Lyrics and translation J Stone feat. Curren$y - Mind on a Million
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mind on a Million
Мысли о миллионе
You
can't
take
the
heat,
get
the
fuck
out
the
kitchen
Не
вывозишь
жару,
вали
с
кухни
нахрен
Ain't
the
man
on
the
moon,
I'm
the
man
on
a
mission
Я
не
парень
с
луны,
я
парень
с
миссией
Got
my
mind
on
a
million
so
I
grind
for
a
million
У
меня
мысли
о
миллионе,
поэтому
я
впахиваю
ради
миллиона
And
it's
a
different
type
of
swag
like
they
signed
me
for
a
million
И
это
особый
вид
крутизны,
как
будто
меня
подписали
на
миллион
You
can't
take
the
heat,
get
the
fuck
out
the
kitchen
Не
вывозишь
жару,
вали
с
кухни
нахрен
Ain't
the
man
on
the
moon,
I'm
the
man
on
a
mission
Я
не
парень
с
луны,
я
парень
с
миссией
Got
my
mind
on
a
million
so
I
grind
for
a
million
У
меня
мысли
о
миллионе,
поэтому
я
впахиваю
ради
миллиона
And
it's
a
different
type
of
swag
like
they
signed
me
for
a
million
И
это
особый
вид
крутизны,
как
будто
меня
подписали
на
миллион
Yeah,
I'm
in
my
bag,
this
a
different
kind
of
swag
Ага,
я
в
своей
тарелке,
это
особый
вид
крутизны
So
we
gon'
bleed
the
lab
to
get
that
million
dollar
bag
Поэтому
мы
собираемся
обчистить
лабораторию,
чтобы
получить
этот
миллион
долларов
I
used
to
drive
a
Maxima,
a
Bimmer
and
a
Jag
Раньше
я
водил
Maxima,
Bimmer
и
Jag
Bought
that
lowrider
just
to
hit
the
switches
on
they
ass
Купил
этот
лоурайдер,
чтобы
щеголять
перед
ними
On
the
road
to
riches,
I'm
a
savage
На
пути
к
богатству
я
дикарь
You
can
keep
that
pussy,
bitch,
I
had
it
Можешь
оставить
себе
эту
киску,
сучка,
она
у
меня
была
Bossed
up,
I'm
on
a
different
status
Поднялся,
я
на
другом
уровне
Ran
laps,
you
can
catch
my
stats
Намотал
круги,
можешь
проверить
мою
статистику
Real
nigga,
you
can
check
my
tats
Настоящий
ниггер,
можешь
проверить
мои
татуировки
Flows
colder
than
the
skiers
out
in
Aspen
Флоу
холоднее,
чем
лыжники
в
Аспене
Should
I
cop
the
Maybach
or
the
Aston?
Купить
Maybach
или
Aston?
