Lyrics and translation JAMOSA - CRY (feat. MACCHO (OZROSAURUS))
その腕の中にいた事
я
был
в
его
объятиях.
どこまで許し続け
как
далеко
ты
продолжаешь
прощать?
BOY
I¥M
CRAZY
FOR
U
ПАРЕНЬ
Я
СХОЖУ
ПО
ТЕБЕ
С
УМА
これ以上真っ赤な目で
больше
никаких
ярко-красных
глаз.
これ以上フェイクな私で
хватит
притворяться
мной.
CAN¥T
PRETEND
THAT
I¥M
HAPPY
WITH
U
Я
НЕ
МОГУ
ПРИТВОРЯТЬСЯ
ЧТО
СЧАСТЛИВА
С
ТОБОЙ
オメエの為なら俺は戦う
я
буду
сражаться
за
тебя.
誰も代わりに成り得ないMY
QUEEN
никто
не
сможет
заменить
мою
королеву.
どんな未来でも
まあいい
не
важно,
что
нас
ждет
в
будущем,
все
в
порядке.
今を
俺はお前と居る
теперь
я
с
тобой.
この先にどんな事が待っていよーが
чего
ты
ждешь?
どっちか死ぬ時は2人で居ような
в
любом
случае,
когда
ты
умрешь,
ты
будешь
там
с
двумя
людьми.
俺とお前とFAMILYとMY
MEN
Я,
ты,
семья
и
мои
люди.
きっとずっとこのままだね
я
уверен,
что
так
будет
всегда.
必要以上のBIG
SUNGLASSES
БОЛЬШЕ
ЧЕМ
ТЕБЕ
НУЖНЫ
БОЛЬШИЕ
СОЛНЦЕЗАЩИТНЫЕ
ОЧКИ
わざとらしいBIG
SMILE
Широкая
улыбка,
которая,
кажется,
нарочно.
意味も無い話で場を盛り上げ
это
бессмысленная
история,
и
в
ней
много
смысла.
人前では大丈夫な顔をしてるだけ
я
просто
хорошо
выгляжу
перед
тобой.
I
DO
LOVE
YOU
Я
действительно
люблю
тебя
BUT
I
CRY
CRY
CRY
CRY
НО
Я
ПЛАЧУ
ПЛАЧУ
ПЛАЧУ
ПЛАЧУ
AND
I
DON¥T
WANNA
CRY
4 U
И
Я
НЕ
ХОЧУ
ПЛАКАТЬ
4 U
あなた大好きなMY
MAMA
Я
люблю
тебя
моя
мама
2人を応援してくれるOUR
FRIENDS
Наши
друзья,
которые
поддерживают
2 человека
夜明けまで泣きつぶれ
Плачь
до
рассвета
声も潰れていて
его
голос
сорвался.
幸せの演技もそろそろ限界
Представление
счастья
вот-вот
достигнет
своего
предела.
I
DO
LOVE
YOU
Я
действительно
люблю
тебя
BUT
I
CRY
CRY
CRY
CRY
НО
Я
ПЛАЧУ
ПЛАЧУ
ПЛАЧУ
ПЛАЧУ
AND
I
DON¥T
WANNA
CRY
4 U
И
Я
НЕ
ХОЧУ
ПЛАКАТЬ
4 U
別に泣かしてぇ訳じゃねぇーのに
я
больше
не
плачу.
その手放したらもう居ねぇのに
если
я
отпущу
это,
меня
там
больше
не
будет.
いつから狂った時計の針
С
каких
это
пор
стрелки
сумасшедших
часов
近づき過ぎたかオメーが遠い
мы
подошли
слишком
близко,
Оми
далеко.
一瞬で過ぎ去ってく...
DAY
DREAM
все
исчезло
в
одно
мгновение
...
дневной
сон.
すれ違い分かってる...
HEY
QUEEN
я
знаю,
что
ты
проходишь
мимо
...
Эй,
королева
たとえ他の女の部屋に居ようが
даже
если
ты
в
комнате
другой
женщины.
体だけ
心はお前の方だ
только
твое
тело,
твой
разум.
BABYキズを刻ますたび
Детка,
каждый
раз,
когда
ты
вырезаешь
царапину.
甘いKISSとハグで俺なり
ワビ
Я
Ваби
со
сладким
поцелуем
и
объятиями
出会いでハニー
最初は他人
Милая
при
первой
встрече
с
незнакомцами
慣れ合いじゃない
今も2人
мы
еще
не
привыкли
к
этому.
崩れるならイヤな現実なのに
если
все
рухнет,
это
плохая
реальность.
ウソ言ってても
真実ならいい
даже
если
ты
лжешь,
ничего
страшного,
если
это
правда.
フザけた顔して
ジョークも本気
у
него
смешное
лицо,
у
него
серьезная
шутка.
笑ってくれ
バカな男の浮気
смейся
надо
мной,
глупец.
聞き飽きたあなたの
я
устал
слушать
о
тебе.
言い訳もいらないから
мне
не
нужны
никакие
оправдания.
NO
NO
俺だってそう
男だって涙を流すよ
Нет,
нет,
даже
я,
это
верно,
даже
мужчина
прольет
слезы.
2人の為に答え出そうよ
давайте
ответим
за
2 человека.
離れたっていつでも一緒
мы
всегда
вместе.
そんな甘い言葉で止めないで
не
останавливайся
на
таких
сладких
словах.
GOTTA
LET
U
GO
Я
ДОЛЖЕН
ОТПУСТИТЬ
ТЕБЯ
I
DO
LOVE
YOU
Я
действительно
люблю
тебя
BUT
I
CRY
CRY
CRY
CRY
НО
Я
ПЛАЧУ
ПЛАЧУ
ПЛАЧУ
ПЛАЧУ
AND
I
DON¥T
WANNA
CRY
4 U
И
Я
НЕ
ХОЧУ
ПЛАКАТЬ
4 U
I
KNOW
わかってるぜ
BABY
泣かないで
大丈夫
大丈夫
Я
ЗНАЮ,
ДЕТКА,
НЕ
ПЛАЧЬ,
ВСЕ
ХОРОШО,
ВСЕ
ХОРОШО,
ВСЕ
ХОРОШО,
ВСЕ
ХОРОШО,
ВСЕ
ХОРОШО.
いつも愛されてるぜお前は
тебя
всегда
любили.
いつも俺は横に居るぜ
я
всегда
на
стороне.
安心しろ
BABY
не
волнуйся,
детка.
泣くな
泣くな
не
плачь,
не
плачь.
DON¥T
WANNA
CRY
FOR
U
ANYMORE
Я
БОЛЬШЕ
НЕ
ХОЧУ
ПЛАКАТЬ
ИЗ
ЗА
ТЕБЯ
DON¥T
WANNA
LISTEN
TO
YOUR
LIES
ANYMORE...
Я
БОЛЬШЕ
НЕ
ХОЧУ
СЛУШАТЬ
ТВОЮ
ЛОЖЬ...
すれ違いでも俺にゃお前しかいねえ
даже
если
ты
пройдешь
мимо,
ты
единственный,
кто
у
меня
есть.
どんな未来でも愛していてぇ
я
люблю
тебя
в
любом
будущем.
時がたっても思い出にゃしねぇ
даже
если
пройдет
время,
это
не
останется
воспоминанием.
今なら本気で言えるぜ
теперь
я
могу
сказать
тебе
правду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Pmx, Jamosa Lan, dj pmx, jamosa lan
Album
RED
date of release
18-02-2009
Attention! Feel free to leave feedback.