Lyrics and translation Jaw feat. Mach One - Lass Dich Gehen
Mein
Herz
klopft!
Мое
сердце
стучит!
Ich
glaube
Irgendwas
will
raus
aus
mir!
Я
думаю,
что
что-то
хочет
выйти
из
меня!
Ich
hab
gekackt,
gekotzt,
gerotzt,
ich
hab
alles
ausprobiert,
Я
какал,
рвал,
рвал,
я
пробовал
все,
Doch
der
einzige
Weg
in
die
Freiheit
Но
единственный
путь
к
свободе
Führt
über
die
schmalen
Bahnen
der
Venen
in
dein
Fleisch.
Ведет
по
узким
дорожкам
вен
в
твою
плоть.
Mein
Herz
klopft!
Мое
сердце
стучит!
Ich
glaube
Irgendwas
will
raus
aus
mir!
Я
думаю,
что
что-то
хочет
выйти
из
меня!
Spucken,
schreien,
weinen,
ich
hab
alles
ausprobiert,
Плеваться,
кричать,
плакать,
я
перепробовал
все,
Und
was
jetzt
kommt
war
abzusehen:
И
то,
что
сейчас
произойдет,
было
предугадано:
Ich
setz
die
Klinge
an
und
lass
mich
gehen.
Я
надеваю
клинок
и
отпускаю
себя.
Es
gibt
Arzneistoffe,
die
zieht
man
besser
nicht
durch
die
Nase.
Есть
лекарственные
вещества,
которые
вам
лучше
не
втягивать
через
нос.
Nein
Melanie,
das
sind
keine
Vitaminpräparate.
Нет,
Мелани,
это
не
витаминные
добавки.
Ich
bin
beliebt
wie
der
Pate,
Я
популярен,
как
крестный
отец,
Verkehr
am
liebsten
mit
Nazis,
Общение
с
нацистами
больше
всего
нравится,
Unterhalte
die
Kameraden
mit
Musik
von
Panjabi.
(Yeah)
Среди
товарищей
считаю
музыку
с
Panjabi.
(Yeah)
Warum
ich
mit
dem
Bungeeseil
tödlich
verunglücke?
Почему
я
смертельно
ранен
банджи-веревкой?
Ähh,
es
war
wohl
doch
länger
als
die
Höhe
der
Zugbrücke.
Хм,
наверное,
это
было
больше,
чем
высота
подъемного
моста.
Ich
bin
ein
Batman.
Я
Бэтмен.
Scheiß
auf
Ballermann
und
Diskothek!
К
черту
балерман
и
ночной
клуб!
Ich
genieß
in
Pubs
meine
(?)
Nagasaki
Fischfilets.
Я
наслаждаюсь
своим
(?)
Рыбным
филе
Нагасаки
в
пабах.
Fick
das
Leben!
Meine
Seele
kann
ich
hier
nicht
brauchen.
К
черту
жизнь!
Моя
душа
может
мне
здесь
не
понадобиться.
Drum
tauch
ich
gelegentlich
in
der
Nähe
von
Schiffsschrauben.
(Yeah)
Иногда
я
ныряю
возле
корабельных
винтов.
(Yeah)
Und
nachdem
ich
frohlockend
den
Balkon
betrete,
И
после
того,
как
я
радостно
выйду
на
балкон,
Schwing
ich
mich
sanft,
vom
dritten
Stock
in
den
Altglascontainer.
Я
осторожно
качаюсь,
спускаясь
с
третьего
этажа
в
контейнер
из
старого
стекла.
Mit
Lachsöl
am
Sack
und
Fleisch
am
Bauch,
С
лососевым
маслом
на
мешке
и
мясом
на
животе,
Start
ich
meinen
"2-Wochen-Zelt-Kanada-Wald-Urlaub".
(Yeah)
Я
начинаю
свой
"2-недельный
отпуск
в
палатке-Канада-лес".
(Yeah)
Ihr
könnt
mich
aufhalten,
aber
nie
meinen
Hass
verstehn.
Вы
можете
остановить
меня,
но
никогда
не
поймете
моей
ненависти.
Ich
leg
die
Hand
an
die
Klinge
und
lass
mich
gehn.
Я
кладу
руку
на
лезвие
и
позволяю
себе
уйти.
Mein
Herz
klopft!
Мое
сердце
стучит!
Ich
glaube
Irgendwas
will
raus
aus
mir!
Я
думаю,
что
что-то
хочет
выйти
из
меня!
Ich
hab
gekackt,
gekotzt,
gerotzt,
ich
hab
alles
ausprobiert,
Я
какал,
рвал,
рвал,
я
пробовал
все,
Doch
der
einzige
Weg
in
die
Freiheit
Но
единственный
путь
к
свободе
Führt
über
die
schmalen
Bahnen
der
Venen
in
dein
Fleisch.
Ведет
по
узким
дорожкам
вен
в
твою
плоть.
