Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
602 (Short Version)
602 (Kurzversion)
Thought
you
was
worthy
mane,
don't
even
know
yo
worth
Dachte,
du
wärst
wertvoll,
Mann,
kennst
nicht
mal
deinen
Wert
Shit
isn't
sweet,
flow
is
butter,
no
Butterworth
Scheiße
ist
nicht
süß,
Flow
ist
Butter,
keine
Butterworth
I
get
the
green,
fuck
you
mean,
mane
you
know
my
worth
Ich
kriege
das
Grün,
was
meinst
du,
Mann,
du
kennst
meinen
Wert
Where
you
at,
drop
the
pin,
know
you
can
get
the
work
Wo
bist
du,
schick
den
Pin,
weißt,
du
kannst
die
Arbeit
bekommen
Back
the
fuck
up,
is
you
dumb?
Geh
zurück,
bist
du
dumm?
Bitch,
you
know
i'm
first,
in
yo
top
two,
and
you
know
that
i'm
coming
first
Schlampe,
du
weißt,
ich
bin
Erster,
in
deinen
Top
zwei,
und
du
weißt,
dass
ich
zuerst
komme
Asked
'em
who
did
it
it,
you
know
that
they
put
me
first
Habe
sie
gefragt,
wer
es
getan
hat,
du
weißt,
dass
sie
mich
zuerst
nannten
Told
her
drop
low
in
them
heels,
and
that
mini
skirt
Sagte
ihr,
sie
soll
sich
tief
bücken
in
den
Absätzen
und
diesem
Minirock
Go
ku
in
the
wraith
Geh
ku
im
Wraith
The
bank
with
yo
bae
Die
Bank
mit
deiner
Süßen
Mean
what
can
I
say?
Was
soll
ich
sagen?
They
love
them
some
"JAAÈ"
Sie
lieben
"JAAÈ"
We
got
us
some
juice
Wir
haben
uns
Saft
besorgt
We
light
up
the
J
Wir
zünden
den
J
an
The
feeling
the
greatest
Das
Gefühl
ist
das
Größte
You
not
in
my
lane
Du
bist
nicht
auf
meiner
Spur
We
ball
in
the
mall
Wir
spielen
im
Einkaufszentrum
We
swerve
in
the
Wraith
Wir
driften
im
Wraith
My
circle
the
biggest
Mein
Kreis
ist
der
Größte
You
know
what
i'm
saying
Du
weißt,
was
ich
meine
I'm
living
my
life,
and
i'm
doing
the
greatest
Ich
lebe
mein
Leben
und
ich
mache
das
Größte
Got
the
top
spot,
it
ain't
up
for
debating
Habe
den
Spitzenplatz,
es
steht
nicht
zur
Debatte
Thought
you
was
worthy
mane,
don't
even
know
yo
worth
Dachte,
du
wärst
wertvoll,
Mann,
kennst
nicht
mal
deinen
Wert
Shit
isn't
sweet,
flow
is
butter,
no
Butterworth
Scheiße
ist
nicht
süß,
Flow
ist
Butter,
keine
Butterworth
I
get
the
green,
fuck
you
mean,
mane
you
know
my
worth
Ich
kriege
das
Grün,
was
meinst
du,
Mann,
du
kennst
meinen
Wert
Where
you
at,
drop
the
pin,
know
you
can
get
the
work
Wo
bist
du,
schick
den
Pin,
weißt,
du
kannst
die
Arbeit
bekommen
Back
the
fuck
up,
is
you
dumb?
Geh
zurück,
bist
du
dumm?
Bitch,
you
know
i'm
first,
in
yo
top
two,
and
you
know
that
i'm
coming
first
Schlampe,
du
weißt,
ich
bin
Erster,
in
deinen
Top
zwei,
und
du
weißt,
dass
ich
zuerst
komme
Asked
'em
who
did
it
it,
you
know
that
they
put
me
first
Habe
sie
gefragt,
wer
es
getan
hat,
du
weißt,
dass
sie
mich
zuerst
nannten
Told
her
drop
low
in
them
heels,
and
that
mini
skirt
Sagte
ihr,
sie
soll
sich
tief
bücken
in
den
Absätzen
und
diesem
Minirock
Go
ku
in
the
wraith
Geh
ku
im
Wraith
The
bank
with
yo
bae
Die
Bank
mit
deiner
Süßen
Mean
what
can
I
say?
Was
soll
ich
sagen?
