J.T. Machinima - Don't Need a Reason - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J.T. Machinima - Don't Need a Reason




Don't Need a Reason
Мне не нужна причина
I dont need a reason WHY
Мне не нужна причина, ЗАЧЕМ
Why not?
Почему нет?
Just cause!
Просто так!
What a view, thats a long drop
Какой вид, это долгое падение
I brought a wing suit
Я взял вингсьют
Now I wanna jump OFF
Теперь я хочу спрыгнуть ВНИЗ
Packin' more action than any action flick
Больше экшена, чем в любом боевике
Just like the Expendables on an acid trip
Как "Неудержимые" под кислотой
I'm heading back in the Medici, got some ass to kick
Я возвращаюсь в Медичи, надо надрать пару задниц
Attention Generale, you asked for this
Внимание Generale, ты сама напросилась
You'll have a fit when I make you look inadequate
У тебя будет истерика, когда я покажу тебе, насколько ты ничтожна
I'll attach a grappling hook to your ass and hitch it to the back of the fastest whip, the gas I'll hit
Я прицеплю крюк к твоей заднице и привяжу его к самой быстрой тачке, нажму на газ
And drag your bastard ass while I'm laughin', bitch
И буду тащить твою поганую тушку, пока буду смеяться, сучка
I do it Just Cause, but my cause is just
Я делаю это Просто Так, но моя причина справедлива
I guess I just got cause after all I must
Наверное, у меня просто есть причина, ведь я должен
The laws that they put on us, I don't wanna trust
Законам, которые они навязывают, я не хочу доверять
I call that a just cause to blow all this up
Я называю это справедливой причиной, чтобы все это взорвать
You Michael Bay, did I make you proud?
Ты, Майкл Бэй, я тебя развеселил?
Nothing like a big explosion to lay em' out
Нет ничего лучше большого взрыва, чтобы уложить их всех
Taking down your bases, raise em' to the ground
Сношу ваши базы, сравниваю их с землей
You can watch the fireworks if you hang around
Можешь посмотреть фейерверк, если останешься поблизости
I'm not the kinda guy to never make a sound
Я не из тех парней, которые молчат
I got a lot of C4, here, take a pound
У меня много C4, вот, возьми полкило
Blow 'em sky high, they won't even make it down
Взрывай их до небес, они даже не упадут вниз
Sorry 'bout the bridge, you'll have to find another way around
Извини за мост, придется искать другой объезд
Yo commies, hit the road
Эй, коммуняки, проваливайте
Cause Rico's comin' home
Потому что Рико возвращается домой
Lock load, let's start the show
Заряжайтесь, начнем шоу
Watch out, it's 'bout to blow
Берегись, сейчас рванет
I'll keep the bad guys in line
Я буду держать плохих девчонок в узде
And I call that peace of mind
И я называю это спокойствием
I don't feel like bein' nice
Мне не хочется быть милым
And I don't need a reason why
И мне не нужна причина, зачем
Call me Rico Rodriguez
Зови меня Рико Родригес
Keep it in your pants girl, I'm free on the weekends
Придержи коней, девочка, я свободен по выходным
I got Di Ravello to go off the deep end
Мне нужно, чтобы Ди Равелло спятил окончательно
Why? Just Cause, I don't need a freakin' reason
Почему? Просто так, мне не нужна чертова причина
I met a couple of rebels now I'm making friends
Я встретил пару повстанцев, теперь у меня появились друзья
Call me the menace of the Mediterranean
Зови меня грозой Средиземноморья
But I'll do you a big favor, get rid of this dictator
Но я сделаю тебе большое одолжение, избавлюсь от этого диктатора
Listen, I'm sick of your shit, suck on my dick haters!
Слушайте, мне надоело ваше дерьмо, сосите мой х*й, ненавистники!
Look at there there, what? That's a big drop
Смотри туда, что это? Это большое падение
Hey grandma, you ready for lift off?
