J-Script - Be Alright - translation of the lyrics into German

Be Alright - J-Scripttranslation in German




Be Alright
Alles wird gut
When you feel like you can't go on and you're losing your self control
Wenn du fühlst, dass du nicht weitermachen kannst und die Selbstbeherrschung verlierst
Just remember that you're still here cos you've beaten everything I know
Denk einfach daran, dass du noch hier bist, denn du hast bisher alles gemeistert
That we gon be alright, we gon be alright, we gon be alright after all
Dass alles gut wird, alles gut wird, am Ende alles gut wird
Yeah, we gon be alright, we gon be alright, nothing's ever gonna make us fall, yeah
Yeah, alles wird gut, alles wird gut, nichts kann uns jemals zu Fall bringen, yeah
It's never easy believing in what you can be
Es ist nie leicht, daran zu glauben, was du sein kannst
It's even harder believing in who you are
Es ist noch schwerer, daran zu glauben, wer du bist
You've been working overtime to pay the service on your car
Du machst Überstunden, um die Wartung für dein Auto zu bezahlen
And feel the bills are piling up and you can never make it past
Und spürst, wie sich die Rechnungen stapeln und du es nie schaffst
You got another seven days until you're paid again
Du hast noch sieben Tage, bis du wieder bezahlt wirst
Searching pockets for some pennies just so you can buy your daily bread
Durchsuchst Taschen nach Kleingeld, nur damit du dein tägliches Brot kaufen kannst
I get it, you feel like you ain't really living just existing
Ich versteh das, du fühlst dich, als würdest du nicht wirklich leben, sondern nur existieren
But no matter what don't ever fold and give in cos
Aber egal was passiert, knick niemals ein und gib nicht auf, denn
When you feel like you can't go on and you're losing your self control
Wenn du fühlst, dass du nicht weitermachen kannst und die Selbstbeherrschung verlierst
Just remember that you're still here cos you've beaten everything I know
Denk einfach daran, dass du noch hier bist, denn du hast bisher alles gemeistert
That we gon be alright, we gon be alright, we gon be alright after all
Dass alles gut wird, alles gut wird, am Ende alles gut wird
Yeah, we gon be alright, we gon be alright, nothing's ever gonna make us fall, yeah
Yeah, alles wird gut, alles gut wird, nichts kann uns jemals zu Fall bringen, yeah
So you've been dreading going school cos they pick on you
Also hast du Angst davor, zur Schule zu gehen, weil sie dich hänseln
On your case always tryna get a kick from you
Sind immer hinter dir her, versuchen, einen Spaß auf deine Kosten zu haben
Every lunch time you're all by yourself
Jede Mittagspause bist du ganz allein
In a room full of people but there's nobody else
In einem Raum voller Leute, aber sonst ist niemand da
And the teachers never notice
Und die Lehrer bemerken es nie
And parents never understand the feeling that you're getting when your front door closes
Und Eltern verstehen nie das Gefühl, das du bekommst, wenn deine Haustür sich schließt
But I promise you you'll thank yourself for holding it together
Aber ich verspreche dir, du wirst dir selbst danken, dass du durchgehalten hast
Don't ever change yourself because it doesn't last forever I promise
Verändere dich niemals, denn es dauert nicht ewig, das verspreche ich
When you feel like you can't go on and you're losing your self control
Wenn du fühlst, dass du nicht weitermachen kannst und die Selbstbeherrschung verlierst
Just remember that you're still here cos you've beaten everything I know
Denk einfach daran, dass du noch hier bist, denn du hast bisher alles gemeistert
That we gon be alright, we gon be alright, we gon be alright after all
Dass alles gut wird, alles gut wird, am Ende alles gut wird
Yeah, we gon be alright, we gon be alright, nothing's ever gonna make us fall, yeah
Yeah, alles wird gut, alles gut wird, nichts kann uns jemals zu Fall bringen, yeah
Yeah, see I know what it's like to feel so out of touch
Yeah, schau, ich weiß, wie es ist, sich so fehl am Platz zu fühlen
I tried to stay afload but found that keeping hope's a little much
Ich habe versucht, mich über Wasser zu halten, aber fand, dass die Hoffnung zu bewahren etwas viel war
But that was what I had to do to keep it going
Aber das war, was ich tun musste, um weiterzumachen
And no matter what I face I know I'll always keep it flowing
Und egal, was mir begegnet, ich weiß, ich werde immer weitermachen
See I really do believe that you are stronger than anything
Schau, ich glaube wirklich daran, dass du stärker bist als alles andere
No matter what it is you got the power to bury it
Egal was es ist, du hast die Kraft, es zu überwinden
I'm speaking to anybody who feels at a loss
Ich spreche zu jedem, der sich verloren fühlt
Just carry on and you'll get through it man I swear you a boss so let's go
Mach einfach weiter und du wirst es durchstehen, Mann, ich schwöre, du bist ein Boss, also los geht's
When you feel like you can't go on and you're losing your self control
Wenn du fühlst, dass du nicht weitermachen kannst und die Selbstbeherrschung verlierst
Just remember that you're still here cos you've beaten everything I know
Denk einfach daran, dass du noch hier bist, denn du hast bisher alles gemeistert
That we gon be alright, we gon be alright, we gon be alright after all
Dass alles gut wird, alles gut wird, am Ende alles gut wird
Yeah, we gon be alright, we gon be alright, nothing's ever gonna make us fall, yeah
Yeah, alles wird gut, alles gut wird, nichts kann uns jemals zu Fall bringen, yeah





Writer(s): Jacob Bush


Attention! Feel free to leave feedback.