Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢のようなぬくもりだった
Es
war
eine
Wärme
wie
ein
Traum,
抱きしめられて眠った日々
die
Tage,
an
denen
ich
in
deinen
Armen
schlief.
ほんとなの?
あなたの笑う顔
Ist
es
wahr?
Dein
lachendes
Gesicht,
もう二度と見れないの?
werde
ich
es
nie
wieder
sehen
können?
瞬きすると涙が漏れる
Wenn
ich
blinzle,
fließen
Tränen.
だからいつも瞳を閉じる
Deshalb
schließe
ich
immer
meine
Augen.
純白の雪が
私に降っては
Reinweißer
Schnee
fällt
auf
mich
ずっと止まない
und
hört
einfach
nicht
auf.
冬空に舞い散る花は
Die
Blüten,
die
im
Winterhimmel
tanzen
und
verwehen,
一瞬で手のひらに溶けて消え逝く
schmelzen
und
vergehen
augenblicklich
auf
meiner
Handfläche.
愛だけがあなたの愛が
消えない
Nur
die
Liebe,
deine
Liebe,
vergeht
nicht.
春を待っても
あなたは来ない
Auch
wenn
ich
auf
den
Frühling
warte,
du
kommst
nicht.
背中にも心の奥も
Weder
auf
meinem
Rücken
noch
tief
in
meinem
Herzen
白い翼は持ってないけど
habe
ich
weiße
Flügel,
aber
彼方へと
飛び立ってしまえば
wenn
ich
in
die
Ferne
davonfliegen
könnte,
もう一度逢えますか?
könnte
ich
dich
dann
noch
einmal
treffen?
あなたの時間だけが止まって
Nur
deine
Zeit
ist
stehen
geblieben,
私の時間は進んでる
meine
Zeit
vergeht
weiter.
星になったなら
今すぐ私に
Wenn
du
ein
Stern
geworden
bist,
dann
bitte
jetzt
sofort
流れてください
falle
als
Sternschnuppe
zu
mir
herab.
冬空に吐き出す息は
Der
Atem,
den
ich
in
den
Winterhimmel
ausatme,
色濃く
この想い乗せられそうで
scheint
diese
tiefen
Gefühle
intensiv
tragen
zu
können.
お願いよ
お願いだから
届いて
Bitte,
ich
flehe
dich
an,
lass
sie
dich
erreichen,
決して逢えない
あなたの元へ
dich,
die
ich
niemals
treffen
kann.
シンと
降り積もった
Still
fiel
er
und
türmte
sich
auf,
雪の中に
青春が埋もれてしまう
der
Schnee,
in
dem
meine
Jugend
begraben
liegt.
ずっと
一緒だと思ってた
Ich
dachte,
wir
wären
für
immer
zusammen.
あなたが恋しい
Du
fehlst
mir
so
sehr.
冬空に舞い散る花は
Die
Blüten,
die
im
Winterhimmel
tanzen
und
verwehen,
一瞬で
手のひらに溶けて消え逝く
schmelzen
und
vergehen
augenblicklich
auf
meiner
Handfläche.
愛だけがあなたの愛が
消えない
Nur
die
Liebe,
deine
Liebe,
vergeht
nicht.
春を待っても
あなたは来ない
Auch
wenn
ich
auf
den
Frühling
warte,
du
kommst
nicht.
冬空に吐き出す息は
Der
Atem,
den
ich
in
den
Winterhimmel
ausatme,
色濃く
この想い乗せられそうで
scheint
diese
tiefen
Gefühle
intensiv
tragen
zu
können.
お願いよ
お願いだから
届いて
Bitte,
ich
flehe
dich
an,
lass
sie
dich
erreichen,
決して逢えない
あなたの元へ
dich,
die
ich
niemals
treffen
kann.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小竹正人, 春川仁志, Safari Natsukawa
Attention! Feel free to leave feedback.