J.T. Machinima - Join the Party - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J.T. Machinima - Join the Party




Join the Party
Присоединяйся к вечеринке
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Join the party! Join the party!
Присоединяйся к вечеринке! Присоединяйся к вечеринке!
Let me take you on a journey below
Позволь мне взять тебя в путешествие в преисподнюю,
Where you'll forget about reality and all you know
Где ты забудешь о реальности и обо всем, что ты знаешь.
Stuck inside a glitch like an animatronic that broke
Застрял внутри сбоя, словно сломанная аниматроника.
Someone is pulling the strings, we're the stars of the show!
Кто-то дергает за ниточки, мы - звезды этого шоу!
Welcome to the cemetery of abominations
Добро пожаловать на кладбище мерзостей,
The forgotten monsters Scott Cawthon's making
Забытых монстров, которых создает Скотт Коутон.
If you come with us we've got a coffin waiting
Если ты пойдешь с нами, у нас есть гроб для тебя,
You know you've got to run when we all awaken
Ты знаешь, тебе нужно бежать, когда мы все проснемся.
Who do we trust? What do we need?
Кому мы доверяем? Что нам нужно?
This is inception and I went a level too deep
Это начало, и я зашел слишком далеко.
Between the lines I need to read
Между строк, которые мне нужно прочитать,
So we can be released from these evil dreams
Чтобы мы могли освободиться от этих злых снов.
This RPG is hard to beat with so many secrets that they keep beneath
В эту ролевую игру трудно победить, с таким количеством секретов, которые они хранят в тайне.
Want some pizza? Come and eat a piece
Хочешь пиццы? Приходи и съешь кусочек.
Sing the, make it cheesy please!
Спой, сделай это по-сырному, пожалуйста!
I'll be your friend, right till the end
Я буду твоим другом до самого конца.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Don't be afraid, we'll find a way
Не бойся, мы найдем способ.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Follow the pack, we'll have a blast
Следуй за стаей, мы отлично проведем время.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
I'm here for you, we'll make it through
Я здесь для тебя, мы справимся.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Join the party! Join the party!
Присоединяйся к вечеринке! Присоединяйся к вечеринке!
There's more to this than simple 8-bit gimmicks
Здесь есть нечто большее, чем просто 8-битные трюки.
Every line of dialogue has gotten awful cryptic
Каждая строчка диалога стала ужасно загадочной.
If i'm picking a fight then i'm going to finish it
Если я ввязываюсь в драку, то я собираюсь ее закончить.
Foxy jump-scare RAH! How'd you miss it?
Скример Фокси! БАХ! Как ты это пропустила?
Did you catch that attack? Mimic it quick
Ты видела эту атаку? Быстро повтори ее.
Bonnie's getting us buffed with his sick rifts
Бонни усиливает нас своими крутыми рифами.
Bytes and chips, tricks, gifts, and glitches
Байты и чипы, трюки, подарки и глюки.
Living on the flip side, life is twisted
Жизнь с другой стороны - она искажена.
The hands of time will not stop ticking
Стрелки часов не остановятся.
Find all the clocks, this is your mission
Найди все часы, это твоя миссия.
Got a slot open, need to fill the position
У нас есть свободное место, нужно заполнить позицию.
Which one of you will make the most efficient edition?
Кто из вас станет самым эффективным дополнением?
We're all broken, but we got these tokens
Мы все сломаны, но у нас есть эти жетоны.
You can just ask Fredbear how we keep it golden
Ты можешь просто спросить Фредбера, как мы сохраняем золотой блеск.
I'll be your friend, right till the end
Я буду твоим другом до самого конца.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Don't be afraid, we'll find a way
Не бойся, мы найдем способ.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Follow the pack, we'll have a blast
Следуй за стаей, мы отлично проведем время.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
I'm here for you, we'll make it through
Я здесь для тебя, мы справимся.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Graveyards and dungeons, darkness, disaster
Кладбища и подземелья, тьма, бедствия,
Death and destruction, demented and shattered
Смерть и разрушения, безумие и осколки.
If we're just puppets then who is our master?
Если мы всего лишь марионетки, то кто наш хозяин?
This ain't the end yet, it's just the next chapter
Это еще не конец, это только следующая глава.
I was an animatronic, but I became a weapon
Я был аниматроником, но я стал оружием,
With a pretty dark past that I ain't forgetting
С довольно темным прошлым, которое я не забываю.
Don't mess with us unless you want a painful lesson
Не связывайся с нами, если не хочешь получить болезненный урок,
Because we're dishing out bites like it's 87'
Потому что мы раздаем укусы, как в 87-м.
You will never be safe, we got insane aggression
Ты никогда не будешь в безопасности, у нас безумная агрессия.
It ain't a question why we became an obsession
Не вопрос, почему мы стали одержимостью.
We will not be slaves to ScottGames forever
Мы не будем рабами ScottGames вечно.
It's no wonder Freddy Fazbear's name is legend!
Неудивительно, что имя Фредди Фазбера - легенда!
We'll never let you go
Мы никогда тебя не отпустим,
In case you didn't know!
Если ты не знала!
I'll be your friend, right till the end
Я буду твоим другом до самого конца.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Don't be afraid, we'll find a way
Не бойся, мы найдем способ.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Follow the pack, we'll have a blast
Следуй за стаей, мы отлично проведем время.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
I'm here for you, we'll make it through
Я здесь для тебя, мы справимся.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
I'll be your friend, right till the end
Я буду твоим другом до самого конца.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Don't be afraid, we'll find a way
Не бойся, мы найдем способ.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Follow the pack, we'll have a blast
Следуй за стаей, мы отлично проведем время.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
I'm here for you, we'll make it through
Я здесь для тебя, мы справимся.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!






Attention! Feel free to leave feedback.