J.Sheon - 星際牛仔 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation J.Sheon - 星際牛仔




星際牛仔
Cowboy Bebop
陰冷廢鐵堆砌成的山丘
A mountain of freezing scrap iron
報廢按鈕無人會來翻修
No one will come to repair the obsolete button
唱片轉動 放的是藍儂
The record is turning, playing Lennon
來自地球的聲音總是如此煽動
The sound from Earth is always so provocative
SC-91 地球外環
SC-91 Earth's outer ring
誰能聽到哭泣 我們被當財產來奴役
Who can hear the cries of being enslaved as property
沒有樹皮和母雞
No tree bark or chicken
這是我的家 枯荒的土地
This is my home, the barren land
媽說地球又有山又有水
Bah! Mom said Earth has mountains and water
不住那因為我們都有罪
I can't live there because we are all sinners
正在盤算去那闖南走北
I'm planning to go there to travel
到底他們憑什麼好臭美的勒
Why are they so beautiful
我噘著嘴 含著軟糖
I pouted and sucked on a gummy
想她以前說過的話
Thinking of what she said before
不曾忘過她
I never forgot her
踏上船艙準備出發 go for a ride
Stepped into the cabin ready to go for a ride
準備衝了吧
Ready to go
就像個星際牛仔
Like a space cowboy
I gotta say this shhh 活像是被人騙
I gotta say this sounds like a scam
到了地球才知這裡是個偽神殿
When I arrived on Earth, it was a fake temple
全息投影下的蝴蝶 假的空間
Butterflies under holographic projection, fake space
各種面孔殺個眼紅瘋著生錢
People with different faces are killing each other because of money
看著他們拖著世界一起淪陷
Watching them drag down the world
我渴望的空氣水跟土地被當糞便
The air, water and land I long for are regarded as excrement
可憐 人造世界把這山水逐漸的扯裂
Pitiful, the man-made world gradually tears apart the mountains and rivers
在這高級星球 呼吸高級氣流
On this advanced planet, breathing the advanced air
又喜歡享受高級格調 聽著高級歌謠
Also enjoying the advanced style, listening to the advanced ballad
但有一點可笑
But there's one funny thing
就是低級的你們 為何在這裡呢?
Why are those lowly people here?
於是我聽著beat 踩離合器
So I listened to the beat and stepped on the clutch
前往下一個銀河系
Heading to the next galaxy
寧願當星際牛仔
Prefer to be a space cowboy
持續在宇宙搖擺
Keep rocking in the universe
我就是星際牛仔
I am a space cowboy
從這穿梭到未來
Roaming from the past to the future
寧願當星際牛仔
Prefer to be a space cowboy
持續在宇宙搖擺
Keep rocking in the universe
我就是星際牛仔
I am a space cowboy
從這穿梭到未來
Roaming from the past to the future





Writer(s): Xun J.sheon Zhuang, Xing Jie Jiang


Attention! Feel free to leave feedback.