J4CKG - Still Hurts Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J4CKG - Still Hurts Me




Still Hurts Me
Всё ещё причиняет мне боль
I feel like you stabbed me in the back like 27 times
Такое чувство, будто ты ударила меня ножом в спину 27 раз,
You don't want me even though I'm paying crimes
Ты не хочешь меня, даже если я расплачиваюсь за свои преступления.
I get I'm a criminal, please don't defeat me
Понимаю, я преступник, но, пожалуйста, не добивай меня.
Like Christmas Day, yeah you win win win win
Как в Рождество, да, ты выиграла, выиграла, выиграла, выиграла.
I guess karmas not for us
Думаю, карма не для нас.
Man you never get enough
Тебе всё мало.
The drama, the pain it still hurts me
Эта драма, эта боль, всё ещё причиняет мне боль.
Glad that it hurts me, huh?
Рада, что делает больно, да?
You did it all for trust
Ты всё это делала ради доверия,
And now you do it all for fun (Ay, ay, ay)
А теперь делаешь всё это ради забавы (Ага, ага, ага).
This one's for you, you know who you are
Эта песня для тебя, ты знаешь, кто ты.
Acting like you're hero but you know you left me scars
Ведёшь себя, как герой, но ты же знаешь, что оставила шрамы на мне.
Begging for attention, yeah, you tearing me apart
Умоляешь о внимании, да, ты разрываешь меня на части.
I kill my music, yeah, I found my art
Я убиваю свою музыку, да, я нашёл своё искусство.
Acting like a hero you mean zero
Ведёшь себя, как герой, да ты же ноль.
Told the people all around you I'm a psycho
Говоришь всем вокруг, что я псих.
Hear it all the time it's like an echo
Слышу это постоянно, как эхо.
Try'na hide away from the shadows
Пытаюсь скрыться от теней.
Deleting IG pics of me
Удаляю наши общие фото в инсте.
People say I'm fat, even me, what a sight to see
Люди говорят, что я толстый, даже я, вот это зрелище.
Insecurities lead to me being overwhelmed
Из-за комплексов я чувствую себя подавленным.
They won't even stop, even if I yelled
Они не остановятся, даже если я буду кричать.
What's the point, killing the drama like everyday (Everyday)
В чём смысл, убивать драму каждый день? (Каждый день)
Leave me alone, I just want you away (Away)
Оставь меня в покое, я просто хочу, чтобы ты ушла. (Ушла)
I might just quit, everyone shout hurray
Может, мне просто бросить всё, пусть все кричат «ура».
I mean it, please, everyone just stay away
Я серьёзно, пожалуйста, просто держитесь от меня подальше.
I feel like you stabbed me in the back like 27 times
Такое чувство, будто ты ударила меня ножом в спину 27 раз,
You don't want me even though I'm paying crimes
Ты не хочешь меня, даже если я расплачиваюсь за свои преступления.
I get I'm a criminal, please don't defeat me
Понимаю, я преступник, но, пожалуйста, не добивай меня.
Like Christmas Day, yeah you win win win win
Как в Рождество, да, ты выиграла, выиграла, выиграла, выиграла.
I guess karmas not for us
Думаю, карма не для нас.
Man you never get enough
Тебе всё мало.
The drama, the pain it still hurts me
Эта драма, эта боль, всё ещё причиняет мне боль.
Glad that it hurts me, huh?
Рада, что делает больно, да?
You did it all for trust
Ты всё это делала ради доверия,
And now you do it all for fun (Ay, ay, ay)
А теперь делаешь всё это ради забавы (Ага, ага, ага).
I hate the drama when it involves me
Ненавижу драмы, когда они касаются меня.
Somehow it does, lemme breathe
Так или иначе, это происходит, дайте мне вздохнуть.
I never really wanted a repeat
Я никогда не хотел повторения.
It's just me, just me
Это просто я, только я.
Boy, you can't control me
Детка, ты не можешь мной управлять.
You don't need me
Я тебе не нужен.
Man I just cant see it
Я просто не могу этого видеть.
Can't defeat it
Не могу этого победить.
Just leave me alone and kick me out the zone
Просто оставь меня в покое и выкинь меня из этой зоны,
'Cause you never wanted me
Потому что ты никогда не хотела меня.
Man you're so fake, yeah
Ты такая фальшивка, да.
Fake yeah, fake yeah, always been fake, yeah
Фальшивка, фальшивка, всегда была фальшивкой, да.
I know you always hated me, why become my friend, yeah
Знаю, ты всегда ненавидела меня, зачем же ты стала моей подругой, да.
Felt so insecure that I'd always be ashamed, yeah
Я чувствовал себя таким неуверенным, что мне всегда было стыдно, да.
I don't know where to go
Я не знаю, куда мне идти.
What's the point, killing the drama like everyday (Everyday)
В чём смысл, убивать драму каждый день? (Каждый день)
Leave me alone, I just want you away (Away)
Оставь меня в покое, я просто хочу, чтобы ты ушла. (Ушла)
I might just quit, everyone shout hurray
Может, мне просто бросить всё, пусть все кричат «ура».
I mean it, please, everyone just stay away
Я серьёзно, пожалуйста, просто держитесь от меня подальше.
I feel like you stabbed me in the back like 27 times
Такое чувство, будто ты ударила меня ножом в спину 27 раз,
You don't want me even though I'm paying crimes
Ты не хочешь меня, даже если я расплачиваюсь за свои преступления.
I get I'm a criminal, please don't defeat me
Понимаю, я преступник, но, пожалуйста, не добивай меня.
Like Christmas Day, yeah you win win win win
Как в Рождество, да, ты выиграла, выиграла, выиграла, выиграла.
I guess karmas not for us
Думаю, карма не для нас.
Man you never get enough
Тебе всё мало.
The drama, the pain it still hurts me
Эта драма, эта боль, всё ещё причиняет мне боль.
Glad that it hurts me, huh?
Рада, что делает больно, да?
You did it all for trust
Ты всё это делала ради доверия,
And now you do it all for fun (Ay, ay, ay)
А теперь делаешь всё это ради забавы (Ага, ага, ага).





Writer(s): Jack G


Attention! Feel free to leave feedback.