Lyrics and translation J.cob - Like The Moon (Prod. Jgrow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like The Moon (Prod. Jgrow)
Как Луна (Prod. Jgrow)
사랑이
뭐라고
날
이렇게
만드는지
Что
такое
любовь,
что
она
делает
со
мной
такое?
궁금하게
하네
내
생각은
가끔
하는지
Мне
интересно,
думаешь
ли
ты
обо
мне
иногда?
너와
비슷한
사람
봤지
티
내진
않았지만
Я
видел
кого-то,
похожего
на
тебя,
и
хотя
я
не
показал
виду,
속으로는
난
어쩔
줄
몰랐지
Внутри
я
не
знал,
что
делать.
네가
아니였는대도
Даже
если
это
была
не
ты,
네
생각이
나게
해
너무
힘들어
Ты
приходишь
мне
на
ум,
и
это
так
тяжело.
혹여
너였다고
해도
자신이
없어
Даже
если
бы
это
была
ты,
у
меня
нет
уверенности.
난
이런
새끼야
그냥
잊어줘
Я
такой
вот
придурок,
просто
забудь
меня.
난
항상
내
고집대로
해왔지
Я
всегда
поступал
по-своему.
네가
떠나고서야
난
깨달았지
Только
после
того,
как
ты
ушла,
я
понял,
우릴
왜
이렇게
멀어지게
했는지
Почему
мы
стали
так
далеки
друг
от
друга.
후회가
돼
너의
마음속에
상처를
남긴
게
Я
сожалею,
что
оставил
шрам
в
твоем
сердце.
미안해
진짜
미안해
이런
나에게
Прости,
мне
правда
очень
жаль,
что
я
такой,
기대를
하게
해서
정말
미안해
Что
заставил
тебя
надеяться.
Мне
правда
жаль.
요즘
잘
지내는
것
같던데
Кажется,
у
тебя
всё
хорошо
в
последнее
время.
네가
행복했으면
좋겠어
정말
Я
правда
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива.
지금
우리
사이는
너무
먼데
Сейчас
между
нами
такая
дистанция,
너의
주위를
맴도는
것만
같네
Как
будто
я
просто
вращаюсь
вокруг
тебя.
난
달이
된듯해
너의
Я
словно
стал
луной,
твоей
난
달이
된듯해
너의
Я
словно
стал
луной,
твоей
너와
가까워지기를
원해
Я
хочу
стать
ближе
к
тебе,
다신
멀어지지
않을
자신이
있는데
Я
уверен,
что
мы
больше
не
расстанемся.
난
정말
달이
된듯해
너의
Я
будто
стал
луной,
твоей
난
달이
된듯해
너의
달
Я
будто
стал
луной,
твоей
луной.
내가
죽일
놈이지만
Даже
если
я
последний
мерзавец,
다시
너의
품에
안긴다면
Если
бы
я
мог
снова
оказаться
в
твоих
объятиях,
그럴
수
있다면
Если
бы
это
было
возможно,
아무
불평
없이
널
Я
бы
без
каких-либо
жалоб
다시
사랑할
수
있을
텐데
Снова
смог
бы
тебя
любить.
사람이
쉽게
변하기
힘든
거
알지만
Я
знаю,
людям
сложно
меняться,
이번
경우는
달라
Но
в
этот
раз
всё
иначе.
난
많이
달라졌어
Я
сильно
изменился.
너를
원해
다시
Я
снова
хочу
тебя.
너의
마음속
자리
잡고
있던
Того
меня,
который
занимал
место
в
твоем
сердце,
나를
다시
깨워줘
Разбуди
меня
снова.
우릴
멀어지게
했던
나를
받아줘
Прими
меня,
того,
кто
отдалил
нас
друг
от
друга.
네가
없인
힘들어
역시
힘들어
Мне
тяжело
без
тебя,
правда
тяжело.
이럴
줄
알았다면
널
다시
잡을걸
Если
бы
я
знал,
я
бы
удержал
тебя.
내
못난
자존심
때문에
널
Из-за
моей
проклятой
гордости
я
우릴
이렇게
만들어
놓고
И
довёл
нас
до
такого
состояния,
난
너의
주위만
맴도네
А
теперь
я
просто
кружу
вокруг
тебя.
지금
우리
사이는
너무
먼데
Сейчас
между
нами
такая
дистанция,
너의
주위를
맴도는
것만
같네
Как
будто
я
просто
вращаюсь
вокруг
тебя.
난
달이
된듯해
너의
Я
словно
стал
луной,
твоей
난
달이
된듯해
너의
Я
словно
стал
луной,
твоей
너와
가까워지기를
원해
Я
хочу
стать
ближе
к
тебе,
다신
멀어지지
않을
자신이
있는데
Я
уверен,
что
мы
больше
не
расстанемся.
난
정말
달이
된듯해
너의
Я
будто
стал
луной,
твоей
난
달이
된듯해
너의
달
Я
будто
стал
луной,
твоей
луной.
지금
우리
사이는
너무
먼데
Сейчас
между
нами
такая
дистанция,
너의
주위를
맴도는
것만
같네
Как
будто
я
просто
вращаюсь
вокруг
тебя.
난
달이
된듯해
너의
Я
словно
стал
луной,
твоей
난
달이
된듯해
너의
Я
словно
стал
луной,
твоей
너와
가까워지기를
원해
Я
хочу
стать
ближе
к
тебе,
다신
멀어지지
않을
자신이
있는데
Я
уверен,
что
мы
больше
не
расстанемся.
난
정말
달이
된듯해
너의
Я
будто
стал
луной,
твоей
난
달이
된듯해
너의
달
Я
будто
стал
луной,
твоей
луной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.