Lyrics and translation J.T. Machinima feat. Teamheadkick - Gta vs Saints Row Rap
JT:
Whoo!
What's
good?
This
track's
about
to
get
SkullKrunched!
JT:
У-У-У!
Что
хорошего?
этот
трек
вот-вот
заскучает!
THK:
And
mothafuckin'
HeadKicked!
ТХК:
и
ублюдок-ублюдок!
JT:
Let's
do
this!
JT:
Давай
сделаем
это!
Hide
your
keys
cuz
I'm
Grand
Theftin'
Спрячь
свои
ключи,
потому
что
я
крут.
I'm
a
natural
at
it
so
I
skipped
the
lessons
Я
прирожденный
в
этом,
поэтому
я
пропустил
уроки.
Protect
your
car,
cuz
your
car's
a
weapon
Защити
свою
машину,
потому
что
твоя
машина-оружие.
Driving
on
the
sidewalk,
smashing
heads
in
Еду
по
тротуару,
разбивая
головы.
I
already
know
your
next
question
Я
уже
знаю
твой
следующий
вопрос.
"Dude,
where's
my
car?
That's
where
I
left
it!"
"Чувак,
где
моя
машина?
вот
где
я
ее
оставил!"
Sorry,
man.
I
just
had
to
test
it
Прости,
чувак,
мне
просто
нужно
было
проверить.
On
the
best
sandbox
game
ever
invented!
На
лучшей
песочнице,
когда-либо
придуманной!
Best
sandbox
game?
Are
you
crazy?
Лучшая
игра
в
песочнице?ты
сошла
с
ума?
Purple
and
gold,
all
day
baby
Фиолетовый
и
золотой,
весь
день,
детка.
Hoes
and
bros,
welcome
to
the
row
Шлюхи
и
братаны,
добро
пожаловать
в
строй!
You're
in
the
land
of
the
high
paid
criminals
Ты
в
стране
высокооплачиваемых
преступников.
HeadKick
and
Skull
'bout
to
break
it
all
down
Хедкик
и
череп
' о
том,
чтобы
сломать
все
это.
Find
out
who
really
is
the
king
of
that
town
Узнай,
кто
на
самом
деле
король
этого
города.
Time
to
gangbang
so
grab
the
guns
Время
для
групповухи,
так
что
хватай
оружие.
Cuz
in
the
end,
there
can
only
be
one
Потому
что,
в
конце
концов,
может
быть
только
один.
We
drive
dope
cars,
we
pump
sick
beats
Мы
едем
на
наркодилерах,
мы
качаем
больные
ритмы.
Just
take
a
look,
son:
we
run
these
streets
Просто
взгляни,
сынок:
мы
бежим
по
этим
улицам.
Slick
chrome
rims
and
black
leather
Гладкие
хромированные
диски
и
черная
кожа.
The
only
question
is,
which
one
of
us
is
better?
Вопрос
лишь
в
том,
кто
из
нас
лучше?
You
may
be
a
saint,
even
if
your
famous
Ты
можешь
быть
святым,
даже
если
ты
знаменит.
I'd
like
to
ask
you
to
kiss
my
anus
Я
бы
хотел
попросить
тебя
поцеловать
мой
анус.
Excuse
me
for
the
brief
hiatus
-
Извини
меня
за
короткий
перерыв
...
You
spend
more
time
in
space
than
Uranus!
Ты
проводишь
больше
времени
в
космосе,
чем
Уран!
Meanwhile,
I'm
thanking
God
Тем
временем,
я
благодарю
Бога.
For
my
pimped
out
ride
and
my
gangster
squad
За
мою
сутенерскую
поездку
и
мой
Бандитский
отряд.
Stack
some
paper
in
my
bank
Сложи
немного
бумаги
в
мой
банк.
Then
jump
in
my
plane
and
takin'
off
Тогда
прыгай
в
мой
самолет
и
взлетай.
Hide
your
kids,
cuz
I'm
poppin'
off
shots
Спрячь
своих
детей,
потому
что
я
отрываюсь
от
выстрелов.
Gangbangin'
drug
slangin',
always
taking
out
the
cops
Гангстер,
наркота,
постоянно
выгоняет
копов.
It's
187
on
the
mothafuckin'
po-po
187-й
на
гребаном
"по-по".
What's
the
matter?
didn't
know
I
was
loco?
Что
случилось?
не
знал,
что
я
сумасшедший?
I
drive
like
a
maniac,
like
I'm
drunk
Я
веду
себя,
как
маньяк,
как
пьяный.
Like
I'm
high,
like
I'm
smoking
crack
Как
будто
я
под
кайфом,
как
будто
я
курю
крэк.
Doin'
drive-by's
while
I'm
sextin'
Я
буду
проезжать
мимо,
пока
занимаюсь
сексом.
Take
a
picture
of
my
junk
then
crop
and
text
it
Сфотографируй
мое
барахло,
затем
обрежь
и
напиши.
We
drive
dope
cars,
we
pump
sick
beats
Мы
едем
на
наркодилерах,
мы
качаем
больные
ритмы.
Just
take
a
look,
son:
we
run
these
streets
Просто
взгляни,
сынок:
мы
бежим
по
этим
улицам.
Slick
chrome
rims
and
black
leather
Гладкие
хромированные
диски
и
черная
кожа.
The
only
question
is,
which
one
of
us
is
better?
