Lyrics and translation J1M3 - Sooner Or Later
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sooner Or Later
Рано или поздно
Ignite
my
fire
Разожги
мой
огонь
I
sacrificed
too
much
Я
слишком
многим
пожертвовал.
Ignore
the
pain
Не
обращай
внимания
на
боль,
Don't
say
sorry
Не
извиняйся,
You
have
ruined
it
too
much
Ты
и
так
все
испортила.
Compensation
will
never
be
enough
Компенсации
никогда
не
будет
достаточно.
You
never
admit
Ты
никогда
не
признаешь
The
lies
you
made
it
up
Свою
ложь,
Explanation
who
would
give
a
fuck
Объяснения
- кому
какое
дело?
Sooner
later
sooner
later
Рано
или
поздно,
рано
или
поздно,
Sooner
later
what
goes
and
comes
around
Sooner
later
sooner
later
Рано
или
поздно,
что
уходит,
то
возвращается.
Рано
или
поздно,
рано
или
поздно,
Sooner
later
who
really
cares
about
it
Рано
или
поздно,
кого
это
волнует?
Sooner
later
sooner
later
Рано
или
поздно,
рано
или
поздно,
Sooner
later
what
goes
and
comes
around
Sooner
later
sooner
later
Рано
или
поздно,
что
уходит,
то
возвращается.
Рано
или
поздно,
рано
или
поздно,
Sooner
later
who
really
cares
about
it
Рано
или
поздно,
кого
это
волнует.
Plenty
of
sadness
Много
печали
This
war
seems
endless
Эта
война
кажется
бесконечной.
What
do
you
think?
Как
ты
думаешь?
You
leave
us
no
choice
Ты
не
оставляешь
нам
выбора,
So
how
could
we
forget?
Так
как
мы
могли
забыть?
You
aren't
listening
Ты
не
слушаешь,
What
is
in
your
head?
Что
у
тебя
в
голове?
Sooner
later
sooner
later
Рано
или
поздно,
рано
или
поздно,
Sooner
later
what
goes
and
comes
around
Sooner
later
sooner
later
Рано
или
поздно,
что
уходит,
то
возвращается.
Рано
или
поздно,
рано
или
поздно,
Sooner
later
who
really
cares
about
it
Рано
или
поздно,
кого
это
волнует?
Sooner
later
sooner
later
Рано
или
поздно,
рано
или
поздно,
Sooner
later
what
goes
and
comes
around
Sooner
later
sooner
later
Рано
или
поздно,
что
уходит,
то
возвращается.
Рано
или
поздно,
рано
или
поздно,
Sooner
later
who
really
cares
about
it
Рано
или
поздно,
кого
это
волнует?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hing Chung Fung
Attention! Feel free to leave feedback.