J SOUL BROTHERS III - Snow Dome - translation of the lyrics into German

Snow Dome - J SOUL BROTHERS IIItranslation in German




Snow Dome
Schneekugel
雪が降りそうな日には懐かしい匂いに混ざって
An Tagen, an denen es zu schneien scheint, vermischt mit einem nostalgischen Duft,
鼻の奥つんと尖った風が通り抜けてくよ
zieht ein spitzer Wind, der tief in der Nase sticht, hindurch.
思い出とも言えないくらいの真っ白な空の下の出会い
Eine Begegnung unter einem reinweißen Himmel, kaum eine Erinnerung wert,
名前呼ぶことさえできずに恋したあの冬
jener Winter, in dem ich mich verliebte, ohne auch nur deinen Namen nennen zu können.
あなたに降る雪だけスノードームみたいに
Nur der Schnee, der auf dich fiel, war wie in einer Schneekugel,
キラキラと輝いてた手を伸ばして
glitzerte und funkelte. Ich streckte meine Hand aus,
触ろうとしても触れず手を伏せた
doch obwohl ich versuchte, dich zu berühren, konnte ich es nicht und senkte meine Hand.
気持ちを伝える方法そんなことわからず
Wie ich meine Gefühle hätte ausdrücken sollen, das wusste ich nicht.
いつでもふざけたことばかりして
Ich habe immer nur herumgealbert,
あなた笑わせたけど
um dich zum Lachen zu bringen, aber
他の誰かと並び歩いてる あなたの横顔綺麗すぎて
Dein Profil, als du neben jemand anderem hergingst, war zu schön,
見たこともない幸せそうな顔していたんだ
du hattest ein so glückliches Gesicht, wie ich es noch nie zuvor bei dir gesehen hatte.
あなたがいる眩しいスノードームの中を
In die blendende Schneekugel, in der du bist,
手をかざして見つめていた
blickte ich, meine Hand schützend darüber haltend.
今じゃ笑えるようなつたないラブストーリー
Eine ungeschickte Liebesgeschichte, über die ich jetzt lachen kann.
あなたに降る雪だけスノードームみたいに
Nur der Schnee, der auf dich fiel, war wie in einer Schneekugel,
キラキラと輝いてた手を伸ばして
glitzerte und funkelte. Ich streckte meine Hand aus,
触ろうとしても触れず
doch obwohl ich versuchte, dich zu berühren, konnte ich es nicht.
あなたがいる眩しいスノードームの中を
In die blendende Schneekugel, in der du bist,
手をかざし見つめていたそれが恋の
blickte ich, meine Hand schützend darüber haltend. Dass das der Schmerz
痛みなんだと知らずに 恋してた
der Liebe war, wusste ich nicht, als ich liebte.





Writer(s): 小竹正人


Attention! Feel free to leave feedback.