Lyrics and German translation J4CKG - Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
got
no
dreams
that's
why
they
hate
me
(Skrrt)
Ich
hab'
keine
Träume,
deshalb
hassen
sie
mich
(Skrrt)
My
heart's
made
of
glass
it
can
shatter
Mein
Herz
ist
aus
Glas,
es
kann
zerbrechen
Wow
you
broke
me
(Yuh,
yuh,
yuh)
Wow,
du
hast
mich
gebrochen
(Yuh,
yuh,
yuh)
You
just
think
it's
funny
now
(Ooh)
Du
findest
es
jetzt
einfach
nur
lustig
(Ooh)
Venting
on
the
song
like
it's
nothing
now
(Skrrt)
Ich
lasse
meinem
Frust
im
Song
freien
Lauf,
als
wäre
es
nichts
(Skrrt)
I
ain't
got
no
dreams
that's
why
they
hate
me
(Skrrt)
Ich
hab'
keine
Träume,
deshalb
hassen
sie
mich
(Skrrt)
My
heart's
made
of
glass
it
can
shatter
Mein
Herz
ist
aus
Glas,
es
kann
zerbrechen
Wow
you
broke
me
(Yuh,
yuh,
yuh)
Wow,
du
hast
mich
gebrochen
(Yuh,
yuh,
yuh)
You
just
think
it's
funny
now
(Ooh)
Du
findest
es
jetzt
einfach
nur
lustig
(Ooh)
Venting
on
the
song
like
it's
nothing
now
(Skrrt)
Ich
lasse
meinem
Frust
im
Song
freien
Lauf,
als
wäre
es
nichts
(Skrrt)
I
got
the
dreams
that's
madness
Ich
habe
die
Träume,
das
ist
Wahnsinn
I'm
gon'
be
successful
not
anxious
Ich
werde
erfolgreich
sein,
nicht
ängstlich
They're
all
clowns
in
a
circus
Sie
sind
alle
Clowns
in
einem
Zirkus
I
don't
get
paid
when
I
rhyme
Ich
werde
nicht
bezahlt,
wenn
ich
reime
This
career
is
a
matter
of
time
Diese
Karriere
ist
eine
Frage
der
Zeit
I
swear
I
ain't
committing
no
crimes
Ich
schwöre,
ich
begehe
keine
Verbrechen
Imma
rise
up
'til
I
die
Ich
werde
aufsteigen,
bis
ich
sterbe
Making
those
albums
after
an
album
released
Mache
diese
Alben
nach
einem
veröffentlichten
Album
Imma
be
so
famous
they
will
call
me
the
beast
Ich
werde
so
berühmt
sein,
sie
werden
mich
das
Biest
nennen
Gimme
the
crown
Gib
mir
die
Krone
I'll
become
king
Ich
werde
König
werden
Look
who's
winning
(Me)
Schau,
wer
gewinnt
(Ich)
They
listen
to
my
songs,
I
know
they
laughing
Sie
hören
meine
Songs,
ich
weiß,
sie
lachen
I'm
so
hard
working
Ich
arbeite
so
hart
On
my
mind
just
making
music,
dancing
(Crazy)
In
meinem
Kopf
mache
ich
nur
Musik,
tanze
(Verrückt)
Everyone
I
know
are
just
lazy
Jeder,
den
ich
kenne,
ist
einfach
nur
faul
Sending
me
death
threats
you
crazy
Schickt
mir
Morddrohungen,
du
bist
verrückt
Thinking
it's
okay
to
hate
me
Denkst,
es
ist
okay,
mich
zu
hassen
You
really
know
what
I've
been
through
Du
weißt
wirklich,
was
ich
durchgemacht
habe
Give
you
a
hint
I'm
suicidal
Ich
gebe
dir
einen
Hinweis,
ich
bin
selbstmordgefährdet
I
ain't
got
no
dreams
that's
why
they
hate
me
Ich
hab'
keine
Träume,
deshalb
hassen
sie
mich
My
heart's
made
of
glass
it
can
shatter
Mein
Herz
ist
aus
Glas,
es
kann
zerbrechen
Wow
you
broke
me
Wow,
du
hast
mich
gebrochen
You
just
think
it's
funny
now
Du
findest
es
jetzt
einfach
nur
lustig
Venting
on
the
song
like
it's
nothing
now
Ich
lasse
meinem
Frust
im
Song
freien
Lauf,
als
wäre
es
nichts
I
ain't
got
no
dreams
that's
why
they
hate
me
Ich
hab'
keine
Träume,
deshalb
hassen
sie
mich
My
heart's
made
of
glass
it
can
shatter
Mein
Herz
ist
aus
Glas,
es
kann
zerbrechen
Wow
you
broke
me
(Yuh,
yuh,
yuh)
Wow,
du
hast
mich
gebrochen
(Yuh,
yuh,
yuh)
You
just
think
it's
funny
now
Du
findest
es
jetzt
einfach
nur
lustig
Venting
on
the
song
like
it's
nothing
now
Ich
lasse
meinem
Frust
im
Song
freien
Lauf,
als
wäre
es
nichts
I
ain't
got
no
dreams
that's
why
they
hate
me
(Skrrt)
Ich
hab'
keine
Träume,
deshalb
hassen
sie
mich
(Skrrt)
My
heart's
made
of
glass
it
can
shatter
Mein
Herz
ist
aus
Glas,
es
kann
zerbrechen
Wow
you
broke
me
(Yuh,
yuh,
yuh)
Wow,
du
hast
mich
gebrochen
(Yuh,
yuh,
yuh)
You
just
think
it's
funny
now
(Ooh)
Du
findest
es
jetzt
einfach
nur
lustig
(Ooh)
Venting
on
the
song
like
it's
nothing
now
Ich
lasse
meinem
Frust
im
Song
freien
Lauf,
als
wäre
es
nichts
Ooh-ahh,
ooh-ahh
Ooh-ahh,
ooh-ahh
Ooh-ahh,
ooh-ahh
Ooh-ahh,
ooh-ahh
You
expect
me
to
forgive
you
Du
erwartest,
dass
ich
dir
vergebe
With
all
the
things
that
you
did
Bei
all
den
Dingen,
die
du
getan
hast
All
the
things
that
you
do
All
den
Dingen,
die
du
tust
Lost
my
mind,
yeah
that's
true
Ich
habe
meinen
Verstand
verloren,
ja,
das
stimmt
And
it's
all
because
of
you
Und
das
alles
wegen
dir
I
get
that
you
hate
me
Ich
verstehe,
dass
du
mich
hasst
But
you
don't
know
it
affects
me
Aber
du
weißt
nicht,
wie
sehr
mich
das
trifft
I
ain't
got
no
dreams
that's
why
they
hate
me
(Skrrt)
Ich
hab'
keine
Träume,
deshalb
hassen
sie
mich
(Skrrt)
My
heart's
made
of
glass
it
can
shatter
Mein
Herz
ist
aus
Glas,
es
kann
zerbrechen
Wow
you
broke
me
(Yuh,
yuh,
yuh)
Wow,
du
hast
mich
gebrochen
(Yuh,
yuh,
yuh)
You
just
think
it's
funny
now
(Ooh)
Du
findest
es
jetzt
einfach
nur
lustig
(Ooh)
Venting
on
the
song
like
it's
nothing
now
Ich
lasse
meinem
Frust
im
Song
freien
Lauf,
als
wäre
es
nichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack G
Attention! Feel free to leave feedback.