Lyrics and translation JADE - Midnight Cowboy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Cowboy
Полуночный ковбой
Ladies
and
gentlemen,
"theys"
and
"thems"
Дамы
и
господа,
все
те,
и
все
эти
Hold
on
tight,
the
performance
is
about
to
begin
(ha-ha-ha-ha)
Держитесь
крепче,
представление
вот-вот
начнется
(ха-ха-ха-ха)
Flash
photography
and
video
is
encouraged
(ah)
Фотосъемка
со
вспышкой
и
видео
приветствуются
(ах)
Ha-ha-ha-ha
(ah)
Ха-ха-ха-ха
(ах)
Enjoy
the
show
(ah)
Наслаждайтесь
шоу
(ах)
Midnight's
here
and
I'm
ready
to
go
Полночь
здесь,
и
я
готова
идти
(I'ma
saddle
him
up,
hold
him
down,
I'ma
saddle
him
up)
(Я
оседлаю
его,
прижму
его,
я
оседлаю
его)
Fantasy,
leather
chaps
on
the
floor
Фантазия,
кожаные
штаны
на
полу
(I'ma
saddle
him
up,
hold
him
down,
I'ma
saddle
him
up)
(Я
оседлаю
его,
прижму
его,
я
оседлаю
его)
Mm,
baby,
yeah,
I
been
bad,
I'm
a
real
wild
bitch,
yeah,
I'm
mental
Мм,
детка,
да,
я
была
плохой
девочкой,
я
настоящая
дикая
сучка,
да,
я
сумасшедшая
I'm
the
ride
of
your
life,
not
a
rental
Я
поездка
твоей
жизни,
а
не
машина
напрокат
I'm
the
editor,
call
me
Mr.
Enninful
Я
редактор,
называй
меня
мистер
Эннинфул
No
vanilla,
let's
experimental
Никакой
ванили,
давайте
поэкспериментируем
I'ma
show
you
the
ropes,
get
you
whipped
on
'em
Я
покажу
тебе
канаты,
заставлю
тебя
хлестать
по
ним
And
I
know
you
needed
something
you
could
sin
for
И
я
знаю,
тебе
нужно
было
что-то,
за
что
можно
было
бы
согрешить
I'm
about
to
perform
like
I'm
on
tour
Я
собираюсь
выступить
так,
как
будто
я
на
гастролях
Baby,
clap
for
the
encore
Детка,
хлопай
на
бис
Giddy
up,
it's
the
wild,
wild
West
Поехали,
это
дикий,
дикий
Запад
And
I
think
it's
'bout
time
for
the
midnight
cowboy
И
я
думаю,
пришло
время
для
полуночного
ковбоя
Giddy
up,
it's
the
wild,
wild
West
Поехали,
это
дикий,
дикий
Запад
And
you
know
what
comes
next,
it's
the
midnight
cowboy
И
ты
знаешь,
что
будет
дальше,
это
полуночный
ковбой
Ayy,
better
buckle
up
now,
get
a
little
nasty,
take
you
to
the
old
town
Эй,
лучше
пристегнись
сейчас,
стань
немного
непослушным,
отведу
тебя
в
старый
город
Hey,
never
find
a
lass
who
show
you
what
the
back
do,
givin'
you
the
Ginuwine
Эй,
никогда
не
найдешь
такую
девушку,
которая
покажет
тебе,
как
это
делается
сзади,
как
Джинуайн
Neigh,
name
a
better
duo,
I'll
wait
nothin'
wrong
with
a
little
horseplay
И-го-го,
назови
дуэт
получше,
я
подожду,
нет
ничего
плохого
в
маленьких
шалостях
Put
me
in
reverse
now,
bitch,
I'm
a
girl
cow,
watch
me
while
I
sit
down
Включи
меня
в
обратном
направлении,
сучка,
я
коровка,
смотри,
как
я
сажусь
Midnight's
here
and
he's
ready
to
blow
Полночь
здесь,
и
он
готов
взорваться
(I'ma
saddle
him
up,
hold
him
down,
I'ma
saddle
him
up)
(Я
оседлаю
его,
прижму
его,
я
оседлаю
его)
Ecstasy,
ponytail,
grab
a
hold
Экстаз,
конский
хвост,
держись
крепче
(I'ma
saddle
him
up,
hold
him
down,
I'ma
saddle
him
up)
(Я
оседлаю
его,
прижму
его,
я
оседлаю
его)
Giddy
up,
it's
the
wild,
wild
West
Поехали,
это
дикий,
дикий
Запад
And
I
think
it's
'bout
time
for
the
midnight
cowboy
И
я
думаю,
пришло
время
для
полуночного
ковбоя
Giddy
up,
it's
the
wild,
wild
West
Поехали,
это
дикий,
дикий
Запад
And
you
know
what
comes
next,
it's
the
midnight
cowboy
И
ты
знаешь,
что
будет
дальше,
это
полуночный
ковбой
They
call
her,
they
call
her
"Calamity
Jade"
Они
зовут
ее,
они
зовут
ее
"Бедствие
Джейд"
Giddy,
giddy,
giddy
up,
heehaw
(ah)
Поехали,
поехали,
поехали,
и-го-го
(ах)
Mm,
baby,
yeah,
I
been
bad
(bad),
I'm
a
real
wild
bitch,
yeah,
I'm
mental
(mental)
Мм,
детка,
да,
я
была
плохой
(плохой),
я
настоящая
дикая
сучка,
да,
я
сумасшедшая
(сумасшедшая)
I'm
the
ride
of
your
life,
not
a
rental
(rental)
Я
поездка
твоей
жизни,
а
не
машина
напрокат
(напрокат)
I'm
the
editor,
call
me
Mr.
Enninful
Я
редактор,
называй
меня
мистер
Эннинфул
No
vanilla,
let's
experimental
Никакой
ванили,
давайте
поэкспериментируем
I'ma
show
you
the
ropes,
get
you
whipped
on
'em
Я
покажу
тебе
канаты,
заставлю
тебя
хлестать
по
ним
And
I
know
you
needed
something
you
could
sin
for
И
я
знаю,
тебе
нужно
было
что-то,
за
что
можно
было
бы
согрешить
I'm
about
to
perform
like
I'm
on
tour
Я
собираюсь
выступить
так,
как
будто
я
на
гастролях
Baby,
clap
for
the
encore
Детка,
хлопай
на
бис
Giddy
up,
it's
the
wild,
wild
West
Поехали,
это
дикий,
дикий
Запад
And
I
think
it's
'bout
time
for
the
midnight
cowboy
(yeah)
И
я
думаю,
пришло
время
для
полуночного
ковбоя
(да)
Giddy
up,
it's
the
wild,
wild
West
Поехали,
это
дикий,
дикий
Запад
And
you
know
what
comes
next,
it's
the
midnight
cowboy
(ah)
И
ты
знаешь,
что
будет
дальше,
это
полуночный
ковбой
(ах)
Giddy,
giddy,
giddy
up,
heehaw
Поехали,
поехали,
поехали,
и-го-го
Ah,
heehaw,
I'm
really
setting
the
bar
Ах,
и-го-го,
я
действительно
поднимаю
планку
Uh,
so
fun,
the
barrel
of
his
gun
Э,
так
весело,
дуло
его
пистолета
Ooh,
you
better
put
your
hands
together,
make
it
clap
for
miss
Jade
О,
тебе
лучше
хлопнуть
в
ладоши
для
мисс
Джейд
Ha,
that
is
a
performance,
ha-ha-ha-ha
Ха,
это
представление,
ха-ха-ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.