J2 feat. Cameron the Public - Man in the Mirror (Radio Edit Stripped) - translation of the lyrics into German




Man in the Mirror (Radio Edit Stripped)
Mann im Spiegel (Radio Edit Stripped)
Gonna make a chance
Ich werde eine Veränderung wagen
For once in my life
Zum ersten Mal in meinem Leben
Gonna feel real good
Es wird sich richtig gut anfühlen
Gonna make a difference
Ich werde etwas bewirken
Gonna make it right
Ich werde es richtig machen
As I turn up the collar of
Während ich den Kragen hochschlage
My favourite winter coat
Meines liebsten Wintermantels
This wind is blowing my mind
Dieser Wind bläst mir um den Verstand
I see the kids in the street
Ich sehe die Kinder auf der Straße
With not enough to eat
Mit nicht genug zu essen
Who am I to be blind?
Wer bin ich, dass ich blind bin?
Pretending not to see their needs
Und so tue, als sähe ich ihre Not nicht
A summers disregard
Eine sommerliche Missachtung
A broken bottle top
Ein zerbrochener Flaschenverschluss
And one mans soul
Und die Seele eines Mannes
They follow each other on the wind you know
Sie folgen einander im Wind, weißt du
Cause they got no place to go
Weil sie keinen Ort haben, wohin sie gehen können
Thats why I want you to know
Deshalb möchte ich, dass du weißt
I'm starting with the man in the mirror
Ich fange mit dem Mann im Spiegel an
I'm asking him to change his ways
Ich bitte ihn, seine Wege zu ändern
And no message could have been any clearer
Und keine Botschaft könnte klarer sein
If you wanna make the world a better place
Wenn du die Welt zu einem besseren Ort machen willst
Take a look at yourself and make that change
Schau dich selbst an und nimm diese Veränderung vor
I've been a victim of
Ich bin ein Opfer gewesen
A selfish kind of love
Einer egoistischen Art von Liebe
It's time that I realize
Es ist Zeit, dass ich erkenne
That there are some with no home
Dass es einige ohne Zuhause gibt
Not a nickel to loan
Nicht einen Cent zu verleihen
Could it be really me
Könnte ich es wirklich sein
Pretending that they're not alone?
Der so tut, als wären sie nicht allein?
A willow deeply scarred
Eine Weide, tief vernarbt
Somebody's broken heart
Jemandes gebrochenes Herz
And a washed-out dream
Und ein verwaschener Traum
They follow the pattern of the wind you see
Sie folgen dem Muster des Windes, siehst du
Cause they've got no place to be
Weil sie keinen Ort haben, an dem sie sein können
That's why I'm starting with me
Deshalb fange ich mit mir an
I'm starting with the man in the mirror
Ich fange mit dem Mann im Spiegel an
I'm asking him to change his ways
Ich bitte ihn, seine Wege zu ändern
And no message could have been any clearer
Und keine Botschaft könnte klarer sein
If you wanna make the world a better place
Wenn du die Welt zu einem besseren Ort machen willst
Take a look at yourself and make that change
Schau dich selbst an und nimm diese Veränderung vor





Writer(s): Siedah Garrett, Glen Ballard


Attention! Feel free to leave feedback.