Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
red
sun
setting
on
a
hill
Красное
солнце
садится
за
холмом
And
with
it
goes
my
mood
И
уносит
моё
настроение
с
собой
That
lovely
lady
leaving
now
Та
прекрасная
дама
уходит
сейчас
Won't
be
coming
soon
И
вряд
ли
вернётся
ко
мне
She
will
do
as
she
please
Она
будет
жить
как
захочет
сама
And
most
days
it
won't
be
me
И
редко
её
путь
будет
вести
ко
мне
Though
the
road
back
is
long
and
mean
Хотя
обратная
дорога
сурова
It
is
the
road
from
which
I
sing
Именно
о
ней
моя
песня
сейчас
I've
been
wasting
all
my
time
on
Я
тратил
всё
своё
время
впустую,
Chasing
shadows
trying
to
find
you
Гоняясь
за
тенями,
пытаясь
найти
тебя
Going
nowhere,
nowhere's
fine
with
me
Никуда...
да
ничего,
и
нигде
хорошо
мне
Nowhere's
where
I'll
be
Нигде
- вот
где
буду
я
The
broken
beat
beneath
my
feet
Сломанный
ритм
под
моими
шагами
May
may
a
madman
out
of
me
Может
свести
меня
с
ума
If
it's
been
then,
it
will
be
Если
это
было
тогда,
будет
и
теперь
She's
taken
the
fear
from
me
Она
страх
из
души
вымела
моей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Kyle Jefferson
Album
Red Room
date of release
01-07-2005
Attention! Feel free to leave feedback.