JAF - Quédate Conmigo (Stay With Me) - Stay With Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JAF - Quédate Conmigo (Stay With Me) - Stay With Me




Quédate Conmigo (Stay With Me) - Stay With Me
Останься со мной (Quédate Conmigo) - Останься со мной
¿Qué es lo que hiciste cuando todo estuvo mal?,
Что ты делала, когда всё было плохо?
¿A quien acudiste buscando un hombro para descansar?.
К кому ты обращалась в поисках плеча, чтобы выплакаться?
Yo estaba ahí y traté de cuidarte bien,
Я был рядом и пытался позаботиться о тебе.
No puedo creer que tu me dejes ahora así!!
Не могу поверить, что ты бросаешь меня сейчас!
¡Quédate conmigo nena!.
Останься со мной, милая!
No puedo seguir... ¡Quédate conmigo!,
Я не могу продолжать... Останься со мной!
¡Quédate conmigo! No puedo seguir!
Останься со мной! Я не могу продолжать!
¿A quien acariciaste en busca de ternura nena?.
Кого ты ласкала в поисках нежности, милая?
Te di lo mejor de y a cambio halle felicidad.
Я отдал тебе всё лучшее в себе, и взамен обрёл счастье.
Tal vez halla sido demasiado bueno o bueno para ti,
Возможно, я был слишком хорош или слишком хорош для тебя.
No, no puedo creer que me dejes así.
Нет, я не могу поверить, что ты оставляешь меня вот так.
¡Quédate conmigo nena!.
Останься со мной, милая!
¡Quédate conmigo por favor!.
Останься со мной, прошу!
¡Quédate conmigo!, recuerda;
Останься со мной! Вспомни,
Dijiste: "siempre me amarías",
ты сказала: всегда буду любить тебя".
Recuerda, dijiste: "que nunca me dejarías",
Вспомни, ты сказала: никогда тебя не брошу".
Recuerda, recuerda,
Вспомни, вспомни.
Te pido, te ruego.
Я прошу тебя, умоляю.
¡Quédate conmigo! ¡Quédate conmigo nena por favor!
Останься со мной! Останься со мной, милая, прошу!
¡Quédate conmigo! No puedo mas, vení!
Останься со мной! Я больше не могу, вернись!
Siempre quise darte lo mejor en todos estos años.
Я всегда хотел дать тебе всё самое лучшее все эти годы.
A veces... a veces me esfuerzo tanto...,
Иногда... иногда я так стараюсь...
Quizás esta vez seré yo el que mire y tu grites suplicándome nena no... no te vayas.
Возможно, в этот раз я буду тем, кто будет смотреть, а ты будешь кричать, умоляя меня, милая, нет... не уходи.
¡Quédate conmigo! Te lo pido por favor,
Останься со мной! Я прошу тебя, умоляю!
¡Quédate conmigo! no puedo mas,
Останься со мной! Я больше не могу,
No puedo mas, no puedo mas, no puedo mas,
Я больше не могу, я больше не могу, я больше не могу,
¡Quédate conmigo por favor! ¡Quédate conmigo! no puedo mas,
Останься со мной, прошу! Останься со мной! Я больше не могу,
No puedo mas seguir!
Я больше не могу продолжать!





Writer(s): George David Weiss, Jerry Ragovoy


Attention! Feel free to leave feedback.