Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White
wings
for
you
Weiße
Flügel
für
dich
君の抱えてた
悲しみはもう僕の
Die
Traurigkeit,
die
du
mit
dir
trugst,
geht
schon
weit
想像を遥かに超え
über
meine
Vorstellungskraft
hinaus.
どんな言葉を選び
慰められるのか
Welche
Worte
ich
wählen
soll,
um
dich
zu
trösten,
わからなくてつらいよ
weiß
ich
nicht,
und
das
tut
weh.
全然青くない
青春を過ごし泣いてた
君へと逢いに行けたらいいのに
Könnte
ich
doch
nur
zu
dir
gehen,
die
du
eine
Jugend
verbracht
hast,
die
alles
andere
als
unbeschwert
war,
und
geweint
hast.
迷わず心ごと
つかんで引き寄せて
Ohne
Zögern
dein
Herz
packen
und
dich
an
mich
ziehen,
時を駆け抜けるのに
um
durch
die
Zeit
zu
eilen.
あの日に流せずに閉じ込めた
Die
an
jenem
Tag
nicht
vergossenen,
eingeschlossenen
涙全部
僕が受け止める
Tränen
– all
deine
– werde
ich
auffangen.
君の明日は僕の明日になって
Dein
Morgen
wird
zu
meinem
Morgen,
ずっと愛したい
White
wings
for
you
dich
für
immer
lieben
möchte
ich.
Weiße
Flügel
für
dich.
あきれるほどに汚れた石を磨き
Einen
erstaunlich
schmutzigen
Stein
polierend,
ダイヤモンドは煌めいて生まれる
wird
ein
Diamant
funkelnd
geboren.
未来は君にとって
過去より遥かに
Die
Zukunft
wird
für
dich,
weit
mehr
als
die
Vergangenheit,
永く美しい
僕にはわかるんだ
lang
und
wunderschön
sein,
das
weiß
ich.
死んでしまいたいと
思ったことがある
Du
sagtest
einmal,
den
Blick
abgewandt,
目を逸らしながら言った
dass
du
sterben
wolltest.
そんな君が今では
Und
jetzt
hältst
du,
しっかり僕の手を
握ってるね
離さない
meine
Hand
fest
umschlossen,
lässt
nicht
los.
悪戯に人を
傷つけてしまうのが
Gerade
weil
wir
in
einer
Zeit
leben,
in
der
es
so
einfach
ist,
簡単なこんな時代だからこそ
Menschen
leichtfertig
zu
verletzen,
自分を信じよう
だれかを信じよう
glaube
an
dich
selbst,
glaube
an
jemanden.
君に羽根をあげよう
Ich
werde
dir
Flügel
geben.
世界はいつだって変わってく
Die
Welt
verändert
sich
ständig,
そう僕らも
変わらなきゃいけない
also
müssen
auch
wir
uns
verändern.
同じ場所うずくまり
待ち続けても
Wenn
wir
am
selben
Ort
kauern
und
warten,
何も変わらない
White
wings
for
you
wird
sich
nichts
ändern.
Weiße
Flügel
für
dich.
アスファルトの亀裂から
咲いた花は
Die
Blume,
die
aus
einem
Riss
im
Asphalt
erblüht,
逞(たくま)しすぎて
健気で思わず
ist
so
widerstandsfähig
und
rührend,
dass
ich
unwillkürlich
その根を包みながら
広い大地へと
ihre
Wurzeln
umhüllen
und
sie
auf
weites
Land
移し替えたい
君にもわかるだろう?
umpflanzen
möchte.
Das
verstehst
du
doch
auch,
oder?
まっすぐに僕を見て
Du
sahst
mir
direkt
in
die
Augen
「好きです」と微笑んだ
君の声
und
deine
Stimme,
als
du
lächelnd
sagtest:
„Ich
liebe
dich“,
ずっと忘れないよ
werde
ich
niemals
vergessen.
胸の一番奥
深く届いた声
Eine
Stimme,
die
tief
in
mein
Herz
drang.
あの日に流せずに閉じ込めた
Die
an
jenem
Tag
nicht
vergossenen,
eingeschlossenen
涙全部
僕が受け止める
Tränen
– all
deine
– werde
ich
auffangen.
君の明日は
僕の明日になって
Dein
Morgen
wird
zu
meinem
Morgen,
ずっと愛したい
White
wings
for
you
dich
für
immer
lieben
möchte
ich.
Weiße
Flügel
für
dich.
あきれるほどに
汚れた石を磨き
Einen
erstaunlich
schmutzigen
Stein
polierend,
ダイヤモンドは
煌めいて生まれる
wird
ein
Diamant
funkelnd
geboren.
未来は君にとって
過去より遥かに
Die
Zukunft
wird
für
dich,
weit
mehr
als
die
Vergangenheit,
永く美しい
僕にはわかるんだ
lang
und
wunderschön
sein,
das
weiß
ich.
White
wings
for
you...
Weiße
Flügel
für
dich...
White
wings
for
you...
Weiße
Flügel
für
dich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Okabe, Toshiya Hosokawa, Michael Macdermid
Attention! Feel free to leave feedback.