Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angry Birds Rap
Рэп Злых Птиц
It's
your
boy,
Red
Это
твой
парень,
Ред
Word
up
to
my
cocks
in
the
henhouse
Привет
всем
моим
петухам
в
курятнике
It's
about
time
we
put
these
swine
in
their
place
Пора
поставить
этих
свиней
на
место
Little
piggy,
little
piggy
Поросеночек,
поросеночек
Let
me
come
in
Впусти
меня
Not
by
the
hair
on
my
chinny-chin-chin
Ни
за
что,
даже
за
все
золото
на
свете
I
got
an
appetite
and
I'm
comin'
for
your
eggs
У
меня
аппетит,
и
я
иду
за
вашими
яйцами
How
you
gonna
take
'em
if
you
don't
have
any
legs?
Как
вы
их
возьмете,
если
у
вас
нет
ног?
Airstrike
inbound,
got
the
piggies
shakin'
Авиаудар
неминуем,
свиньи
трясутся
Anybody
else
like
the
smell
of
fresh
bacon?
Кому-нибудь
еще
нравится
запах
свежего
бекона?
Birds
of
a
feather
flock
together
Рыбак
рыбака
видит
издалека
Two
heads
are
good,
but
three
are
better
Две
головы
хорошо,
а
три
лучше
There
is
nothing
that
can
hold
us
back
Ничто
не
может
нас
остановить
We're
tearing
down
your
walls,
wood,
stone
and
glass
Мы
ломаем
ваши
стены,
дерево,
камень
и
стекло
Who
built
your
house?
Cuz
it's
useless,
bro
Кто
построил
ваш
дом?
Потому
что
он
никуда
не
годится,
братан
You
pigs
should
be
on
a
Home
Improvement
show
Вам,
свиньям,
место
в
шоу
"Квартирный
вопрос"
Do
the
bulldozer
Включай
бульдозер
Flatten
these
hogs
like
a
pork
steamroller
Расплющим
этих
свиней,
как
паровым
катком
My
turn
to
fly,
now
the
game's
over
Моя
очередь
лететь,
теперь
игре
конец
Piggies
ain't
safe,
cuz
I
don't
eat
Kosher
Свиньям
не
поздоровится,
потому
что
я
не
ем
кошерную
пищу
Angry
is
what
you
made
me
Вы
разозлили
меня
But
when
you
mess
with
my
nest,
can
you
blame
me?
Но
когда
вы
связываетесь
с
моим
гнездом,
разве
можно
меня
винить?
Cuz
I
got
more
rage
than
a
case
of
rabies
Потому
что
у
меня
больше
ярости,
чем
в
случае
бешенства
That's
the
reason
everybody
wants
to
play
me
Вот
почему
все
хотят
играть
за
меня
Piggies
hate
me
when
I
get
angry
Свиньи
ненавидят
меня,
когда
я
злюсь
I
take
'em
to
the
slaughterhouse
on
the
daily
Я
отправляю
их
на
бойню
каждый
день
Like
it
was
my
job,
someone
oughtta
pay
me
Как
будто
это
моя
работа,
кто-то
должен
мне
платить
Now
you
know
what
happens
when
you
make
me
angry
Теперь
вы
знаете,
что
происходит,
когда
вы
злите
меня
It
won't
be
my
eggs
you
have
for
lunch
На
обед
у
вас
будут
не
мои
яйца
Trust
him
on
that,
because
he
packs
a
punch
Поверь
ему
на
слово,
потому
что
он
умеет
ударить
Beware
me,
I'm
a
very
scary
canary
Берегитесь
меня,
я
очень
страшная
канарейка
The
bird
you
call
on
when
you
need
a
Hail
Mary
Птица,
к
которой
вы
обращаетесь,
когда
вам
нужна
помощь
свыше
I
make
a
big
impact,
doubling
the
rubble
Я
наношу
сокрушительный
удар,
удваивая
обломки
Chuck's
got
feathers
you
don't
wanna
ruffle
У
Чака
есть
перья,
которые
ты
не
хочешь
потрепать
I'm
the
kind
of
birdy
who
stays
away
from
trouble
Я
из
тех
птиц,
которые
держатся
подальше
от
неприятностей
But
if
trouble
troubles
me,
I'm
putting
trouble
in
a
bubble
Но
если
неприятности
беспокоят
меня,
я
заключаю
неприятности
в
пузырь
Somebody
say
my
name?
Кто-то
назвал
мое
имя?
I
came
to
grab
a
snack
Я
пришел
перекусить
You
just
ate
dinner
Ты
только
что
поужинал
Shouldn't
you
be
cutting
back?
Не
пора
ли
тебе
остановиться?