All
these
Backwoods
I'm
ashin'
Все
эти
Backwoods,
что
я
выкуриваю
Nigga
stuck
in
the
past
tense
Ниггер
застрял
в
прошлом
Me,
I'm
lookin'
forward,
not
backwards
А
я
смотрю
вперед,
а
не
назад
Tryna
explore
the
whole
atlas
Пытаюсь
изучить
весь
атлас
I
come
from
stashin'
blowers
in
a
mattress
Я
вышел
из
тех,
кто
прячет
стволы
в
матрасе
You
can't
take
the
heat,
get
the
fuck
out
the
kitchen
Не
вывозишь
жару,
вали
с
кухни
нахрен
Ain't
the
man
on
the
moon,
I'm
the
man
on
a
mission
Я
не
парень
с
луны,
я
парень
с
миссией
Got
my
mind
on
a
million
so
I
grind
for
a
million
У
меня
мысли
о
миллионе,
поэтому
я
впахиваю
ради
миллиона
And
it's
a
different
type
of
swag
like
they
signed
me
for
a
million
И
это
особый
вид
крутизны,
как
будто
меня
подписали
на
миллион
You
can't
take
the
heat,
get
the
fuck
out
the
kitchen
Не
вывозишь
жару,
вали
с
кухни
нахрен
Ain't
the
man
on
the
moon,
Я
не
парень
с
луны,
I'm
the
man
on
a
mission
(Turn
it
up
a
little
bit
for
me)
Я
парень
с
миссией
(Сделай
немного
погромче
для
меня)
Got
my
mind
on
a
million
so
I
grind
for
a
million
(Yeah)
У
меня
мысли
о
миллионе,
поэтому
я
впахиваю
ради
миллиона
(Ага)
And
it's
a
different
type
of
swag
like
И
это
особый
вид
крутизны,
как
будто
They
signed
me
for
a
million
(Yeah,
uh)
Меня
подписали
на
миллион
(Ага,
угу)
This
Eastside
Andretti,
saggin'
in
that
rag
Chevy
Это
Истсайд
Андретти,
проседающий
в
этом
рваном
Chevy
Know
I'm
from
New
Orleans,
though
I
fuck
with
California
heavy
Знай,
я
из
Нового
Орлеана,
хотя
мне
очень
нравится
Калифорния
Stayin'
ready,
focused,
'cause
I
see
that
loot
approachin'
Остаюсь
наготове,
сосредоточенным,
потому
что
вижу,
как
приближается
добыча
We
gon'
get
this
heist
in
motion,
get
these
vault
doors
open
Мы
собираемся
провернуть
это
ограбление,
открыть
двери
хранилища
Let
us
count
up
in
the
mornin',
dressed
fresh
as
my
[?]
Давайте
посчитаем
утром,
одетые
свежо,
как
мой
[?]
Stretchin'
them
investments,
I'm
forever
paid
Растягиваю
эти
инвестиции,
мне
платят
вечно
Niggas
like
[?]
infectin'
the
section
Ниггеры
вроде
[?]
заражают
секцию
Gotta
get
'em
out
our
circle,
they
don't
follow
directions
Надо
убрать
их
из
нашего
круга,
они
не
следуют
указаниям
Corvette
[?]
911
Turbos
we
flexin'
Corvette
[?]
911
Turbo,
на
которых
мы
выпендриваемся
On
one
lick
while
we
plottin'
out
the
next
one
На
одном
деле,
пока
мы
планируем
следующее
Gotta
keep
'em
guessin'
Надо
держать
их
в
напряжении
Jet
Life
'til
we
die,
though
the
vibe
is
forever
Jet
Life,
пока
мы
не
умрем,
хотя
атмосфера
вечна
Andretti
OG,
nigga,
I'm
high
as
ever
Андретти
OG,
ниггер,
я
пьян
как
никогда
Real
niggas
put
they
minds
together
Настоящие
ниггеры
объединяют
свои
умы
They
can
buy
whatever,
towers
as
tall
as
Они
могут
купить
все,
что
угодно,
башни
высотой
с
Plans
as
big
as—
you
can't
name
'em
Планы
размером
с—
ты
не
можешь
их
назвать
If
you
want
it,
gotta
claim
it,
what
your
aim
is?
Если
хочешь,
должен
заявить
об
этом,
какова
твоя
цель?
