Lyrics and translation JAM Project - First Love
朝日が揺れてる窓辺にたたずむ
Утреннее
солнце
мерцает.
横顔の君を見つめた
Я
смотрел
на
тебя
с
анкетой.
現実?
それとも
Реальность?
Или
...
まだ夢の続きなのか
Это
все
еще
сон.
I'm
addicted
to
you
怖いくらい
Я
зависима
от
тебя.
失う事になったら
I
can't
live
without
you
Если
я
проиграю,
я
не
смогу
жить
без
тебя.
Feeling
lonely
こんな側にいても
Чувствую
себя
одиноким.
孤独を感じてしまうほど
Чувствовать
одиночество.
Chain
of
your
love
愛しすぎた魔法
Цепь
твоей
любви,
слишком
много
волшебства.
覚めない夢かもしれない
Это
может
быть
сон,
который
ты
не
можешь
проснуться.
体温(ぬくもり)を探した
Я
искал
свою
температуру
тела.
時折うつむく何気ない仕草に
Это
случайный
жест.
まだ知らない君を見つけた
Я
все
еще
не
знаю,
я
нашел
тебя.
戸惑う自分が何だか不思議さ
Я
запутался,
мне
интересно,
что
я
задумал.
だって初めての事で
Потому
что
это
был
мой
первый
раз.
You
take
my
breath
away
苦しい
У
меня
захватывает
дух.
でも何故か満たされる
Но
по
какой-то
причине
я
удовлетворен.
君の笑顔守りたい...
Я
хочу
защитить
твою
улыбку...
Love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни.
Feeling
lonely
いつも側にいたい
Чувствую
себя
одиноким,
всегда
хочу
быть
на
стороне.
ふたりで出来たパズルの様に
Словно
загадка,
сделанная
двумя
людьми.
Joined
in
love
愛しすぎた魔法
Присоединяйся
к
любви,
слишком
много
волшебства.
覚めないで!と空に祈る
Не
просыпайся
и
не
молись
небесам!
体温(ぬくもり)に包まれ
Завернутый
в
температуру
тела
(тепло).
Feeling
lonely
こんな側にいても
Чувствую
себя
одиноким.
孤独を感じてしまうほど
Чувствовать
одиночество.
Chain
of
your
love
愛しすぎた魔法
Цепь
твоей
любви,
слишком
много
волшебства.
覚めない夢でも良いから
Я
не
могу
проснуться
во
сне.
Feeling
lonely
いつも側にいたい
Чувствую
себя
одиноким,
всегда
хочу
быть
на
стороне.
ふたりで出来たパズルの様に
Словно
загадка,
сделанная
двумя
людьми.
Joined
in
love
愛しすぎた魔法
Присоединяйся
к
любви,
слишком
много
волшебства.
覚めないで!永遠(とわ)に誓おう
Не
просыпайся!клянусь
вечностью!
君だけと...
First
love
Только
с
тобой
...
первая
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): きただにひろし, 奥井 雅美
Attention! Feel free to leave feedback.