Lyrics and translation JANNABI - GRIPPIN’THEGREEN
GRIPPIN’THEGREEN
СЖИМАЯ В РУКЕ ЗЕЛЕНЬ
오월
하늘엔
휘파람이
분대요
Говорят,
в
майском
небе
свистит
ветер.
눈여겨둔
볕에
누우면
Лягу
на
солнышке,
на
которое
положил
глаз,
팔베개도
스르르르
И
моя
рука
сама
собой
станет
подушкой.
그
애의
몸짓은
계절을
묘사해요
Твои
движения,
словно
картина
весны.
자꾸만
나풀나풀대는데
Ты
всё
время
такая
беззаботная,
단번에
봄인
걸
알았어요
И
я
сразу
понял,
что
это
весна.
부르지도
못할
노래만
잔뜩
담았네
Наполнено
песнями,
которые
я
не
могу
спеть.
마땅한
할
일도
갈
곳도
모른
채로
Не
знаю,
чем
заняться
и
куда
идти,
꼭
그렇게
서
있었네
Просто
стою
вот
так.
When
I
see
her
smile,
oh,
distant
light
Когда
я
вижу
твою
улыбку,
о,
далекий
свет.
저는요,
사랑이
아프지
않았음
해요
Знаешь,
я
не
хочу,
чтобы
любовь
причиняла
боль.
기다림은
순진한
속마음
Ожидание
- это
мои
невинные,
искренние
чувства.
오늘도
거리에
서
있어요
И
сегодня
я
снова
стою
на
улице.
부르지도
못할
노래만
잔뜩
담았네
Наполнено
песнями,
которые
я
не
могу
спеть.
마땅한
할
일도
갈
곳도
모른
채로
Не
знаю,
чем
заняться
и
куда
идти,
꼭
그렇게
서
있었네
Просто
стою
вот
так.
달아나는
빛
초록을
거머쥐고
Схватив
в
горсть
меняющийся
зелёный
свет,
그
많던
내
모습
기억되리,
ooh,
ah
Я
буду
помнить
все
те
мои
образы,
о,
а.
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah,
ah
А-а-а-а,
а-а-а-а,
а.
Ooh,
ooh-ooh-ah,
ah
О,
у-у-у-а,
а.
오월의
하늘은
Под
майским
небом,
푸르던
날들로
내몰린
젊은
우리는
Мы,
молодые,
гонимые
голубыми
днями,
영원한
사랑을
해
본
사람들처럼
Словно
те,
кто
познал
вечную
любовь,
꼭
그렇게
웃어줬네
Улыбались
именно
так.
When
I
see
her
smile,
oh,
distant
light
Когда
я
вижу
твою
улыбку,
о,
далекий
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jannabi
Attention! Feel free to leave feedback.