You
can't
take
the
heat,
get
the
fuck
out
the
kitchen
Не
вывозишь
жару,
вали
с
кухни
нахрен
Ain't
the
man
on
the
moon,
I'm
the
man
on
a
mission
Я
не
парень
с
луны,
я
парень
с
миссией
Got
my
mind
on
a
million
so
I
grind
for
a
million
У
меня
мысли
о
миллионе,
поэтому
я
впахиваю
ради
миллиона
And
it's
a
different
type
of
swag
like
they
signed
me
for
a
million
И
это
особый
вид
крутизны,
как
будто
меня
подписали
на
миллион
You
can't
take
the
heat,
get
the
fuck
out
the
kitchen
Не
вывозишь
жару,
вали
с
кухни
нахрен
Ain't
the
man
on
the
moon,
I'm
the
man
on
a
mission
Я
не
парень
с
луны,
я
парень
с
миссией
Got
my
mind
on
a
million
so
I
grind
for
a
million
У
меня
мысли
о
миллионе,
поэтому
я
впахиваю
ради
миллиона
And
it's
a
different
type
of
swag
like
they
signed
me
for
a
million
И
это
особый
вид
крутизны,
как
будто
меня
подписали
на
миллион
Uh,
Ralphs
to
the
penthouse,
come
and
sight-see
Э-э,
из
трущоб
в
пентхаус,
приходи
и
посмотри
3X-Tall
used
to
be
my
white
tee
3X-Tall
раньше
была
моей
белой
футболкой
Now
I'm
shoppin'
at
the
mall
for
some
Nikes
Теперь
я
покупаю
в
торговом
центре
Nike
Then
hit
Saks
and
spend
a
couple
hundred
on
a
white
tee
Потом
захожу
в
Saks
и
трачу
пару
сотен
на
белую
футболку
They
say
it
ain't
trickin'
if
you
got
it
Говорят,
это
не
мотовство,
если
у
тебя
есть
деньги
But
I
got
it
and
I
ain't
trickin'
Но
у
меня
они
есть,
и
я
не
сорю
ими
Every
day
I
eat
like
it's
Thanksgivin'
Каждый
день
я
ем,
как
на
День
благодарения
No
handouts,
fuck
what
them
banks
lendin'
Никаких
подачек,
к
черту
то,
что
дают
банки
Cut
some
people
off,
wasn't
cut
from
my
cloth
Отрезал
от
себя
некоторых
людей,
они
были
не
из
моей
ткани
Them
niggas
soft,
they
ain't
from
where
I
come
from
at
all
Эти
ниггеры
слабаки,
они
совсем
не
оттуда,
откуда
я
Some
bitches
lost
in
the
sauce,
just
wanna
get
tossed
Некоторые
сучки
теряются
в
соусе,
просто
хотят,
чтобы
их
бросили
Before
I
grew
up
I
knew
I
was
gon'
be
a
boss
Еще
до
того,
как
я
вырос,
я
знал,
что
стану
боссом
Shout
out
to
Black
Sam
and
the
homie
Nip
Респект
Черному
Сэму
и
корешу
Нипу
And
fuck
the
middleman
'cause
we
don't
owe
'em
shit
И
к
черту
посредников,
потому
что
мы
им
ничего
не
должны
Dropped
that
"All
Get
Right",
told
you
my
flow
was
sick
Выпустил
"All
Get
Right",
говорил
же,
что
мой
флоу
бомба
[?]
this
whole
rap,
I
ain't
wrote
this
shit
[?]
весь
этот
рэп,
я
не
писал
эту
херню
You
can't
take
the
heat,
get
the
fuck
out
the
kitchen
Не
вывозишь
жару,
вали
с
кухни
нахрен
Ain't
the
man
on
the
moon,
I'm
the
man
on
a
mission
Я
не
парень
с
луны,
я
парень
с
миссией
Got
my
mind
on
a
million
so
I
grind
for
a
million
У
меня
мысли
о
миллионе,
поэтому
я
впахиваю
ради
миллиона
And
it's
a
different
type
of
swag
like
they
signed
me
for
a
million
И
это
особый
вид
крутизны,
как
будто
меня
подписали
на
миллион
You
can't
take
the
heat,
get
the
fuck
out
the
kitchen
Не
вывозишь
жару,
вали
с
кухни
нахрен
Ain't
the
man
on
the
moon,
I'm
the
man
on
a
mission
Я
не
парень
с
луны,
я
парень
с
миссией
Got
my
mind
on
a
million
so
I
grind
for
a
million
У
меня
мысли
о
миллионе,
поэтому
я
впахиваю
ради
миллиона
And
it's
a
different
type
of
swag
like
they
signed
me
for
a
million
И
это
особый
вид
крутизны,
как
будто
меня
подписали
на
миллион
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Randy Allen Green
Attention! Feel free to leave feedback.