J1M3 feat. 黃浩琳 - Edge Of Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J1M3 feat. 黃浩琳 - Edge Of Love




Edge Of Love
Грань любви
Space doesn't exist
Пространства не существует,
Until I own it
Пока я не завладею им.
I cannot be seen
Меня не видно,
Until I scratch you
Пока я не оцарапаю тебя.
You stand up high while I just come and go
Ты стоишь высоко, а я прихожу и ухожу.
Thought you were strong while I was soft
Думала, что ты сильная, пока я был мягок.
Huh huh
Ха-ха.
This was never meant to be fair
Так не должно было быть,
When I am everywhere
Ведь я повсюду.
All you can do is sit and stare
Всё, что ты можешь делать, это сидеть и смотреть,
Watching self be sucked in the air
Как тебя засасывает в воздух.
Woohoo woohoo woohoo
Ву-ху, ву-ху, ву-ху.
Just come with me
Просто пойдем со мной.
I know you like it
Я знаю, тебе нравится,
Cause you come and become real
Ведь ты приходишь и становишься реальной.
Huh huh
Ха-ха.
This was never meant to be fair
Так не должно было быть,
When I am everywhere
Ведь я повсюду.
All you can do is sit and stand
Всё, что ты можешь делать, это сидеть или стоять,
Watching self be sucked in the air
Как тебя засасывает в воздух.
Woohoo woohoo woohoo
Ву-ху, ву-ху, ву-ху.
Don't worry I'll always be there
Не волнуйся, я всегда буду рядом,
Until there's nothing left
Пока ничего не останется.
Nothing for me to tear and scratch
Ничего, что я мог бы порвать и поцарапать.
Just come with me
Просто пойдем со мной.
I know you like it
Я знаю, тебе нравится,
Cause you come and become me
Ведь ты приходишь и становишься мной.
Huh huh
Ха-ха.
This was never meant to be fair
Так не должно было быть,
When I am everywhere
Ведь я повсюду.
All you can do is sit and stand
Всё, что ты можешь делать, это сидеть или стоять,
Watching self be sucked in the air
Как тебя засасывает в воздух.
Woohoo woohoo woohoo
Ву-ху, ву-ху, ву-ху.
Don't worry I'll always there
Не волнуйся, я всегда буду рядом,
Until it is the end
Пока не наступит конец.
Nothing for me to tear and scratch
Ничего, что я мог бы порвать и поцарапать.
That's the edge of love we possess
Вот она, грань любви, которой мы обладаем.
Woohoo woohoo woohoo
Ву-ху, ву-ху, ву-ху.





Writer(s): Jimmy Fung


Attention! Feel free to leave feedback.