JAM Project - シュワッチ!〜キミを護りたい〜 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JAM Project - シュワッチ!〜キミを護りたい〜




シュワッチ!〜キミを護りたい〜
Шуватч! ~Я хочу защитить тебя~
ウルトラマンになれなくても
Даже если я не могу стать Ультраменом,
僕は愛を護り続ける
Я буду продолжать защищать нашу любовь.
空に輝く星たちのように
Как звезды, сияющие в небе,
ずっと変わらずに
Вечно неизменно.
何故だろう?
Почему же?
キミのことをただ思い浮かべるだけで
Просто думая о тебе,
キュンとね
Мое сердце сжимается.
こんなに大きな都会の中で
В этом огромном городе
僕らはちっぽけで
Мы такие крошечные,
Stardust dreams 追いかけてる
Преследуем Звездные мечты.
でも届かない まだ叶わない
Но они недосягаемы, еще не сбылись.
だから ボクは強くなりたい
Поэтому я хочу стать сильнее.
いつか悲しみが 自由への扉を開いて
Когда-нибудь печаль откроет дверь к свободе,
キミを 光の国へと
И приведет тебя в Страну Света.
ウルトラマンになれなくても
Даже если я не могу стать Ультраменом,
僕は愛を歌い続ける
Я буду продолжать петь о нашей любви.
どんな痛みも 全て吹き飛ばせる
Песню мужества,
勇気の歌を
Которая развеет любую боль.
「逢いたい」と思う事が何より大切だよって
Ведь важнее всего - желание встретиться,
ギュッとね
Крепко обнять тебя.
雨上がりの虹 高層ビルのフレームを見上げて
Глядя на радугу после дождя, обрамленную небоскребами,
Believe myself わかってるさ
Я верю в себя, я знаю.
キミに誓う 間違いじゃない
Я клянусь тебе, это не ошибка.
だから ボクらの思いを
Поэтому наши чувства
夕焼けに浮かぶ 街のパレットに映して
Отражаются на палитре города, озаренной закатом.
I love you 届け愛の歌
Я люблю тебя, донеси мою песню любви.
ウルトラマンになれなくても
Даже если я не могу стать Ультраменом,
僕は愛を叫び続ける
Я буду продолжать кричать о нашей любви.
どんな未来が 二人待ち受けていても
Какое бы будущее нас ни ожидало,
負けないから
Я не сдамся.
走れ!Oh oh 急げ!Oh oh
Беги! Oh oh Скорее! Oh oh
シュワッチ!!
Шуватч!!
ウルトラマンになれなくても
Даже если я не могу стать Ультраменом,
僕は愛を護り続ける
Я буду продолжать защищать нашу любовь.
空に輝く星たちのように
Как звезды, сияющие в небе,
ずっと変わらずに
Вечно неизменно.






Attention! Feel free to leave feedback.