They
love
them
some
"JAAÈ"
Sie
lieben
"JAAÈ"
We
got
us
some
juice
Wir
haben
uns
Saft
besorgt
We
light
up
the
J
Wir
zünden
den
J
an
The
feeling
the
greatest
Das
Gefühl
ist
das
Größte
You
not
in
my
lane
Du
bist
nicht
auf
meiner
Spur
We
ball
in
the
mall
Wir
spielen
im
Einkaufszentrum
We
swerve
in
the
Wraith
Wir
driften
im
Wraith
My
circle
the
biggest
Mein
Kreis
ist
der
Größte
You
know
what
i'm
saying
Du
weißt,
was
ich
meine
I'm
living
my
life,
and
i'm
doing
the
greatest
Ich
lebe
mein
Leben
und
ich
mache
das
Größte
Got
the
top
spot,
it
ain't
up
for
debating
Habe
den
Spitzenplatz,
es
steht
nicht
zur
Debatte
I
don't
give
a
fuck,
nah
how
y'all
niggas
crying
in
yo
feels
Ich
scheiß
drauf,
nein,
wie
ihr
Niggas
in
euren
Gefühlen
weint
Know
I
bring
the
heat
back,
finna
show
'em
how
it
feels
Weiß,
ich
bringe
die
Hitze
zurück,
werde
ihnen
zeigen,
wie
es
sich
anfühlt
Show
out,
when
I
pop
up,
niggas
shaking,
who
they
fear?
Zeig
dich,
wenn
ich
auftauche,
Niggas
zittern,
wen
fürchten
sie?
Known
to
make
some
shit
pop,
mother-fucker
stay
clear
Bekannt
dafür,
etwas
zum
Knallen
zu
bringen,
Motherfucker,
bleib
fern
And
you'll
get
yo
shit
rocked,
if
you
niggas
caught
lacking
Und
du
wirst
gerockt,
wenn
ihr
Niggas
erwischt
werdet
Niggas
ain't
nourished,
mother-fuckers
stay
lacking
Niggas
sind
nicht
genährt,
Motherfuckers,
bleibt
fern
Said
y'all
really
pussy's,
what's
her
name?
Sagte,
ihr
seid
wirklich
Pussys,
wie
heißt
sie?
Carole
Baskin
Carole
Baskin
Even
on
planes
Sogar
in
Flugzeugen
Man
you
ain't
in
my
lane
Mann,
du
bist
nicht
auf
meiner
Spur
Really
sick
of
these
bitches
Habe
diese
Bitches
wirklich
satt
The
fuck
make
you
think
I
belong
in
the
room
with
these
bitches?
Was
zum
Teufel
lässt
dich
denken,
ich
gehöre
in
den
Raum
mit
diesen
Bitches?
My
nigga,
you
wrong!
Mein
Nigga,
du
liegst
falsch!
We
are
not
in
the
same
Wir
sind
nicht
gleich
You
thought
we
was
close?
Du
dachtest,
wir
wären
uns
nah?
What
the
fuck
is
you
saying?
Was
zum
Teufel
sagst
du?
Lil
bitch
i'm
the
highest
Kleine
Schlampe,
ich
bin
der
Höchste
My
click
is
the
coolest
Meine
Clique
ist
die
Coolste
Up
at
the
top
so
i'm
the
living
the
greatest
Oben
an
der
Spitze,
also
lebe
ich
das
Größte
You
fumble
the
ball,
but
ain't
talking
bout
Brady
Du
fummelst
den
Ball,
aber
redest
nicht
von
Brady
This
shit
going
crazy,
I
put
in
the
work
Diese
Scheiße
wird
verrückt,
ich
habe
die
Arbeit
reingesteckt
Mane,
you
niggas
is
lazy!
Mann,
ihr
Niggas
seid
faul!
Bitch,
if
it's
up
then
i'm
spinning
Schlampe,
wenn
es
drauf
ankommt,
dann
drehe
ich
durch
Get
popped
in
the
eye,
but
ain't
talking
bout
spinach
Wirst
ins
Auge
getroffen,
aber
rede
nicht
von
Spinat
Don't
got
to
say
much
more,
you
get
the
image
Muss
nicht
mehr
viel
sagen,
du
verstehst
das
Bild
Hoe,
you
ain't
slick,
put
some
zoom
on
that
image
Schlampe,
du
bist
nicht
schlau,
zoom
mal
ran
an
das
Bild
Bad
lil
thang,
can
you
slide
me
them
digits?
Schlimmes
kleines
Ding,
kannst
du
mir
die
Nummern
rüberschieben?
