JAM Project feat. 奥井雅美 - Little Wing - translation of the lyrics into Russian

Little Wing - 奥井雅美 , JAM Project translation in Russian




Little Wing
Маленькое крыло
New days 始まりの朝 世界とキスしよう
Новый день, утро начала, поцелую мир.
Blowing in the wind ほんの少しの勇気と愛をポケットに
Ветер дует, в кармане лишь немного мужества и любви.
I wish もしも私に 翼があったら
Если бы у меня были крылья,
悲しみや 過去も不安も 越えてゆけるのに
Я бы преодолела печаль, прошлое и все тревоги.
Yeah! 失うものなど なんにもないよ
Да! Мне нечего терять.
(出たとこ勝負の brand new day)
(Совершенно новый день, игра ва-банк.)
Take me way! この手の平で 奇跡をキャッチしたい
Забери меня! Хочу поймать чудо этой рукой.
果てしない空と大地 そして未来を旅してく
Я отправляюсь в путешествие по бескрайнему небу и земле, навстречу будущему.
生まれたての翼は oh! きっときっときっと someday! 輝いてくんだ
Мои новорожденные крылья, о, обязательно, обязательно, обязательно, когда-нибудь! Засияют.
Maybe きっとどこかに 答えがあるはず
Возможно, где-то есть ответ.
Going on my way! たったひとつの真実は 遠い風の中
Я иду своим путём! Единственная правда в далёком ветре.
Sometime 負けそうなときは 笑顔で深呼吸
Иногда, когда кажется, что я проигрываю, я улыбаюсь и делаю глубокий вдох.
泣き虫で弱い自分は 捨てて行くんだから
Ведь я оставляю позади плаксивую и слабую себя.
Yeah! できないことなど なんにもないよ!
Да! Нет ничего, что я не могу сделать!
(はちゃめちゃだらけの everyday!)
(Каждый день сплошное безумие!)
Save my dream! 笑われたって 無視してトライしよう!
Спаси мою мечту! Даже если надо мной смеются, я не обращу внимания и попытаюсь!
地平線に向かう雲を いつか追い越すその日まで
До того дня, когда я наконец обгоню облака, плывущие к горизонту.
夢を乗せた翼は oh! ずっとずっとずっと keep on! 羽ばたいてくんだ!!
Крылья, несущие мою мечту, о, всегда, всегда, всегда, продолжайте! Парите!!
New days 始まりの朝 世界とキスしよう
Новый день, утро начала, поцелую мир.
Blowing in the wind ほんの少しの勇気と愛をポケットに
Ветер дует, в кармане лишь немного мужества и любви.
果てしない空と大地 そして未来を旅してく
Я отправляюсь в путешествие по бескрайнему небу и земле, навстречу будущему.
生まれたての翼は oh! きっときっときっと someday!
Мои новорожденные крылья, о, обязательно, обязательно, обязательно, когда-нибудь!
地平線に向かう雲を いつか追い越すその日まで
До того дня, когда я наконец обгоню облака, плывущие к горизонту.
夢を乗せた翼は oh! ずっとずっとずっと keep on! 羽ばたいてくんだ!!
Крылья, несущие мою мечту, о, всегда, всегда, всегда, продолжайте! Парите!!





Writer(s): 影山 ヒロノブ, 奥井 雅美


Attention! Feel free to leave feedback.