JAM Project - Fragile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JAM Project - Fragile




Fragile
Хрупкая
Yeah どんなに強く願ってみても 100年は共に居られない
Да, как сильно ни желай, вместе нам не прожить и ста лет
(Demo)いつの日も(So)いつまでも
(Демо)Всегда (Так) вечно
ずっと見つめてたかったんだ
Я хотел бы смотреть на тебя вечно
雨の降る夜はそばに居て いくつもの季節を重ねて もっと...
Дождливыми ночами быть рядом, переживать вместе времена года, ещё больше...
ロウソクの火が 途切れるように 静かに そっと 幕は降りた
Как пламя свечи гаснет, тихо, нежно занавес опустился
わかってたんだよ これは僕の運命 あらがえぬストーリー
Я знал, это моя судьба, неизменный сюжет
Oh oh 旅立ちの朝 サヨナラは言わない
О-о, утро прощания, я не скажу "прощай"
Oh oh 幼い瞳に 別れ告げられない
О-о, твоим юным глазам не скажу о расставании
愛しい その ぬくもりを今 もう一度 ただ 抱きしめたいよ
Твою любимую теплоту сейчас ещё раз хочу просто обнять
まだ 僕はここにいて 扉開けない 愛してるから...
Я всё ещё здесь, не открою дверь, потому что люблю тебя...
神様ひとつ質問がある 契約延長不可能ですか?
Боже, у меня вопрос, нельзя ли продлить наш договор?
まだ少し(So)あと少し 君の成長見届けたかった
Ещё немного (Так) ещё чуть-чуть, я хотел бы увидеть, как ты растешь
冬と闘う試練の君を 夏の日差しに輝く君を もっと...
Тебя, сражающуюся с зимой, тебя, сияющую под летним солнцем, ещё больше...
いつかどこかで 誰かと出会い 恋に落ちたら わかるはずさ
Когда-нибудь, где-нибудь, встретив кого-то и влюбившись, ты поймёшь
伝えたい事 まだまだ 有るけれど そろそろ 行かなくちゃね
Есть ещё много того, что я хочу тебе сказать, но мне пора идти
Oh oh 約束を 守れなくてごめんね
О-о, прости, что не смог сдержать обещание
Oh oh また逢えるよね 永久(とこしえ)のどこかで
О-о, мы ещё встретимся, где-то в вечности
悲しい時 空を見上げて 流れる雲 追いかけて 叫んで
Когда тебе грустно, посмотри на небо, прокричи, следуя за плывущими облаками
僕は そこにいて 君を包み込む 風になるから
Я буду там, я стану ветром, обнимающим тебя
その雨の優しさは僕さ その星の煌めきは僕さ
Нежность дождя это я, мерцание звёзд это я
どうか 毎日 笑っていて
Пожалуйста, улыбайся каждый день
Oh oh 蘇る 遠い日の思い出
О-о, воскресают в памяти воспоминания о тех днях
Oh oh 君が初めて 舞い降りた瞬間
О-о, тот миг, когда ты впервые спустилась с небес
逢いたい ただ 君に逢いたい
Хочу увидеть тебя, просто хочу увидеть
もう一度 そう 抱きしめて すべてを
Ещё раз, да, обнять тебя, всё
焼き付けて 永遠に君を照らす 星になるから
Сейчас я запечатлею это в памяти и стану звездой, освещающей тебя вечно
生まれてくれてありがとう 君と出逢えてほんと良かった
Спасибо, что ты родилась, я так рад, что встретил тебя
誰よりも(So) 誰よりも 強く君を愛しているから
Сильнее всех (Так) сильнее всех я люблю тебя
君が流す涙の数も 喜びに弾ける笑顔も
Количество твоих слез и количество твоих радостных улыбок
ずっと 見守ってるよ
Я всегда буду наблюдать за тобой





Writer(s): 影山 ヒロノブ


Attention! Feel free to leave feedback.