Jas - Tren a la Luna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jas - Tren a la Luna




Tren a la Luna
Поезд на Луну
Toma mi mano es hora de abordar
Возьми мою руку, пора на борт
Esta ciudad aplasta, nacimos para volar
Этот город давит, мы рождены, чтоб летать
Hay demasiada gente sin ganas de remar
Слишком много людей не хотят грести веслами
Me siento alienado no puedo respirar larguemonos de aca
Я чувствую себя чужим, не могу дышать, давайте уйдем отсюда
En un tren a la luna
Поезд на Луну
Donde nadie nos pueda atrapar
Где никто не сможет нас поймать
Mas allá de la bruma, las estrellas brillando por ti estarán
За дымкой, звезды будут сиять для тебя
Que no tengo los pies sobre la tierra y que no quiero crecer
У меня нет ног на земле, и я не хочу взрослеть
Pero hace tiempo atras una bandera allá arriba clavé
Но давным-давно я воткнул флаг туда, наверх
Somos dueños de la luna
Мы хозяева Луны
Para que más fortuna mujer
Для чего еще нужно богатство, любимая?
Dejemos luego este anden lleno de dudas
Давайте оставим этот полный сомнений перрон
Tu y yo vamos por el mismo riel
Мы с тобой едем по одним рельсам
En un tren a la luna
Поезд на Луну
Donde nadie nos pueda atrapar
Где никто не сможет нас поймать
Mas allá de la bruma, tus problemas el viento se llevará
За дымкой, ветер унесет твои проблемы
La velocidad
Скорость
De la música
Музыки
Atravezarán
Пронзит
La oscuridad
Тьму
Luminosidad
Яркий свет
Al final veŕas y juntos saldremos del tunel que pierde a la gente
В конце ты увидишь, и вместе мы выберемся из туннеля, который губит людей
Hey!
Эй!
En la luna
На Луне
Donde nadie nos pueda atrapar
Где никто не сможет нас поймать
Mas allá de la bruma
За дымкой
Tus problemas el viento te llevarán
Ветер унесет твои проблемы
En un tren a la luna
Поезд на Луну
Si no escalas vamos a volar
Если не заберешься по лестнице, мы полетим
Mas allá de la bruma
За дымкой
Las estrellas brillando en la noche por ti estarán
Звезды будут сиять ночью для тебя





Writer(s): Fiorella Cava


Attention! Feel free to leave feedback.