J_ust - 2AM - translation of the lyrics into German

2AM - J_usttranslation in German




2AM
2 Uhr nachts
From what I can see, that person who is next to you
Soweit ich das sehen kann, die Person, die neben dir ist
Has someone else that is not you
Hat jemand anderen, der nicht du bist
If not, how could he treat you like that?
Wenn nicht, wie könnte er dich so behandeln?
Please stop, listen to me
Bitte hör auf, hör mir zu
This isn't about love
Hier geht es nicht um Liebe
I just feel bad for you, being tamed by him like a habit
Du tust mir einfach leid, von ihm gezähmt wie eine Gewohnheit
I might be wrong
Ich könnte mich irren
Or maybe it's my awkward jealousy that hopes for your happiness
Oder vielleicht ist es meine linkische Eifersucht, die auf dein Glück hofft
If not, even if I'm not the one, it's okay
Wenn nicht, auch wenn ich nicht derjenige bin, ist es okay
For a moment, not as someone else's person but just as yourself
Für einen Augenblick, nicht als die Person eines anderen, sondern nur als du selbst
Just stay here
Bleib einfach hier
If you say so, that's how it is
Wenn du das sagst, dann ist das so
You can call me a precious friend
Du kannst mich einen wertvollen Freund nennen
But the most precious thing is your feelings
Aber das Wertvollste sind deine Gefühle
Even if it's a bit cruel, I'll tell you now
Auch wenn es ein bisschen grausam ist, ich sage es dir jetzt
What you think is affection
Was du für Zuneigung hältst
Looks like obsession to me
Sieht für mich wie Besessenheit aus
I might be wrong
Ich könnte mich irren
Or maybe it's my awkward jealousy that hopes for your happiness
Oder vielleicht ist es meine linkische Eifersucht, die auf dein Glück hofft
If not, even if I'm not the one, it's okay
Wenn nicht, auch wenn ich nicht derjenige bin, ist es okay
For a moment, not as someone else's person but just as yourself
Für einen Augenblick, nicht als die Person eines anderen, sondern nur als du selbst
Just stay here
Bleib einfach hier
Not for anyone else's expectations
Nicht für die Erwartungen anderer
But as your tired heart wants
Sondern so, wie es dein müdes Herz will
Be however you want to be for a moment
Sei für einen Augenblick so, wie du sein möchtest
I might be wrong
Ich könnte mich irren
Or maybe it's my awkward jealousy that hopes for your happiness
Oder vielleicht ist es meine linkische Eifersucht, die auf dein Glück hofft
If not, even if I'm not the one, it's okay
Wenn nicht, auch wenn ich nicht derjenige bin, ist es okay
For a moment, not as someone else's person but just as yourself
Für einen Augenblick, nicht als die Person eines anderen, sondern nur als du selbst
Just stay here
Bleib einfach hier





Writer(s): 서석우, 정수민


Attention! Feel free to leave feedback.