Эй, бабуля, готова к взлету?
Call reinforcements! Hey shut that thing off, or I'll send you off this cliff like a human slingshot
Вызывайте подкрепление! Эй, выключи эту штуку, или я запущу тебя с этой скалы, как человеческую рогатку
If you got a problem, son you can shove it
Если у тебя есть проблема, сынок, можешь засунуть ее себе
Who needs a helicopter when I'm flyin' up above it
Кому нужен вертолет, когда я парю над ним
Now I'm rockin' this government while I'm topplin' monuments and there's nobody stoppin' me cause I'm the one running this
Теперь я раскачиваю это правительство, пока рушу памятники, и никто меня не остановит, потому что я здесь главный
I'll light you dunces up like some blunts
Я зажгу вас, тупицы, как косяки
It's an addiction just like a drug
Это зависимость, как наркотик
Cause its fun blowing stuff up, I love it so much
Потому что взрывать вещи весело, я так это люблю
Screw body doubles, I do all of my stunts
К черту дублеров, я сам выполняю все свои трюки
You're a pyromaniac and you have to stop
Ты пироманьяк, и тебе нужно остановиться
Actually I'm on vacation and I have a job
Вообще-то я в отпуске, и у меня есть работа
Strollin' down the coast, actin' like I'm Hasselhoff
Гуляю по побережью, как Хассельхофф
But you can call me NASA cause I'm blastin' off
Но ты можешь звать меня НАСА, потому что я взлетаю
Yo commies, hit the road
Эй, коммуняки, проваливайте
Cause Rico's comin' home
Потому что Рико возвращается домой
Lock load, let's start the show
Заряжайтесь, начнем шоу
Watch out, it's 'bout to blow
Берегись, сейчас рванет
I'll keep these bad guys in line
Я буду держать этих плохих девчонок в узде
And I call that peace of mind
И я называю это спокойствием
I don't feel like bein' nice
Мне не хочется быть милым
And I don't need a reason why
И мне не нужна причина, зачем
I'll meet the guy who runs this country of mine
Я встречусь с парнем, который управляет моей страной
Soon he won't be alive, that dude just needs to die
Скоро он не будет жив, этому чуваку просто нужно умереть
The name's Rico, pleased to meet you
Меня зовут Рико, приятно познакомиться
This scenery's divine
Этот пейзаж божественен
Terrorizin' these people's lives, I just don't need a reason why
Терроризировать жизни этих людей, мне просто не нужна причина, зачем
Take wing its time to soar
Расправь крылья, пора парить
Strap up let's head to war
Пристегивайся, отправляемся на войну
But I don't care what it's for
Но мне все равно, за что
As long as someone's butt is sore
Главное, чтобы чья-то задница болела
I'm an adrenaline junkie, trust me
Я адреналиновый наркоман, поверь мне
Cliff jumping, what a sport
Прыжки со скалы, вот это спорт
Oh my god what's he waiting for
Боже мой, чего он ждет
Hurry up, just pull the cord!
Поторопись, просто дерни за шнур!
I'm living on the edge, about to jump off
Я живу на грани, вот-вот спрыгну
That's entertainment, hear the applause
Это развлечение, слышишь аплодисменты
I'll shut dictators up when I bust jaws
Я заткну диктаторов, когда им челюсти сломаю
And I got a good reason: Just cause
И у меня есть веская причина: Просто так
Yo commies, hit the road
Эй, коммуняки, проваливайте
Cause Rico's comin' home
Потому что Рико возвращается домой
Lock load, let's start the show
Заряжайтесь, начнем шоу
Watch out, it's 'bout to blow
Берегись, сейчас рванет
I'll keep these bad guys in line
Я буду держать этих плохих девчонок в узде
And I call that peace of mind
И я называю это спокойствием
I don't feel like bein' nice
Мне не хочется быть милым
And I don't need a reason why
И мне не нужна причина, зачем






Attention! Feel free to leave feedback.