J SOUL BROTHERS III - RAISE THE FLAG - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J SOUL BROTHERS III - RAISE THE FLAG




Oh, oh, oh, raise the flag
О, о, о, поднимите флаг!
Oh, oh, oh, raise the flag
О, о, о, поднимите флаг!
Oh, oh, oh, raise the flag
О, о, о, поднимите флаг!
Oh, oh, oh, raise the flag
О, о, о, поднимите флаг!
Hey, hey, hey, yeah, if you wanna be, raise the flag
Эй, эй, эй, да, если хочешь, подними флаг!
Ooh yeah, まずは knock to the sky, raise the flag
О да, постучи в небо, подними флаг.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Now follow me, raise up 旗を掲げろ
Теперь следуй за мной, поднимись.
真実の歌 響かせろ
звучит песня правды.
Stand up everybody 今すぐ knock it down
Встаньте все а теперь сбейте его с ног
スピード上げて (beyond the future)
Ускориться (за пределами будущего)
ボリューム上げて (beyond the future)
Увеличьте громкость (за пределами будущего)
その手を上げて (beyond the future)
Подними руку (За Гранью будущего).
夢の先へと beyond the future
За Гранью будущего
愛を忘れ 歌う言葉さえない (言葉さえない)
Забудь о любви, даже нет слов, чтобы петь (даже нет слов).
でも時代のせいと嘆いている暇はない (嘆いている暇はない)
Но нет времени скорбеть из-за времени (нет времени скорбеть).
スライドされてく 画面越しの hypebeast じゃ 掴めない
Я не могу ухватить его с помощью хайпбаста по экрану он скользит
Free & realが欲しいのなら
Если вы хотите быть свободными и настоящими
Get up, get up, raise the flag
Вставай, вставай, поднимай флаг!
Fake newsに踊らされ 裏切りが降る シン・シティー
Город грехов, где предательство подчиняется танцу фальшивых новостей.
感じなくなる 痛みさえ wake up 目をそらすな
Даже боль которую ты не почувствуешь проснись не отводи взгляд
常識から抜け出せ 息苦しさの答えを
избавься от здравого смысла, ответь на свою одышку.
本当は気づいてるんだろう
ты, должно быть, заметила.
Get up, get up
Вставай, вставай!
新たな旅立ちへの夜明け I'll show you
На заре нового путешествия я покажу тебе
戦う者たちのシュプレヒコール
Спречколь бойцов
We stand strong
Мы сильны.
雑じり気ない鼓動 重ね合って
это не случайное сердцебиение, они накладываются друг на друга.
踏み鳴らせ 湧き上がった groove
Канавка, которая звенела и появлялась.
まだ名もなき革命への move
Переход к безымянной революции
Now follow me, raise up 旗を掲げろ
Теперь следуй за мной, поднимись.
真実の歌 響かせろ
звучит песня правды.
Stand up everybody 今すぐ knock it down
Встаньте все а теперь сбейте его с ног
スピード上げて (beyond the future)
Ускориться (за пределами будущего)
ボリューム上げて (beyond the future)
Увеличьте громкость (за пределами будущего)
その手を上げて (beyond the future)
Подними руку (За Гранью будущего).
夢の先へと beyond the future
За Гранью будущего
破れた青き日々も
даже разбитые синие дни.
Crash jeans gimmick になる
Станьте трюком для краш-джинсов
Fresh かどうかは自分次第さ
Свежо или нет-зависит от тебя.
Get out, get out, don't kill my vibe
Убирайся, убирайся, не убивай мою энергию.
激しさ増してく胸の fuego
Интенсивное увеличение в моей груди огня.
抑え込んでた願いも 止める必要はないよ
тебе не нужно останавливать желание, которое ты сдерживаешь.
Get up, get up
Вставай, вставай!
新たな旅立ちへの夜明け I'll show you (I'll show you)
Я покажу тебе покажу тебе) покажу тебе) покажу тебе) покажу тебе) покажу тебе) покажу тебе) покажу тебе)
戦う者たちのシュプレヒコール
Спречколь бойцов
We stand strong
Мы сильны.
雑じり気ない鼓動 重ね合って
это не случайное сердцебиение, они накладываются друг на друга.
踏み鳴らせ 湧き上がった groove
Канавка, которая звенела и появлялась.
まだ名もなき革命への move
Переход к безымянной революции
Now follow me, raise up 旗を掲げろ
Теперь следуй за мной, поднимись.
真実の歌 響かせろ
звучит песня правды.
Stand up everybody 今すぐ knock it down
Встаньте все а теперь сбейте его с ног
スピード上げて (beyond the future)
Ускориться (за пределами будущего)
ボリューム上げて (beyond the future)
Увеличьте громкость (за пределами будущего)
その手を上げて (beyond the future)
Подними руку (За Гранью будущего).
夢の先へと beyond the future, oh yeah
За Гранью будущего, О да
Yo トップスピードで走るぜ hands up
йоу, я буду бежать на максимальной скорости, руки вверх.
勝者なら now put your hands up
Если ты теперь победитель подними руки вверх
とどまることない この連鎖
Эта цепь, которая никогда не останавливается.
掲げな your フラッグ raise up
Поднимите свой флаг поднимите его
君がフューチャー 魅せる show time
Покажи время, где ты можешь очаровать будущее.
覚ませ脳内 かます bom-ba-yeah-yeah-yeah
Проснись, я укушу тебя в мозг Бом-ба-да-да-да
かませ未来は僕らの手に yes, you know
Будущее в наших руках, да, ты знаешь это.
時は去るただ 巻き戻せぬが人の性
время ушло, но ты не можешь перемотать его назад, кроме человеческой природы.
故に only god knows 恐れず 共に行こう
Поэтому, одному Богу известно, пойдем вместе без страха.
手にしたものを 手離す勇気を
мужество отпустить то, что было у меня в руках.
たどり着いた場所から
откуда мы туда попали
歩き出す 新たなステージへ
На новый этап, чтобы начать ходить.
Well, well, well, beyond the future
Так, так, так, За Гранью будущего.
Now follow me, raise up 旗を掲げろ
Теперь следуй за мной, поднимись.
真実の歌 響かせろ
звучит песня правды.
Stand up everybody 今すぐ knock it down
Встаньте все а теперь сбейте его с ног
スピード上げて (beyond the future)
Ускориться (за пределами будущего)
ボリューム上げて (beyond the future)
Увеличьте громкость (за пределами будущего)
その手を上げて (beyond the future)
Подними руку (За Гранью будущего).
夢の先へと beyond the future
За Гранью будущего
Raise up 旗を掲げろ 真実の歌 響かせろ
поднимите, поднимите флаг, заставьте звучать песню истины.
Stand up everybody 今すぐ knock it down
Встаньте все а теперь сбейте его с ног
スピード上げて (beyond the future)
Ускориться (за пределами будущего)
ボリューム上げて (beyond the future)
Увеличьте громкость (за пределами будущего)
その手を上げて (beyond the future)
Подними руку (За Гранью будущего).
夢の先へと beyond the future, oh yeah
За Гранью будущего, О да





Writer(s): Crazyboy, Jay'ed, T.kura, Zero(yves&adams)


Attention! Feel free to leave feedback.