Lyrics and translation JAMOSA - CRY (feat. MACCHO (OZROSAURUS))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CRY (feat. MACCHO (OZROSAURUS))
Плачу (совместно с MACCHO (OZROSAURUS))
私じゃない女が
В
твоих
объятиях
была
другая,
どこまで許し続け
Как
долго
я
должна
прощать
это?
BOY
I¥M
CRAZY
FOR
U
Мальчик,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
これ以上真っ赤な目で
Больше
не
могу
смотреть
на
мир
заплаканными
глазами,
これ以上フェイクな私で
Больше
не
могу
притворяться.
CAN¥T
PRETEND
THAT
I¥M
HAPPY
WITH
U
Не
могу
притворяться,
что
счастлива
с
тобой.
オメエの為なら俺は戦う
Ради
тебя
я
готов
сражаться,
誰も代わりに成り得ないMY
QUEEN
Ты
моя
королева,
никто
не
может
тебя
заменить.
どんな未来でも
まあいい
Каким
бы
ни
было
будущее,
неважно,
今を
俺はお前と居る
Сейчас
я
с
тобой.
この先にどんな事が待っていよーが
Что
бы
ни
ждало
нас
впереди,
どっちか死ぬ時は2人で居ような
Когда
придет
время
умирать,
мы
будем
вместе.
俺とお前とFAMILYとMY
MEN
Я,
ты,
наша
семья
и
мои
друзья,
きっとずっとこのままだね
Думаю,
так
будет
всегда.
必要以上のBIG
SUNGLASSES
Слишком
большие
солнцезащитные
очки,
わざとらしいBIG
SMILE
Притворно
широкая
улыбка.
意味も無い話で場を盛り上げ
Пустые
разговоры,
чтобы
поддержать
компанию,
人前では大丈夫な顔をしてるだけ
На
людях
я
просто
делаю
вид,
что
все
в
порядке.
I
DO
LOVE
YOU
Я
люблю
тебя,
BUT
I
CRY
CRY
CRY
CRY
Но
я
плачу,
плачу,
плачу,
плачу,
AND
I
DON¥T
WANNA
CRY
4 U
И
я
не
хочу
плакать
из-за
тебя.
あなた大好きなMY
MAMA
Моя
мама,
которая
так
тебя
любит,
2人を応援してくれるOUR
FRIENDS
Наши
друзья,
которые
поддерживают
нас.
夜明けまで泣きつぶれ
Я
проплакала
всю
ночь,
幸せの演技もそろそろ限界
Я
больше
не
могу
притворяться
счастливой.
I
DO
LOVE
YOU
Я
люблю
тебя,
BUT
I
CRY
CRY
CRY
CRY
Но
я
плачу,
плачу,
плачу,
плачу,
AND
I
DON¥T
WANNA
CRY
4 U
И
я
не
хочу
плакать
из-за
тебя.
別に泣かしてぇ訳じゃねぇーのに
Я
не
хотел
заставлять
тебя
плакать,
その手放したらもう居ねぇのに
Но
если
я
отпущу
твою
руку,
тебя
больше
не
будет
рядом.
いつから狂った時計の針
Когда
же
стрелки
этих
сломанных
часов
近づき過ぎたかオメーが遠い
Стали
идти
так
неверно?
Ты
слишком
близко
или
слишком
далеко?
一瞬で過ぎ去ってく...
DAY
DREAM
Мгновенно
исчезающая...
Мечта.
すれ違い分かってる...
HEY
QUEEN
Мы
оба
знаем,
что
между
нами
пропасть...
Эй,
королева.
たとえ他の女の部屋に居ようが
Даже
если
мое
тело
в
комнате
с
другой,
体だけ
心はお前の方だ
Мое
сердце
принадлежит
тебе.
BABYキズを刻ますたび
Детка,
каждый
раз,
когда
я
причиняю
тебе
боль,
甘いKISSとハグで俺なり
ワビ
Я
пытаюсь
загладить
свою
вину
сладкими
поцелуями
и
объятиями.
出会いでハニー
最初は他人
Когда
мы
встретились,
милая,
мы
были
чужими
друг
другу.
慣れ合いじゃない
今も2人
И
сейчас,
несмотря
на
привычку,
мы
все
еще
вдвоем.
崩れるならイヤな現実なのに
Не
хочу,
чтобы
эта
ужасная
реальность
разрушила
нас.
ウソ言ってても
真実ならいい
Даже
если
я
лгу,
пусть
это
будет
правдой.
フザけた顔して
ジョークも本気
С
глупой
улыбкой
на
лице,
шутки
всерьез.
笑ってくれ
バカな男の浮気
Улыбнись
же,
прости
измену
этого
глупого
мужчины.
聞き飽きたあなたの
Мне
надоели
твои
言い訳もいらないから
Оправдания,
они
мне
не
нужны.
NO
NO
俺だってそう
男だって涙を流すよ
Нет,
нет,
я
тоже,
даже
мужчины
плачут.
2人の為に答え出そうよ
Давай
найдем
решение
для
нас
обоих.
離れたっていつでも一緒
Даже
если
мы
расстанемся,
мы
всегда
будем
вместе.
そんな甘い言葉で止めないで
Не
останавливай
меня
этими
сладкими
словами.
オメエを抱き寄せる
Я
обнимаю
тебя,
GOTTA
LET
U
GO
Но
должен
отпустить.
I
DO
LOVE
YOU
Я
люблю
тебя,
BUT
I
CRY
CRY
CRY
CRY
Но
я
плачу,
плачу,
плачу,
плачу,
AND
I
DON¥T
WANNA
CRY
4 U
И
я
не
хочу
плакать
из-за
тебя.
I
KNOW
わかってるぜ
BABY
泣かないで
大丈夫
大丈夫
Я
знаю,
я
знаю,
детка,
не
плачь,
все
хорошо,
все
хорошо.
いつも愛されてるぜお前は
Ты
всегда
любима.
いつも俺は横に居るぜ
Я
всегда
рядом.
安心しろ
BABY
Не
волнуйся,
детка.
泣くな
泣くな
Не
плачь,
не
плачь.
DON¥T
WANNA
CRY
FOR
U
ANYMORE
Больше
не
хочу
плакать
из-за
тебя.
DON¥T
WANNA
LISTEN
TO
YOUR
LIES
ANYMORE...
Больше
не
хочу
слушать
твою
ложь...
すれ違いでも俺にゃお前しかいねえ
Даже
если
мы
не
понимаем
друг
друга,
для
меня
есть
только
ты.
どんな未来でも愛していてぇ
Каким
бы
ни
было
будущее,
я
хочу
любить
тебя.
時がたっても思い出にゃしねぇ
Даже
спустя
время
я
не
забуду.
今なら本気で言えるぜ
Сейчас
я
могу
сказать
это
искренне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Pmx, Jamosa Lan, dj pmx, jamosa lan
Album
RED
date of release
18-02-2009
Attention! Feel free to leave feedback.