Lyrics and translation JAM Project - The everlasting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流れる雲を追いかけた先
見つけた答え
青空の彼方
Гнался
за
плывущими
облаками,
нашёл
ответ
за
синевой
небес
今
ひたむきに生きる僕らへ伝える
Сейчас
передаю
его
нам,
живущим
искренне
閉ざす心の壁の向こうは
打ちのめされる現実もあるよ
За
стеной
закрытого
сердца
есть
и
сокрушительная
реальность
だけど痛みを分かち合うなら
Но
если
мы
разделим
боль,
So
you
ain't
afraid
Так
что
ты
не
боишься
Ya
feel
me?
Ты
понимаешь
меня?
そうひとつだけ...
Да,
только
одно...
ただひとつでも変わることない真実
魂に刻み込んで
Хотя
бы
одну
неизменную
истину
выгравирую
в
душе
たとえ
命燃やす炎が消える瞬間(とき)を迎えても
Даже
если
наступит
миг,
когда
погаснет
пламя,
сжигающее
жизнь
Unchanging
& everlasting
truths
Неизменные
и
вечные
истины
君と在る無限の絆
Бесконечная
связь
с
тобой
誰もがきっと走り続ける
時に未来に心揺さぶられ
Каждый
обязательно
продолжает
бежать,
порой
сердце
трепещет
перед
будущим
でも
ひたすらに前を見つめて負けない
Но
я
упорно
смотрю
вперед
и
не
сдаюсь
戦う君は優しさを知る
傷ついた日々乗り越えた過去を
Сражаясь,
ты
познаешь
доброту,
преодолевая
раненые
дни
прошлого
誇りに生きよう
希望に変えて
Живи
с
гордостью,
превращая
их
в
надежду
You
know
what
I'm
sayin?
Понимаешь,
о
чем
я?
Get
a
life!
Живи
полной
жизнью!
そう一度だけ...
Да,
только
однажды...
ただ一度だけ泣き崩れたあの日を
受けとめ合える仲間が
Тот
день,
когда
я
однажды
расплакался,
есть
товарищи,
которые
разделят
это
со
мной
ここにいるよ
どんなに辛い運命(さだめ)が君襲っても
Я
здесь,
даже
если
тебя
настигнет
самая
горькая
судьба
Unchanging
& everlasting
truths
Неизменные
и
вечные
истины
君と在る無限の絆
Бесконечная
связь
с
тобой
そうひとつだけ...
Да,
только
одно...
ただひとつでも変わることない真実
魂に刻み込んで
Хотя
бы
одну
неизменную
истину
выгравирую
в
душе
たとえ
命燃やす炎が消える瞬間(とき)を迎えても
Даже
если
наступит
миг,
когда
погаснет
пламя,
сжигающее
жизнь
Unchanging
& everlasting
truths
Неизменные
и
вечные
истины
ここにいるよ
どんなに辛い運命(さだめ)が君襲っても
Я
здесь,
даже
если
тебя
настигнет
самая
горькая
судьба
Unchanging
& everlasting
truths
Неизменные
и
вечные
истины
僕と在る無限の絆
Бесконечная
связь
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masami Okui, Hironobu Kageyama
Attention! Feel free to leave feedback.