,
yeah, faking it for our friends
друзьям притворяясь, будто смог
had a (?) bungled crop of memories
имел кучу спутанных воспоминаний,
when they ran out in the end
когда они кончились вдруг
oh but i think of you and i change
о, но думаю о тебе - и меняюсь
oh i think of you you're all the same
о, думаю о тебе - ты всё та же
no one thinks like me these days
никто не мыслит как я сейчас
we had a game, you have learned it
игра была - ты её выучила
we had a name, you have earned it
имя было - ты заслужила
I am just a thing you had to do
я лишь то, что тебе пришлось свершить
I am just a memory now for you
я лишь память теперь для тебя
i am the greatest american dreamer
я - величайший американский мечтатель,
you will ever care to know
кого ты знала и знать будешь
two eyes but none the wiser
два глаза, но мудрости не прибавилось,
and i'm looking for a third to grow
ищу третий, чтоб прозреть
two houses don't make a home for me
два дома - не жильё для меня,
they're just a building and some extra walls
просто здания и лишние стены
getting pretty good at standing up
научился хорошо стоять,
but i'm better at the fall
но падать - ещё искусней
she told me softly of immigrants
тихо говорила об иммигрантах,
and the numbers were one and ten
числа были - один и десять
our majority was losing ground
наше большинство таяло,
and our nation had turned to sin
нация в грех погрузилась
our neighbors never lived that close
соседи не жили так близко,
and our enemy now had come
враг уже пришёл к нам
told me how he lost his generation
рассказал, как потерял поколение,
I and the others have the middle son
я и другие - средний сын





Writer(s): Billy Gordon, J Roddy Walston, J. Roddy Walston


Attention! Feel free to leave feedback.