Mein
Herz
klopft!
Мое
сердце
стучит!
Ich
glaube
Irgendwas
will
raus
aus
mir!
Я
думаю,
что
что-то
хочет
выйти
из
меня!
Spucken,
schreien,
weinen,
ich
hab
alles
ausprobiert,
Плеваться,
кричать,
плакать,
я
перепробовал
все,
Und
was
jetzt
kommt
war
abzusehen:
И
то,
что
сейчас
произойдет,
было
предугадано:
Ich
setz
die
Klinge
an
und
lass
mich
gehen.
Я
надеваю
клинок
и
отпускаю
себя.
Strick
- Tot
Вязание
- мертвое
Kugel
- Tot
Пуля
- мертвая
Badewanne,
Föhn
- Tot
Ванна,
фен
- Мертв
Hochhaus,
LSD
- Tot
Высотный,
ЛСД
- Мертвый
Alles
schon
gesehen
- todlangweilig!
Все
уже
видел
- смертельно
устал!
Ich
schleich
mich
kurz
bevor
die
Nacht
einbricht
- klammheimlich
Я
подкрадываюсь
незадолго
до
наступления
ночи
- цепкий
Ins
Raubtierhaus
und
bin
als
Lamm
verkleidet.(MÄÄH!)
В
дом
хищника
и
переоделся
ягненком.(MÄÄH!)
Ich
schnapp
mir
meine
Plastik-Pumpgun,
zieh
los
Я
хватаю
свой
пластиковый
помповый
пистолет,
вытаскиваю
Und
schrei
vorm
Hauptquartier
der
Hells
Angels
"Viva
Banditos"
(Viva
Banditos!)
И
кричите
перед
штаб-квартирой
ангелов
Ада
"Viva
Banditos"
(Viva
Banditos!)
Ich
schick
mich
in
ner
Torte
zu
den
Weight
watchers.
Я
отправляюсь
к
наблюдателям
за
весом
в
нер-Торте.
Ich
fick
mich
übern
Kotti
und
werd
Aids-Opfer.
Я
трахаюсь
с
Котти
и
становлюсь
жертвой
СПИДа.
Ich
exe
zehn
Wodka-Cola
und
geh
Fallschirmspringen.
Я
выпью
десять
водки-колы
и
пойду
прыгать
с
парашютом.
Ich
boxe
Jotta
und
sag
"Weisse
Scheiße
stinkt!".(Komm
her!)
Я
боксирую
с
Джоттой
и
говорю:
"Воняет
белым
дерьмом!".(Иди
сюда!)
Scheiß
auf
blinken!
Ich
fahr
Zickzack
durchs
Regierungsviertel
К
черту
мигание!
Я
езжу
зигзагами
по
правительственному
кварталу
Und
präsentiere,
winkend,
meinen
lieblings
Bombengürtel.
И
представь,
махнув
рукой,
мой
любимый
пояс
с
бомбами.
Ich
sitz
im
Türkiyemspor-Trikot,
hacke
wie
Hancock,
Я
сижу
в
майке
Türkiyemspor,
мотыгу,
как
Хэнкок,
Lauthals
pöbelnd,
im
FC-Dynamo-Fanblock.
Громко
pöbelnd,
в
FC-Dynamo-Fanblock.
Im
Leichenwagen
lag
ich
schon
des
öfteren.
В
катафалке
я
уже
много
раз
лежал.
Ich
bearbeite
meinen
Brustkorb
mit
dem
Dosenöffner
denn...
Я
обрабатываю
свою
грудную
клетку
консервным
ножом...
Mein
Herz
klopft!
Мое
сердце
стучит!
Ich
glaube
Irgendwas
will
raus
aus
mir!
Я
думаю,
что
что-то
хочет
выйти
из
меня!
Ich
hab
gekackt,
gerotzt,
gekotzt,
ich
hab
alles
ausprobiert,
Я
какал,
сопел,
рвал,
я
пробовал
все,
Doch
der
einzige
Weg
in
die
Freiheit
Но
единственный
путь
к
свободе
Führt
über
die
schmalen
Bahnen
der
Venen
in
dein
Fleisch.
Ведет
по
узким
дорожкам
вен
в
твою
плоть.
Mein
Herz
klopft!
Мое
сердце
стучит!
Ich
glaube
Irgendwas
will
raus
aus
mir!
Я
думаю,
что
что-то
хочет
выйти
из
меня!
Spucken,
schreien,
weinen,
ich
hab
alles
ausprobiert,
Плеваться,
кричать,
плакать,
я
перепробовал
все,
Und
was
jetzt
kommt
war
abzusehen:
И
то,
что
сейчас
произойдет,
было
предугадано:
Ich
setz
die
Klinge
an
und
lass
mich
gehen
Я
надеваю
клинок
и
отпускаю
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Bodenhammer, Jonas Enderle
Attention! Feel free to leave feedback.