JANE HANDCOCK - Therapy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JANE HANDCOCK - Therapy




I'ma give it to you
Я отдам его тебе.
I'ma give it
Я отдам его тебе.
I'ma give it to these niggas how they want it
Я дам этим ниггерам то, что они хотят.
They don't never gotta question if I'm on it
Они никогда не должны спрашивать, участвую ли я в этом деле.
Hate a broke nigga askin' if I'm horny
Ненавижу нищего ниггера, спрашивающего, возбужден ли я.
It's a summer-type, summer-type, summer-type flow
Это летний, летний, летний поток.
I got that shit that to serenade when you lonely
У меня есть это дерьмо, чтобы петь серенаду, когда тебе одиноко.
But, baby, why you tryna be my one and only?
Но, Детка, почему ты пытаешься быть моей единственной?
Gotta work, I got bills, I be hungry
Мне нужно работать, у меня счета, я голоден.
Matter fact, I got a flight in the morning
Кстати, у меня утренний рейс.
Mm, that's that work
М-м-м, вот это работа
I don't wanna lie to you, even if it hurt (Hurt)
Я не хочу лгать тебе, даже если это больно (больно).
I ain't catchin' feelings, baby, I'ma catch a bird (Bird)
Я не ловлю чувства, детка, я поймаю птицу (птицу).
I'ma cut this out 'cause I see some hoes is nervous
Я покончу с этим, потому что вижу, что некоторые шлюхи нервничают.
I might knock some bitches out, that's why I don't hit the club
Я могу вырубить пару с * чек, вот почему я не хожу в клуб.
Smilin' 'til I ain't, then it was what it was
Я улыбался до тех пор, пока не перестал улыбаться, а потом все стало так, как было.
They be on the 'Gram and I don't really give a fuck
Они будут в "Инстаграме", а мне на самом деле наплевать.
Showin' what you got is really bootsie to me, bruh
Показать, что у тебя есть, для меня-это действительно Бутси, братан
I'm a fly-ass chick with a slick-ass mouth
Я крутая цыпочка с гладким ротиком.
Raised in The Rich but I trained in The South
Вырос в богатых, но учился на юге.
Came right back, a new bitch came out
Я сразу вернулся, и появилась новая сучка.
Came right back, Goku came out (Damn)
Вернулся, Гоку вышел (черт).
This don't even need a motherfuckin' hook (Fuckin' hook)
Здесь даже не нужен гребаный крючок (гребаный крючок).
Summer takin' over, we gon' get 'em shook (We gon' get 'em shook)
Лето берет верх, мы заставим их трястись (мы заставим их трястись).
Coco told me, "Sis, never ease up"
Коко сказала мне: "сестренка, никогда не расслабляйся".
I might give you somethin' different every season
Я мог бы дарить тебе что-то новое каждый сезон.
Yeah
Да





Writer(s): Max Field Perry, Myariah Nikole Summers, Daniel Jesse Warshall


Attention! Feel free to leave feedback.