Lyrics and translation J:Морс - Сонца смяецца
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мілы
мой,
ты
прайшоў
сто
дарог
Милый
мой,
ты
прошел
сто
дорог
Мілая,
той
што
разам
з
табой
Милая,
тот
что
вместе
с
тобой
Мілы
мой,
я
заўсёды
з
табой
Милый
мой,
я
всегда
с
тобой
Не
стаяла
на
месцы
жыццё
Не
стояла
на
месте
жизнь
Пакуль
я
чакала
Пока
я
ждала
Мілая,
я
маланкай
ляцеў
да
цябе
Милая,
я
молнией
летел
к
тебе
Я
змянілася
любы,
я
іншаю
стала
Я
сменилась
любой,
я
иною
стала
Так
ці
не,
так
ці
не
Да
или
нет,
да
или
нет
Так
ці
не,
так
ці
не
Да
или
нет,
да
или
нет
Без
цябе
не
хачу,
не
магу,
не
ўмею
Без
тебя
не
хочу,
не
могу,
не
умею
Бачыш,
сонца
смяецца
Видишь,
солнце
смеется
А
вецер
мацнее
А
ветер
крепнет
Не
кажы
так
ці
не
Не
говори
ДА
или
нет
Я
ўсё
разумею
Я
все
понимаю
Азірніся
назад
і
ўсміхніся
Оглянись
назад
и
улыбнись
Кім
я
быў
да
цябе
Кем
я
был
до
тебя
Да
цябе
кім
была
К
тебе
кем
была
Улева,
управа,
уперад,
назад
Влево,
вправо,
вперед,
назад
У
версе
і
ўнізе
В
верху
и
внизу
Я
твой,
я
твая
Я
твой,
я
твоя
Я
твой,
я
твая
Я
твой,
я
твоя
Я
твой,
я
твая
Я
твой,
я
твоя
Без
цябе
не
хачу,
не
магу,
не
ўмею
Без
тебя
не
хочу,
не
могу,
не
умею
Бачыш,
сонца
смяецца
Видишь,
солнце
смеется
А
вецер
мацнее
А
ветер
крепнет
Не
кажы
так
ці
не
Не
говори
ДА
или
нет
Я
ўсё
разумею
Я
все
понимаю
Без
цябе
не
хачу,
не
магу,
не
ўмею
Без
тебя
не
хочу,
не
могу,
не
умею
Бачыш,
сонца
смяецца
Видишь,
солнце
смеется
А
вецер
мацнее
А
ветер
крепнет
Не
кажы
так
ці
не
Не
говори
ДА
или
нет
Я
ўсё
разумею
Я
все
понимаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): пугач в. в.
Attention! Feel free to leave feedback.