Вопрос
лишь
в
том,
кто
из
нас
лучше?
If
I
don't
win
this
argument
Если
я
не
выиграю
этот
спор.
I'm
gonna
jump
in
your
spaceship
and
fart
in
it!
Я
запрыгну
в
твой
космический
корабль
и
пердеть
в
него!
You
think
you
can
best
me?
not
okay
Думаешь,
ты
можешь
сделать
меня
лучше?
I'm
not
the
kinda
guy
you
wanna
see
in
Road
Rage!
Я
не
тот
парень,
которого
ты
хочешь
видеть
в
ярости
на
дороге!
Living
the
dream
with
my
hard
earned
dollar
Живу
мечтой
с
трудом
заработанным
долларом.
Winning
every
road
race
like
I'm
Paul
Walker
Побеждаю
в
каждой
гонке,
как
Пол
Уокер.
Fast
and
Furious
in
every
event
Быстрый
и
яростный
в
каждом
случае.
Except
for
when
I
take
a
lady
to
bed
За
исключением
того,
когда
я
беру
даму
в
постель.
My
gangster
shit
is
so
damn
tight
Мое
бандитское
дерьмо
так
чертовски
туго.
That
Dr.
Dre
called
for
advice
Доктор
Дре
позвал
на
совет.
I
got
superpowers,
you've
got
the
basics
У
меня
есть
суперспособности,
у
тебя
есть
основы.
Your
Sharknado
and
I'm
the
Matrix
Твоя
Шаркнадо
и
я-Матрица.
Your
servers
crashed,
you
lost
your
progress
Ваши
серверы
разбились,
вы
потеряли
свой
прогресс.
Got
shut
down
like
your
ass
was
congress
Тебя
закрыли,
словно
твою
задницу
съездили.
GTA
isn't
that
intense
GTA
не
такая
уж
и
напряженная.
The
only
aliens
you
see
are
immigrants
Единственные
пришельцы,
которых
ты
видишь-это
иммигранты.
We
drive
dope
cars,
we
pump
sick
beats
Мы
едем
на
наркодилерах,
мы
качаем
больные
ритмы.
Just
take
a
look,
son:
we
run
these
streets
Просто
взгляни,
сынок:
мы
бежим
по
этим
улицам.
Slick
chrome
rims
and
black
leather
Гладкие
хромированные
диски
и
черная
кожа.
The
only
question
is,
which
one
of
us
is
better?
Вопрос
лишь
в
том,
кто
из
нас
лучше?
We
got
the
platinum
strip
clubs
У
нас
есть
платиновые
стрип-клубы.
Anytime
I
want,
make
it
rain
and
get
some
В
любое
время,
когда
я
захочу,
пролей
дождь
и
возьми
немного.
We
got
that
too,
I
took
a
hostage
У
нас
тоже
есть,
я
взял
заложника.
Played
with
a
hooker,
but
she
had
a
sausage
Играла
с
шлюхой,
но
у
нее
была
сосиска.
Drug
deals,
bank
heists,
vehicle
repo
Сделки
с
наркотиками,
ограбления
банков,
РЕПО
автомобилей.
Taking
off
jumps
like
Evel
Knievel
Взлетаю,
прыгаю,
как
Евел
Книвел.
Insurance
fraud,
smash
ya
to
pieces
Страховое
мошенничество,
разбей
тебя
на
куски.
What
the
hell
you
know
about
Telekinesis?
Что,
черт
возьми,
ты
знаешь
о
телекинезе?
My
online
mode
is
so
good,
it
hurts
Мой
онлайн-режим
так
хорош,
что
больно.
And
yes,
I
know
it
took
three
weeks
to
work
Да,
я
знаю,
что
на
работу
ушло
три
недели.
Yeah
dude,
I
tried
to
play
too
Да,
чувак,
я
тоже
пытался
играть.
Got
disconnected,
was
like
"Fuck
you!"
Отключился,
было
похоже
на"Пошел
ты!"
Anything
you
say?
I
don't
trust
ya
Ты
что-нибудь
говоришь?
Я
тебе
не
доверяю.
You're
just
a
thug.
me?
I'm
a
hustla!
Ты
просто
бандит.
Я?
я-хастла!
We're
both
dope,
we
could
be
neighbors
Мы
оба
наркоманы,
мы
могли
бы
быть
соседями.
Chuggin'
four
locos,
OG
Gangstas
Четыре
локомотива,
гангстеры.
We
drive
dope
cars,
we
pump
sick
beats
Мы
едем
на
наркодилерах,
мы
качаем
больные
ритмы.
Just
take
a
look,
son:
we
run
these
streets
Просто
взгляни,
сынок:
мы
бежим
по
этим
улицам.
Slick
chrome
rims
and
black
leather
Гладкие
хромированные
диски
и
черная
кожа.
The
only
question
is,
which
one
of
us
is
better?
Вопрос
лишь
в
том,
кто
из
нас
лучше?
We
drive
dope
cars,
we
pump
sick
beats
Мы
едем
на
наркодилерах,
мы
качаем
больные
ритмы.
Just
take
a
look,
son:
we
run
these
streets
Просто
взгляни,
сынок:
мы
бежим
по
этим
улицам.
Slick
chrome
rims
and
black
leather
Гладкие
хромированные
диски
и
черная
кожа.
The
only
question
is...
Единственный
вопрос...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.