Know
i'm
the
shit,
baby
go
check
them
digits
Weiß,
ich
bin
die
Scheiße,
Baby,
geh
und
check
die
Nummern
On
"DND"
when
I
whip
in
the
kitchen
Auf
"DND",
wenn
ich
in
der
Küche
was
zaubere
Tuning
you
out,
cause
I
Ich
schalte
dich
aus,
denn
ich
Don't
wanna,
don't
wanna
Will
nicht,
will
nicht
Don't
want
to
listen!
Will
nicht
zuhören!
I
can
be
ya
lesson,
and
ya
blessing
Ich
kann
deine
Lektion
und
dein
Segen
sein
Or
yo
worst
mother-fucking
curse
Oder
dein
schlimmster
verdammter
Fluch
Talking
out
yo
neck
nigga,
then
you
might
up
in
a
fucking
hearse
Wenn
du
frech
wirst,
Nigga,
dann
landest
du
vielleicht
in
einem
verdammten
Leichenwagen
I
can
be
ya
lesson,
and
ya
blessing
Ich
kann
deine
Lektion
und
dein
Segen
sein
Or
yo
worst
mother-fucking
curse
Oder
dein
schlimmster
verdammter
Fluch
Talking
out
yo
neck
nigga,
then
you
might
up
in
a
fucking
hearse!
Wenn
du
frech
wirst,
Nigga,
dann
landest
du
vielleicht
in
einem
verdammten
Leichenwagen!
Thought
you
was
worthy
mane,
don't
even
know
yo
worth
Dachte,
du
wärst
wertvoll,
Mann,
kennst
nicht
mal
deinen
Wert
Shit
isn't
sweet,
flow
is
butter,
no
Butterworth
Scheiße
ist
nicht
süß,
Flow
ist
Butter,
keine
Butterworth
I
get
the
green,
fuck
you
mean,
mane
you
know
my
worth
Ich
kriege
das
Grün,
was
meinst
du,
Mann,
du
kennst
meinen
Wert
Where
you
at,
drop
the
pin,
know
you
can
get
the
work
Wo
bist
du,
schick
den
Pin,
weißt,
du
kannst
die
Arbeit
bekommen
Back
the
fuck
up,
is
you
dumb?
Geh
zurück,
bist
du
dumm?
Bitch,
you
know
i'm
first,
in
yo
top
two,
and
you
know
that
i'm
coming
first
Schlampe,
du
weißt,
ich
bin
Erster,
in
deinen
Top
zwei,
und
du
weißt,
dass
ich
zuerst
komme
Asked
'em
who
did
it
it,
you
know
that
they
put
me
first
Habe
sie
gefragt,
wer
es
getan
hat,
du
weißt,
dass
sie
mich
zuerst
nannten
Told
her
drop
low
in
them
heels,
and
that
mini
skirt
Sagte
ihr,
sie
soll
sich
tief
bücken
in
den
Absätzen
und
diesem
Minirock
Go
ku
in
the
wraith
Geh
ku
im
Wraith
The
bank
with
yo
bae
Die
Bank
mit
deiner
Süßen
Mean
what
can
I
say?
Was
soll
ich
sagen?
They
love
them
some
"JAAÈ"
Sie
lieben
"JAAÈ"
We
got
us
some
juice
Wir
haben
uns
Saft
besorgt
We
light
up
the
J
Wir
zünden
den
J
an
The
feeling
the
greatest
Das
Gefühl
ist
das
Größte
You
not
in
my
lane
Du
bist
nicht
auf
meiner
Spur
We
ball
in
the
mall
Wir
spielen
im
Einkaufszentrum
We
swerve
in
the
Wraith
Wir
driften
im
Wraith
My
circle
the
biggest
Mein
Kreis
ist
der
Größte
You
know
what
i'm
saying
Du
weißt,
was
ich
meine
I'm
living
my
life,
and
i'm
doing
the
greatest
Ich
lebe
mein
Leben
und
ich
mache
das
Größte
Got
the
top
spot,
it
ain't
up
for
debating
Habe
den
Spitzenplatz,
es
steht
nicht
zur
Debatte
Bitch,
it's
J
double
A,
no
battery
pack
Schlampe,
es
ist
J
Doppel
A,
kein
Akkupack
And
we
smoking
on
that
shit,
and
the
packs
in
the
back
Und
wir
rauchen
das
Zeug,
und
die
Päckchen
sind
hinten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Json Mcclure
Attention! Feel free to leave feedback.