J2LASTEU - Etincelles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J2LASTEU - Etincelles




Etincelles
Искры
Et cette go la j'ai pas confiance mais elle fait l'étonné
И этой девушке я не доверяю, но она делает вид, что удивлена
J'donne p'têt' pas assez d'amour j'sais dire que désolé
Возможно, я не даю достаточно любви, могу только сказать, что сожалею
C'est sûrement à cause de ça que j'ai du m'isoler
Наверняка из-за этого мне пришлось изолироваться
Même quand j'suis avec les potos, elle fait l'affolé
Даже когда я с друзьями, она волнуется
De la kush dans la mass quelques étincelle dans l'cœur
Немного травки в папиросе, несколько искр в сердце
C'est les billets qu on amasse j'te verrais jamais comme ma sœur
Мы копим деньги, я никогда не буду видеть тебя как сестру
Et le thème il est noir, j'ai envie que tu m'éclaire
И тема мрачная, я хочу, чтобы ты меня осветила
Je veux me souv'nir de toi tous les matins quand je me lève
Я хочу помнить тебя каждое утро, когда просыпаюсь
Et mes yeux sont portés sur elles, quand elle dégaine sa tenue, elle est sûr d'elle
И мои глаза устремлены на неё, когда она надевает свой наряд, она уверена в себе
Adorable souvent cruelle, les cheveux super lisse qui lui vont à merveille
Очаровательная, часто жестокая, идеально прямые волосы, которые ей так идут
Et je kick dans tous les domaines, quand j'lui met des coups elle serre ses abdomens
И я хорош во всём, когда я её касаюсь, она напрягает живот
Elle n'a pas des airs de meuf hautaine, elle veut qu'on lui donne plus de l'amour que d'la haine
У неё нет высокомерного вида, она хочет, чтобы ей дарили больше любви, чем ненависти
L'amour j'maîtrise pas ça, donc souvent je fume tout c'qu'il y'a dans la massa
Любовь - это не моё, поэтому я часто курю всё, что есть в папиросе
Surpuissant comme le Barça, sinon quoi d'neuf à part ça?
Всемогущий, как «Барселона», ну а что нового, кроме этого?
J'veux que tu réduises ma peine, baladons nous tour Eiffel ou au bord d'la Seine
Я хочу, чтобы ты уменьшила мою боль, давай прогуляемся у Эйфелевой башни или по берегу Сены
J'veux que tu réduises ma peine, baladons nous tour Eiffel ou au bord d'la Seine
Я хочу, чтобы ты уменьшила мою боль, давай прогуляемся у Эйфелевой башни или по берегу Сены
Tu veux j'décroche la lune mais d'abord décroche mes appels
Ты хочешь, чтобы я достал луну, но сначала ответь на мои звонки
3 mois après me dis pas J2 tu m'as zappé
Через 3 месяца не говори мне, J2, ты меня забыл
Si tu veux qu'on se voit ce soir, j's'rais fraîch'ment sapé
Если ты хочешь, чтобы мы увиделись сегодня вечером, я буду стильно одет
Mais on peut plus reforger si c'est cassé
Но мы не можем восстановить то, что сломано
Elle m'fait rigoler, elle s'en fou si j'suis gaulé
Она меня смешит, ей всё равно, какое у меня телосложение
Elle veut pas d'collier, moi j'veux juste être le taulier
Она не хочет ожерелье, я просто хочу быть главным
C'est comme un vampire elle traîne que la noche
Она как вампир, шатается только ночью
Pendant que j'pense a Gucci et du Dolce
Пока я думаю о Gucci и Dolce
Et mes yeux sont portés sur elles, quand elle dégaine sa tenue, elle est sûr d'elle
И мои глаза устремлены на неё, когда она надевает свой наряд, она уверена в себе
Adorable souvent cruelle, les cheveux super lisses qui lui vont à merveille
Очаровательная, часто жестокая, идеально прямые волосы, которые ей так идут
Et je kick dans tous les domaines, quand j'lui met des coups elle serre ses abdomens
И я хорош во всём, когда я её касаюсь, она напрягает живот
Elle n'a pas des airs de meufs hautaine, elle veut qu'on lui donne plus de l'amour que d'la haine
У неё нет высокомерного вида, она хочет, чтобы ей дарили больше любви, чем ненависти
L'amour j'maîtrise pas ça, donc souvent j'fume tout c'qu'il y'a dans la massa
Любовь - это не моё, поэтому я часто курю всё, что есть в папиросе
Surpuissant comme le Barça, sinon wesh, quoi d'neuf, ouais à part ça?
Всемогущий, как «Барселона», ну а что нового, кроме этого?
J'veux que tu réduises ma peine, baladons nous tour Eiffel ou au bord d'la Seine
Я хочу, чтобы ты уменьшила мою боль, давай прогуляемся у Эйфелевой башни или по берегу Сены
J'veux que tu réduises ma peine, baladons nous tour Eiffel ou au bord d'la Seine
Я хочу, чтобы ты уменьшила мою боль, давай прогуляемся у Эйфелевой башни или по берегу Сены
Au bord d'la Seine, au bord d'la Seine, au bord d'la Seine...
По берегу Сены, по берегу Сены, по берегу Сены...





Writer(s): Jideu Yideu


Attention! Feel free to leave feedback.