Well,
I
can't
help
my
metabolism's
fast
Ну,
я
ничего
не
могу
поделать,
у
меня
быстрый
метаболизм
Besides,
sometimes
it
pays
to
be
fat
Кроме
того,
иногда
полезно
быть
толстым
Hal's
in
the
house,
so
nobody
fear
Хэл
в
доме,
так
что
никто
не
бойтесь
I'll
boomerang
around
'em,
then
I'll
pound
'em
in
the
rear
Я
облечу
их
бумерангом,
а
потом
врежу
им
по
заду
I'm
sick
of
these
pigs
like
I
got
swine
flu
Меня
тошнит
от
этих
свиней,
как
будто
у
меня
свиной
грипп
Time
to
wipe
'em
out,
someone
light
my
fuse
Пора
стереть
их
с
лица
земли,
кто-нибудь,
подожгите
мой
фитиль
I'm
just
an
angry
bird
Я
просто
злая
птица
Nobody's
angrier
Нет
никого
злее
Soon
enough,
you
will
learn
to
fear
birds
Скоро
вы
научитесь
бояться
птиц
That's
right
piggies,
ya
heard
it
here
first
Правильно,
свиньи,
вы
первыми
это
услышали
Build
a
castle
and
we'll
knock
it
down
Постройте
замок,
и
мы
его
разрушим
Because
we
are
the
hardest
cocks
around
Потому
что
мы
самые
крутые
петухи
Call
us
crazy,
flying
off
slingshots
Называйте
нас
сумасшедшими,
летающими
с
рогаток
But
nothing
you
do
is
gonna
stop
this
flock
Но
ничто
из
того,
что
вы
делаете,
не
остановит
эту
стаю
We're
just
a
bunch
of
cocky
cocks
Мы
просто
кучка
дерзких
петухов
Flying
high
and
droppin'
bombs
Летаем
высоко
и
сбрасываем
бомбы
I
got
these
dumb
hogs
all
shell-shocked
Я
поверг
этих
тупых
свиней
в
шок
Hope
you
guys
like
your
pork
cooked
well-done
Надеюсь,
вам
нравится
ваша
свинина
хорошо
прожаренной
This
is
our
nest
and
we're
gonna
protect
it
Это
наше
гнездо,
и
мы
будем
его
защищать
We'll
hit
you
pigs
where
you
least
expect
it
Мы
ударим
вас,
свиньи,
там,
где
вы
меньше
всего
этого
ожидаете
Fall
back,
piggies!
Отступайте,
свиньи!
We're
surrounded!
Мы
окружены!
Ooh,
new
high
score
О,
новый
рекорд
Let
me
tweet
about
it
Дай
мне
написать
об
этом
твит
I
got
a
golden
egg,
now
you're
gonna
get
snubbed
У
меня
золотое
яйцо,
теперь
ты
останешься
ни
с
чем
I'll
be
rolling
in
the
dough
while
you're
rolling
in
the
mud
Я
буду
купаться
в
деньгах,
пока
ты
будешь
валяться
в
грязи
Throw
up
the
white
flag!
Поднимите
белый
флаг!
Time
to
surrender!
Время
сдаваться!
We'll
give
you
a
whooping
you
don't
wanna
remember
Мы
зададим
вам
такую
трепку,
которую
вы
не
захотите
вспоминать
Anytime,
anyplace,
any
freakin'
season
В
любое
время,
в
любом
месте,
в
любое
чертово
время
года
We
love
killin'
piggies,
we
don't
even
need
a
reason
Мы
любим
убивать
свиней,
нам
даже
не
нужна
причина
Angry
is
what
you
made
me
Вы
разозлили
меня
But
when
you
mess
with
my
nest,
can
you
blame
me?
Но
когда
вы
связываетесь
с
моим
гнездом,
разве
можно
меня
винить?
Cuz
I
got
more
rage
than
a
case
of
rabies
Потому
что
у
меня
больше
ярости,
чем
в
случае
бешенства
That's
the
reason
everybody
wants
to
play
me
Вот
почему
все
хотят
играть
за
меня
Piggies
hate
me
when
I
get
angry
Свиньи
ненавидят
меня,
когда
я
злюсь
I
take
'em
to
the
slaughterhouse
on
the
daily
Я
отправляю
их
на
бойню
каждый
день
Like
it
was
my
job,
someone
oughtta
pay
me
Как
будто
это
моя
работа,
кто-то
должен
мне
платить
Now
you
know
what
happens
when
you
make
me
angry
Теперь
вы
знаете,
что
происходит,
когда
вы
злите
меня
I'm
just
an
angry
bird
Я
просто
злая
птица
Nobody's
angrier
Нет
никого
злее
Soon
enough,
you
will
learn
to
fear
birds
Скоро
вы
научитесь
бояться
птиц
That's
right
piggies,
ya
heard
it
here
first
Правильно,
свиньи,
вы
первыми
это
услышали
Build
a
castle
and
we'll
knock
it
down
Постройте
замок,
и
мы
его
разрушим
Because
we
are
the
hardest
cocks
around
Потому
что
мы
самые
крутые
петухи
You
know,
that
last
line
Знаешь,
последнюю
строчку
I
probably
shoulda
rephrased
that
Мне,
наверное,
следовало
перефразировать
But,
uh...
Ah,
whatever
Но,
э...
Да
ладно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.