Lyrics and translation JAF - La Cuarta Tempestad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cuarta Tempestad
Четвертая буря
Simple
es
el
mensaje
que
os
daré
a
continuación.
Простое
послание
нынче
я
вам
передам.
Es
más
bien
una
advertencia,
prestadme
pues
atención.
Это,
скорее,
предупреждение,
так
что
вниманье
обрати.
He
recibido
en
un
sueño,
centella
de
luz
real,
Получил
я
во
сне
посланье,
истины
луч
святой,
Que
ha
puesto
en
mi
pensamiento
un
toque
de
claridad.
Что
принес
в
мой
разум
ясности
полную
и
точной.
Ya
tenéis
que
trabajar
dentro
mismo
de
tu
ser,
Потрудиться
тебе
придется
в
глубине
своего
существа,
Demasiado
tarde
pronto
será,
y
no
lo
podrás
creer.
Скоро
станет
поздно,
и
тогда
не
поверишь
ты
своим
глазам.
La
miseria
y
la
deshonra
desterrad
de
tu
existir,
Бедность
и
бесчестье
изгоняй
из
своего
бытия,
Contra
tu
propia
avaricia
desarrollarás
tu
lid.
С
собственной
алчностью
придется
тебе
вести
бой.
La
falsedad
del
sistema
que
integráis,
es
tan
mortal,
Лживость
системы,
частью
которой
являетесь
вы,
Que
la
vida
de
un
hilo
pende,
y
el
hilo
se
cortará.
Так
смертоносна,
что
жизнь
висит
на
волоске,
и
тот
волосок
оборвется.
Revertir
la
situación
no
es
cuestión
de
queso
y
pan,
Переломить
ситуацию
не
хлебом
и
зрелищами,
Sino
de
seguir
el
ritmo,
la
armonía
universal.
А
следуя
ритму
вселенской
гармонии.
Cuidad
tu
mundo,
hermano,
preservad
lo
natural,
Береги
свой
мир,
брат
мой,
храни
природу,
O
capitularemos
todos,
que
es
una
posibilidad.
Иначе
все
мы
падем,
такая
возможность
существует.
Pero
si
existe
insistencia,
si
decidís
continuar,
Но
если
пренебрежете
предостереженьем,
и
будете
продолжать,
Con
esta
farsa
macabra
que
llamáis
legalidad.
Этот
зловещий
фарс,
что
зовется
законностью.
Preparaos
ser
humanos,
preparaos,
pues
vendrán,
Приготовьтесь,
люди,
приготовьтесь,
они
придут,
Vendrán
los
helados
vientos
de
la
cuarta
tempestad.
Придут
ледяные
ветры
четвертой
бури.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Antonio Ferreyra
Attention! Feel free to leave feedback.